Страница 6 из 15
(А. и Б. Стругацкие «Пикник на обочине»)
Иноходец – лошадь, передвигающаяся иноходью – односторонним переставлением ног.
Из века в век аптеки, фонари – реминисценция стихотворения А. Блока «Ночь, улица, фонарь, аптека».
Стозебно, обло – Чудище обло, огромно, озорно, стозебно и лайе.
(А. Радищев «Путешествие из Петербурга в Москву»)
Там и Полынь, и Вороной, и Блед – явления Апокалипсиса: звезда Полынь, всадник на Вороном коне, всадник на Бледном коне.
Чертит свой круг бесчувственный Инь-Янь – вечное взаимное перетекание и превращение энергий Инь и Янь.
Все ж обходи болотную тропу – И заклинаю вас: не выходите ночью на болото, когда силы зла властвуют безраздельно.
(А. Конан-Дойл «Собака Баскервилей»)
Ган-Эден – Райский сад, куда был помещен Первый Человек для духовной работы.
Давидов щит (Моген Довид) —
1. Щит в виде шестиконечной звезды, которым были вооружены воины царя Давида.
2. Согласно Каббале семь нижних сфирот, определяющих качества человека.
«Ну что ж, пробежки удаются…»
Май 2010
«С утра – холодная роса…»
Ноябрь 2018
«Я хочу, чтобы свой человек…»
Декабрь 2018
Шесть сонетов стране Юго-Восток
Ведя ту жизнь, которую веду,
Я благодарен бывшим белоснежным
Листам бумаги, свернутым в дуду.
Иосиф Бродский
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *