Страница 24 из 24
– В прошлый раз он сжёг омлет.
– Сдал меня с потрохами. – Засмеялся мужчина и потянулся в мою сторону с вытянутой рукой. – Я Джейми Фулер, а это мои племянники, Макс и Джастин.
Макс с аппетитом накинулся на вафли, а его старший брат не отрываясь листал что-то в телефоне.
– Очень приятно. Я Джекки.
– Мы не первый раз приезжаем сюда, но раньше я вас не видел. А вот лицо кажется знакомым.
Я пожала плечами, не желая выдавать свою публичную личность, и просто ответила:
– Мне часто такое говорят. Если вам что-то понадобится, просто позовите, идёт?
Я перебросилась парочкой слов с другими гостями и направилась на кухню. Том наблюдал за мной, прислонившись к косяку, с выражением, которое мне было сложно разгадать.
– Без вас я не справился. Спасибо.
– А ещё вчера вы кричали на меня в аэропорту, помните? – Я слегка подпихнула его локтём в бок, как старого приятеля. – И были уверены, что знаете меня.
– Что ж. – Почему-то он даже не улыбнулся и оставался до невозможности серьёзным. – Я сильно ошибался.
И он оставил меня в дверном проёме снова смотреть ему в след и размышлять, что же он имел в виду.
Его жена так и не появилась ни к завтраку, ни через час, когда все посетители разбежались по своим делам, ни когда последняя тарелка была перемыта. В этот раз Том сам встал у раковины, а я стала его правой рукой с полотенцем, которая вытирает посуду и под чутким руководством раскладывает всё по местам.
Мы разговаривали на безопасные темы, которые не касались не моей цели приезда, ни личной жизни Тома. Те темы, из-за которых один из нас не превратился в того хамоватого типа, какими мы были вчера.
– Вы уже осмотрели город? – Спросил Том, не отрываясь от своего дела.
– Вчера днём. Но нескольких часов недостаточно для того, чтобы узнать Саванну.
– Мне нравится, как вы это сказали. Могу предположить, что вам пришлись по душе наши края?
– Ещё вчера я бы соврала вам, чтобы позлить. – Ухмыльнулась я беззлобно. – Но сейчас скажу, да. Этот город… особенный. В нём как будто остановилось время. Смешалось прошлое и настоящее.
Том внимательно на меня посмотрел, но тут же вновь занялся стопкой чашек из-под кофе и детского какао.
– Я думал, вы безнадёжно пропитались духом Нью-Йорка и уже не мыслите жизни без его кишащих толпами улиц, роскоши бутиков и света, который никогда не гаснет.
– Вы забыли? Я ведь из маленького городка, вроде вашего. Я люблю Нью-Йорк, правда, люблю. Он щедро одарил меня тем, что сейчас есть в моей жизни. Но я никогда не перестану любить тот покой, что ощущаешь в Сент-Луисе. И здесь, в Саванне.
Мой ответ польстил закоренелому жителю того самого маленького городка, о котором я говорила.
– Я пока успела побывать лишь в Старом городе, на набережной и в паре парков. – Продолжала я, орудуя полотенцем, как третьей рукой. – Как раз сегодня собиралась посмотреть Уилмингтон Айленд. После всех этих перелётов мне как воздух нужно обрести равновесие и покой, которые может подарить лишь природа.
Больше Том вопросов не задавал, погрузившись в какие-то свои мысли. И я не имела права вторгаться в них, поэтому молча доделывала свою работу. Но даже в каждой минуте молчания я слышала голос Тома и его ощутимое присутствие в моей голове.
– Больше такого не повторится. – Скомкано заговорил Том, и его слова почти заглушил фонтан воды из крана. – Я говорю о вас и этой плите. Больше не стану заставлять вас готовить для наших клиентов. К ужину я найду замену Пэгги.
– Мне несложно.
– Зато сложно мне. – Как-то многозначительно прозвучало из его уст. – Вы приехали в отпуск, а в итоге снова стоите у плиты. Это непростительно с моей стороны. Вчера Мэдди устроила настоящую расправу, а сегодня добьёт окончательно, если узнает.
– Мы можем ей не говорить. – Заговорщически предложила я, выстраивая целую пизанскую башню из чистых тарелок на столе.
Но Том всё ещё не желал реагировать на мой весёлый тон и оставался серьёзным.
– Я не привык её обманывать. И вообще, – резко его настроение снова стало угрюмым, как вчера. – Ненавижу ложь и тех, кто пользуется ей направо и налево.
Я перестала вытирать вымытую миску из-под теста и попыталась разгадать, из-за чего произошла такая резкая смена настроения. Но некоторые загадки остаются без ответа.
– Так что сегодня вы будете ужинать со всеми, а не торчать здесь со мной на кухне.
– Я и не против торчать здесь с вами.
Я потянулась за следующей тарелкой, и моя рука врезалась в его, когда он ставил чистую сковороду на край мойки. И от нашего касания случился какой-то взрыв искр, потому что мы оба отняли руки с такой скоростью, что сковорода полетела на пол и загромыхала по плитке, как грозовое эхо.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.