Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 221

служит в предложении определен

Кататься на коньках приятно.

Я люблю читать.

Книга, лежащая на столе, при­надлежит товарищу А.

Он сидел за столом задумав­шись.

2.      Подобно личным формам глагола, неличные формы выражают время. Однако в отличие от личных форм, которые выражают время по отношению к моменту речи, неличные формы выражают время по отношению к моменту действия, выраженного глаголом в личной форме. Таким образом, время, выражен­ное неличными формами, имеет относительное значение, а именно: неличные формы обычно выражают действие как одновре­менное или предшествующее по отношению к действию, выражен­

ному глаголом в личной форме:

I saw him cross the street (инфинитив выражает одно­временное действие).

They are said to have left Moscow

(инфинитив выражает предше­ствующее действие).

Я видел, как он перешел улицу.

Говорят, что они уехали из Мос­квы.

He was surprised at seeing her there

(герундий выражает одновре­менное действие).

I remember having read about it in the newspaper (герундий выражает предше­ствующее действие).

Не sat on the sofa reading a book

(причастие выражает одновре­менное действие).

Having lost the key he couldn’t enter the room (причастие выражает предше­ствующее действие).

Он был удивлен, увидев ее там.

Я помню, что читал об этом в газете.

Он сидел на диване, читая книгу.

Потеряв ключ, он не мог войти в комнату.

3.      Подобно личным формам глагола, неличные формы выражают залог:

I want to inform you of it (инфинитив в действительном залоге).

I want to be informed of it (инфинитив в страдательном залоге).

Не likes asking questions (герундий в действительном залоге).

Не likes being asked questions (герундий в страдательном залоге).

The man reading a newspaper at the window is my teacher (причастие в действительном залоге).

I want to show you a list of the books read by the stu­dents in the summer (причастие в страдательном залоге).

Я хочу информировать вас об этом.

Я хочу, чтобы меня информи­ровали об этом.

Он любит задавать вопросы.

Он любит, когда ему задают вопросы.

Человек, читающий у окна га­зету, мой преподаватель.

Я хочу показать вам список книг, прочитанных летом сту­дентами.

4.      Инфинитив, герундий и причастие могут употребляться в пред­ложении без пояснительных слов (т. е. без дополнения и обстоятель­ства). Однако гораздо чаще они употребляются с пояснительными

словами, образуя вместе с ними инфинитивные, герундиаль­ные и причастные обороты:

I have come to speak to you on this matter (инфинитивный оборот).

He is fond of reading histori­cal books (герундиальный оборот).

Having plenty of time, we walked to the station (причастный оборот).

Я пришел, чтобы поговорить с вами по этому вопросу.

Он любит читать исторические книги.

Имея много времени, мы пошли на вокзал пешком.

5.      Действие, выраженное неличной формой глагола, может отно­ситься к лицу (или предмету), обозначенному подлежащим или до­полнением предложения:

I’ve come here to speak to you (действие, выраженное инфи­нитивом to speak, относится к подлежащему I).

Му brother is fond of reading (действие, выраженное герун­дием reading, относится к подлежащему my brother).

I looked at the man sitting at the window (действие, выраженное при­частием sitting, относится к дополнению the man).

Я пришел сюда, чтобы погово­рить с вами.

Мой брат любит читать.





Я посмотрел на человека, си­девшего у окна.

Действие, выраженное неличной формой глагола, может отно­ситься к лицу или предмету, обозначенному существительным (или местоимением), не являющимся самостоятельным членом предложе­ния. Такое существительное (или местоимение) стоит непосредственно перед неличной формой глагола. В этом случае неличная форма глагола и предшествующее ей существительное (или местоимение) тесно связаны между собой и выполняют функцию одного члена предложения. Такой член предложения называется сложным (стр. 488). В сложном члене предложения существительное (или место- имение) выражает лицо (или предмет), совершающее действие, выра­женное неличной формой глагола, или подвергающееся этому дей­ствию. Сложный член предложения, как правило, равен по значению придаточному предложению:

It is necessary for your brother Необходимо, чтобы ваш брат to go there      пошел туда. (Вашему брату

(инфинитивный оборот, выпол- необходимо пойти туда.) няющий функцию сложного подлежащего).

We insisted on the goods being

.shipped next week

(герундиальный оборот, вы­полняющий функцию слож­ного дополнения).

The sun having set, we went home

(причастный оборот, выпол­няющий функцию сложного обстоятельства).

Мы настаивали на том, чтобы товары были отгружены на будущей неделе.

После того как солнце зашло, мы пошли домой.

(Подробно об оборотах этого типа смотрите соответствующие неличные формы).

ИНФИНИТИВ (THE INFINITIVE)

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

§ 185. Инфинитив представляет собой неличную форму глагола, которая только называет действие в процессе его совершения, не указывая ни лица, ни числа, ни наклонения. Инфинитив соответ­ствует в русском языке неопределенной форме глагола (инфини­тиву), которая отвечает на вопросы что делать ? что сделать ?: to read читать, прочитать; to write писать, написать; to buy покупать, купить; to sell продавать, продать.

Формальным признаком инфинитива является частица to, которая не имеет самостоятельного значения и не принимает ударения *). Однако частица to перед инфинитивом в некоторых случаях опу­скается (стр. 295).

Инфинитив произошел от отглагольного существительного и сохра­нил свойства этой части речи, выполняя в предложении, как и не­определенная форма в русском языке, синтаксические функции суще­ствительного. Так, например, инфинитив, как и всякое существитель­ное, может служить в предложении:

1.      Подлежащим:

То skate is pleasant.      Кататься на коньках приятно.

2.      Именной частью сказуемого:

Your duty was to inform me of Вашей обязанностью было co- it immediately.      общить мне об этом немед­

ленно.

3.      Дополнением:

Не teaches her to sing.      Он учит ее петь.

Частица to произносится: 1) [to] перед словами, начинающимися с со­гласного звука: to read [ta'rhd] и 2) [tuj перед словами, начинающимися с глас­ного звука: to eat [tu'r.tj.

Глагольные свойства инфинитива, как и глагольные свойства не­определенной формы глагола в русском языке, выражаются в сле­дующем:

1.      Инфинитив может иметь прямое дополнение:

I told him to post the letter. Я велел ему отправить письмо.

2.      Инфинитив может определяться наречием:

I asked him to speak slowly. Я попросил его говорить мед­ленно.

3.      Инфинитив имеет формы залога, а также и формы вре­мени (в отличие от неопределенной формы глагола в русском языке).

Как и у других неличных форм глагола, время, выраженное инфинитивом, имеет относительное значение, т. е. формы времени инфинитива обычно выражают действие как одновременное или предшествующее по отношению к действию, выраженному глаголом в личной форме.

Переходные глаголы имеют четыре формы инфинитива в действи­тельном залоге и две формы в страдательном залоге *):

 

Active

Passive'

Indefinite

Continuous

Perfect

Perfect Continuous       

to ask

to be asking

to have asked

to have been asking

to be asked

to have been asked

Только для двух форм инфинитива, а именно Indefinite Infinitive Active и Indefinite Infinitive Passive имеются соответствующие формы в русском языке: to ask спрашивать, to be asked быть спрошенным (спрашиваемым). Для остальных форм инфинитива в русском языке нет соответствующих форм, и они не могут пере­водиться на русский язык изолированно, т. е. вне предложения.