Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 111

Глава 02 Заочный бой

Одиноко живущий в глуши старый охотник Умберт, впервые за восемь лет покинул свою деревню и даже представить не мог, как неспокойно сейчас на главном торговом тракте и в восточной провинции в целом. Едва торговый караван с усиленной охраной въехал в густой, темный лес, как раздался громкий свист и с двух сторон дороги повыскакивали бандиты. Надежда, что большая охрана отпугнет дорожных грабителей не оправдалась.

Оценив количество противников, командир отряда решил не вступать в бой и приказал всем ускориться, прорываться сквозь толпу, используя преимущество в мобильности. Экипированный в полные кольчужные доспехи возница пятой повозки закрыл забрало шлема, дополнительно прикрылся от атак слева щитом и погнал двойку лошадей сквозь кричащую толпу, отчаянно пытающуюся задержать караван или хотя бы зацепиться за борта.

Если первые три повозки промчались через свору бандитов почти без помех, то на две последние те накинулись все скопом. Умберту пришлось проявить всю свою смелость, показать незаурядные навыки стрельбы из лука, чтобы отбиться от зацепившихся за борта головорезов. Он непрерывно отстреливался, оставив неподвижно лежащими на дороге не только с десяток злодеев, что облепили борта его повозки, угрожая забраться внутрь и напасть на пассажиров, но ещё и нескольких конных лучников, пытавшихся поразить Умберта, когда он высовывался над бортом, чтобы совершить очередной выстрел.

Хотя это была вынужденная трата, мужчина тяжело переживал, что безвозвратно выпустил во врага драгоценные магические стрелы. Он был даже зол, что командир отряда охраны не принял бой, фактически, бросив возницу и пассажиров последней повозки отбиваться самостоятельно. Если бы он принял бой, Умберт смог бы собрать с тел поверженных противников все выпущенные стрелы. Успокаивало только то, что стрел у Алекса оказалось действительно много и он позволил их тратить по необходимости в любом количестве. Потеряв примерно четверть банды, кричащие вслед проклятия головорезы остались позади.

И получаса не прошло, как на караван напали ещё одни грабители. Это было уже почти на выезде из этого высокого, густого и тенистого леса. Главарь второй банды оказался хитрее коллег и преградил путникам дорогу не только своими людьми, а также повалив на узкую, накатанную повозками колею ствол дерева. В этот раз отряду охраны пришлось принять бой. Двенадцать экипированных в кольчужные доспехи воинов-всадников, вооруженных длинными копьями для комфортного боя верхом, с щитами за спиной и мечами на поясе, имели также двух боевых магов и жреца-целителя в качестве подкрепления. Они противостояли трем десяткам одетых в шкуры оборванцам, вооруженным простыми, деревянными дубинами, кинжалами и самодельными луками.

Явный перевес в боевых навыках и экипировке был на стороне стражи каравана, поэтому итог схватки был предрешен уже в первую минуту столкновения. Пока было возможно, всадники не спешивались, нанося удары с расстояния своими длинными копьями, но когда волна самонадеянных смельчаков с дубинами, ринувшихся на охрану в ближний бой быстро поредела, воинам-всадникам всё же пришлось спешиться, и, прикрываясь щитами, проредить прятавшихся за деревьями лучников.





И опять Умберт был крайне недоволен действиями охраны. Они словно намеренно проигнорировали наличие пассажиров в последней повозке. Даже возница покинул её, когда повозки встали и завязался бой. Вооруженный булавой мужчина устремился к основной группе воинов, столпившихся вокруг самой первой повозки, в которой ехал заказчик и маги поддержки. Умберту опять пришлось отбиваться от нескольких противников в одиночку. А к концу боя он самолично положил пятерых головорезов, да ещё и двух лучников, устроивших с ним снайперскую дуэль. Будь у него обычный лук, добром бы эта перестрелка не кончилась, но магическое оружие в руках охотника творило чудеса. Умберт сам поражался своей возросшей силе и точности. Поразить человека с тридцати шагов на самом деле несложно, но только если он не скрывается за стволами деревьев, высовываясь лишь в тот момент, когда желает произвести выстрел. Из-за большей мощи выстрелов и соответственно скорости выпущенных снарядов, опытный охотник смог переиграть противников, запуская стрелы в то мгновение, как из-за ствола показывалось только плечо стрелка.

Крепкий и высокий борт повозки защитил мужчину от большинства ответных выстрелов, так что перестрелка для охотника завершилась всего парой неглубоких царапин. Если бы не необходимость защищать крепко спящего компаньона, Умберт вряд ли вообще ввязался во вторую схватку, предоставив действовать профессионалам, но его вновь оставили отбиваться своими силами, из-за чего мужчина был намерен потребовать в конце пути возвращение платы за охрану. Он больше сделал для защиты каравана, чем его охрана для него с Алексом.

Когда бой завершился и остатки уцелевших грабителей в панике бежали в лесную чащу, Умберт смог успокоить свои нервы сбором выпущенных стрел. Он собрал их все до единой, так как считал, какое количество выпустил. Пришлось задержаться на месте нападения ещё некоторое время, пока возничие распиливали тяжелый ствол на три части. Целиком ствол оказался настолько тяжелым, что сдвинуть его с места не удалось даже совместными усилиями пятнадцати человек. Даже центральную, округлую после удаления веток и сучьев часть ствола, удалось откатить с большим трудом.

Следующие три часа пути прошли спокойно, на широкой, открытой местности с хорошим обзором устроили короткий привал, чтобы ещё раз напоить и накормить лошадей, а при въезде в очередной островок леса случилось новое, коварное нападение бандитов, и оказалось оно самым многочисленным и опасным. Тактика прорыва не сработала, так как дорогу опять заблокировали поваленным деревом. Причем, в этот раз его повалили непосредственно перед движущимся на полном ходу караваном, из-за чего несколько возглавляющих цепочку всадников вылетели из седла, столкнувшись с преградой на полном ходу. Среди них оказался и командир стражи, что внесло некоторую сумятицу в действия его подчиненных, привыкших действовать по указке.