Страница 88 из 91
В тайском фольклоре есть по этому поводу любопытная история. Один молодой человек влюбился в красавицу вдову, поклявшуюся сохранить верность умершему мужу. В траурных одеждах - белой блузке и черной юбке - она то обливалась слезами, то ублажала вместилище дорогой души. На юношу, делавшего ей галантные предложения, скорбящая красавица не обращала никакого внимания. По совету опытного в таких делах астролога предприимчивый влюбленный обзавелся первым попавшимся черепом и, расположившись у дома вдовы, разыграл сцену общения с умершей женой. Несколько дней подряд они, словно соревнуясь друг с другом, кормили и ласкали мертвые кости. Видя чужое горе, вдова преисполнилась участием к юноше, а за участием вспыхнуло более теплое чувство. Незаметно они сблизились и стали вместе ублажать своих незабвенных. И тогда юноша выкинул поистине гениальный трюк. Когда женщина ненадолго отлучилась, он сблизил черепа и поднял крик. Испуганная вдова застала его катающимся в слезах по земле. Спрашивать, в чем дело, не приходилось. Картина коварной измены была налицо. Оставалось одно: последовать примеру усопших и урвать у быстротекущей жизни хоть немного радости.
Я пересказал эту сказку лишь для того, чтобы напомнить одну простую истину. Во все века, в рамках любой религиозной системы свободный дух не мог смириться с откровенным мракобесием и шарлатанством. Человеческое в человеке всегда бунтовало против попыток распространить загробные «порядки» на живое полнокровное бытие.
Закончилось наше несколько необычное, быть может, путешествие по дорогам Востока. Мы мчались по современным автострадам, плыли по рекам, бегущим из ледяных пещер, брели караванной тропой, проложенной сквозь джунгли, горные перевалы, пустыни. Дюралевые крылья комфортабельных лайнеров возносили нас над занесенными песками древними городищами, а неподвластная времени память воскрешала их полузабытое прошлое. В уединенных высокогорных обителях, в пещерах, пагодах, храмах, под открытым небом и под сенью благоуханных тропических лесов мы встречали отшельников, чудотворцев, заклинателей змей, предсказателей судеб, столпников, фокусников и святых, даже богов, рожденных, однако, от смертных и вполне заурядных родителей.
О том, насколько успешным было такое путешествие, судить, разумеется, будет читатель. Но мне лично жаль, что оно подошло к концу. Воспоминания возвращают нам минувшее, а с ним нелегко расставаться. Киплинг нашел для подобного чувства очень точные слова: «В мрачном Лондоне узнал я поговорку моряков: кто услышал зов Востока, вечно помнит этот зов». И все же, прежде чем окончательно поставить точку, я хочу увлечь читателя на Запад, вернуть его, так сказать, к исходному пункту странствий.
«Материализм и неверие - вот главное зло!» - войдя в пророческий раж, восклицала в свое время Блаватская.
«Нам требуется возрождение духа», - заявляет уже наш современник Харвей Кокс, преподаватель богословского факультета Гарвардского университета.
И как бы подводя итог этой своеобразной перекличке эпох, американский журнал «Нью-суик» констатирует: «Интерес к оккультизму, в течение десятилетий не выходивший за пределы ограниченного круга избранных, внезапно превратился в поистине массовое явление».
Видимо, нет нужды возвращаться к анализу причин «восточного» поветрия, охватившего современный капиталистический Запад. Об этом достаточно было сказано, и для нас нет уже здесь никакой загадки. Более того, мы смогли убедиться в том, что «современная американская религия» отнюдь не является ни современной, ни американской, а, напротив, целиком и полностью уходит своими корнями в религиозно-мистические представления Древнего Востока, эклектически копируя давным-давно развенчанные теософские и прочие оккультные вымыслы.
На этом автор прощается с читателем и, по обычаю индийских сочинителей, желает ему благополучия: «Сарва мангалам».
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
АБИДАРМА (санскр.) - буддийское метафизическое учение о высшем разуме.
АВАЛОКИТЕШВАРА (санскр.), Шеньрезиг (тибет.) - милостивый; божество из класса бодхисаттв (см.).
АВАТАРА (санскр.) - букв.: сошествие. В индуизме воплощение божества.
«АВЕСТА» - священная книга древних персов, огнепоклонников-парсов.
АГНИ (санскр.) - бог огня в ведической религии.
АДИБУДДА (санскр.) - букв.: постигнутый вначале; миросоздатель в буддизме махаяны (см.).
АМБАНЬ (кит.) - наместник.
АМБИКА (санскр.) - одно из имен древневосточной Богини-Матери.
АМИТАБХА (санскр.) - один из пяти дхьяни-будд (см.).
АМИТАЮС (санскр.) - будда долголетия.
АМРИТА (санскр.) - стихия; букв.: напиток бессмертия.
АНАНТА (санскр.) - змей, олицетворяющий вечность в индуизме.
АПСАРЫ (санскр.) - небесные танцовщицы в индо-буд-дийском пантеоне.
АСУРЫ (санскр.) - небесные демоны, враги богов.
АРХАТ (санскр.) - отшельник.
АРЬЯБОЛО (санскр.) - божество из класса бодхисаттв. Одно из имен Авалокитешвары (см.).
АСАНА (санскр.) - поза божества или практикующего йога.
АХИНСА (санскр.) - индуистский принцип ненасилия, согласно которому любое проявление жизни священно.
АХУРАМАЗДА (перс.) - премудрый владыка, древне-иранский бог света и добра.
АШВИНЫ (санскр.) - божественные братья-близнецы в индуизме.
АШРАМ (санскр.) - приют для паломников-инду-истов.
БХАГАВАН (санскр.) - синоним милостивого божества (Будда, Вишну и т. д.).
БАЛИНЫ (монг.) - фигурки из теста, символизирующие жертву богам.
БЕГЧЕ (тибет.) - гималайское божество войны.
БИКРАМ-ЭРА (санскр.) - одна из систем индуистского летосчисления.
БИРИТЫ, ПРЕТЫ (санскр.) - голодные духи.
БОДХИ (санскр.) - букв.: просветление; в буддизме: 1) совершенное знание; 2) священное дерево.
БОДХИСАТТВА (санскр.) - букв.: чья сущность - знание; класс буддийских божеств - проводников на пути спасения.
БОН (БОНБО) (тибет.) - древняя «черношапочная» религия, близкая к шамаизму.
БРАХМА (санскр.) - верховный бог в пантеоне индуизма.
БРАХМАН (санскр.) - 1) синоним абсолюта в ведической религии; 2) жрец, представитель касты в Индии.
БРАХМАЧАРИН (санскр.) - ученик брахмана (см.).
БУДДА (санскр.) - букв.: осененный истиной. Так стал называться Гаутама (см.), или Сиддхартха, после просветления.
БУДДЫ (санскр.) - класс божеств, достигших полного совершенства.
БУМБА (санскр.) - сосуд с амритой (см.).
БУРХАН (монг.) - изображение буддийского божества.
БУТХАНИЛАКАНТХА (санскр.) - Вишну (см.) в образе Нараяны (см.), грезящий на водах.
«БХАГАВАТ-ГИТА» (санскр.) - букв.: священная песня, часть Махабхараты (см.).
БХАЙРАВА (санскр.) - охранительное божество; Шива (см.), воплощенный в Махакалу (см.), танцующий танец ярости и разрушения.
БХАИСАДЖАТТУРУ (санскр.), МАНЛА (тибет.) - будда врачевания.
БХИКШУ (санскр.) - нищий, отрекшийся от мира.
ВАДЖРА (санскр.), ДОРДЖЕ (тибет.), ОЧИР (монг.) - священный жезл, символ громовых стрел.
ВАДЖРАВАРАХИ (санскр.) - букв.: веприца грома, охранительное божество.
ВАДЖРАДХАРА (санскр.) - божество из класса бодхисаттв.
ВАДЖРАПАНИ (санскр.) - божество из класса будд.
ВАДЖРАСАТТВА (санскр.) - божество из класса бодхисаттв.
ВАДЖРАЯНА (санскр.) - третье, наряду с Махаяной (см.) и Хинаяной (см.), течение в буддизме.
ВАИРАЧАНА (санскр.) - космический будда, один из дхьяни-будд (см.).
ВАИСРАВАНА (санскр.) - один из локапал (см.), хранителей стран света, и бог богатства Кубера (см.).
ВАРУНА, (санскр.) - один из ведических богов-лока-пал (см.), бог океана.
ВАХАНЫ (санскр.) - букв.: несущие; животные, везущие богов.
ВЕДЫ - букв.: знание; древние санскритские тексты, священные книги индуистов.
ВИСУВАДЖРА (санскр.) - скрещенные ваджры (см.).