Страница 18 из 52
В спешке набросив рюкзак и, наконец, надев мамин кулон, я выбежала из учебного корпуса, чтобы перевести дыхание. Наверное, я должна была пожертвовать парами и поспешить к Джорджу, но что-то подсказывало, что он не поверит мне или же примет это за обычный сон. Независимо от тесной связи с чародейным миром фейри и нашу сверхъестественную принадлежность, глава общины был заядлым скептиком. Он не верил ничему, если не было доказательств. Тем более, со мной связался Зимний фейри, находившийся в закрытых Дворах. Насколько я была осведомлена, такое действо не представлялось возможным. С закрытием портала все чары Дворовых фейри рассеивались, и пока что мое «видение» казалось обычным глупым сном. Однако все случилось внезапно и было похоже на настоящую атаку разума. Быть может, фейри из людского мира издевались надо мной, посылая образы сородича из Зимнего Двора. Но для чего? Что они хотели сказать этим?
Майя несколько раз звонила мне, но я намеренно не отвечала, а когда на экране высветился незнакомый номер, кровь застыла в моих жилах. Ни то, чтобы я боялась неизвестных вызовов: номера Охотников были тщательно засекречены, и никто не знал их, кроме членов городской общины. Я остановилась, и мой палец замер над кнопкой «принять звонок».
Очередной раз успокоив тряску, я все же вспомнила, что прихожусь сильным и отважным Охотником. Я приложила трубку к уху и внимательно вслушивалась в ровное дыхание по ту сторону, пока не раздался знакомый голос:
– Небось, снова лунатила?
Ремень, сжимавший мои органы, тут же ослаб. Это был чертов Дэйсон Дарви, который добыл мой номер. Наверняка Джордж снова посодействовал. Или же этот наглец с карамельными глазами заделался в маньяка. Даже не знаю, какой бы из вариантов меня устроил.
– Порядок. Ты знаешь, что нерабочие звонки запрещены?
– Именно поэтому вы с Майей болтаете ночи напролет? – Дэйсон засмеялся, скорее всего, ощутив мой предательский румянец. – Ладно, на самом деле я звоню не для того, чтобы отчитать тебя. Джордж сейчас занят и передал, что хочет видеть твою прекрасную задницу на экстренном саммите.
Я позеленела, отбегая к одинокому дереву. Внезапные собрания всегда значили одно: все укатилось в Тартарары, и придется работать в поте лица.
– Насколько все плохо?
– Джордж сказал, что сообщит на собрании. Поспеши: все Охотники уже здесь.
***
Я примчалась в штаб Охотников быстрее, чем ожидала. Мое сердце скакало в груди как мяч, а легкие горели от накалившегося воздуха. Обычно, все собрания проходили по понедельникам, но редко Джордж мог собрать нас, если возникала масштабная проблема, которая была сейчас как некстати…
Когда я бежала в зал, несколько суетливых Охотников заскочили в приемную и коротко поприветствовали меня. Я старалась выглядеть непоколебимой, хотя желала кинуться в панику и вытрясти из Джорджа всю информацию. Несомненно, без меня не начинали саммит, и когда я приземлилась в кресло, Джордж статно выпрямился. Он нависал над столом и массировал висок, словно обдумывал что-то. Я часто видела его озадаченным и хмурым, но сейчас он был несвойственно серьезным и даже взволнованным.
– Коллеги, на Бурбон Стрит снова обнаружена группировка фейри. На сей раз Зимние связались с Летними. Эта компания разгуливает по Французскому кварталу и режет своих же. Они не трогают людей, но нападают и на полукровок. – Джордж развернул карту Французского квартала и бросил на стол, затем указал на красный маркер у китайского ресторана. – Всех жертв они затягивают туда. На входе стоит охрана. Ресторан закрыт уже месяц, поэтому, посетителей там нет, и внутрь попасть непросто. Отсюда я хочу поручить задание нескольким Охотникам. Нужно разобраться, что там происходит. Остальные будут патрулировать улицы на случай, если понадобится помощь. Майя и Дэйсон, – глава посмотрел на Охотников и вручил им карту, – полагаюсь на вас. Вы…
– Нет! – когда на меня уставились все Охотники, я только осознала, что слова вылетели из моего рта. Растеряно хлопая глазами, я поспешила пояснить свои поползновения. – Джордж, ты ведь говорил, что я буду задействована в качестве стратега…
– Руби, – он вздохнул, и Майя сожалеюще посмотрела на меня. Больше всего на свете я ненавидела, когда меня жалели. – Ты натворила глупостей. Я бы хотел, чтобы это задание прошло без трагедий.
– Все будет хорошо. – Я мимолетно взглянула на подругу. Мне бы не хотелось, чтобы она думала, будто я занимаю ее место, но сейчас все выглядело наоборот. Кажется, ее вылазка с Дэйсоном прошла отлично, потому Джордж не хочет поручать дело неудачнице, вроде меня. – Я знаю Новый Орлеан лучше, чем кто-либо. Тем более, тот случай послужил мне уроком. Я буду курировать Дэйсона и больше не ошибусь. Я обещаю, Джордж. Позволь мне быть полезной хотя бы в чем-то.
Наверное, я звучала жалко, но это было лучше, чем отсиживаться дома без работы. Глава общины потер ладони и тяжело вздохнул. Я ощущала себя маленьким ребенком, которому пытались деликатно отказать.
– Руби…
– Я справлюсь с заданием. Можешь на меня положиться.
Джордж смотрел на меня, пытаясь найти хоть один намек на ложь, но я привыкла держаться стойко. Майя неловко заерзала в кресле. Она была одной из немногих, кто знал меня так же хорошо, как я себя.
– Джордж, отпусти ее. Я пойду в патруль. Руби справится.
Я не ожидала, что меня поддержит кто-то, кроме подруги, но Дэйсон кивнул. Он привстал, разглаживая складки на черной рубахе.
– Руби неплохой напарник. Конечно, я не оценил весь ее потенциал в связи с травмой, но с удовольствием отработаю с ней еще несколько вылазок.
Вероятно, моего слова Джорджу было мало. Он потер подбородок и забрал у Майи карту.
– Не подведи меня.
Мне словно дали последний шанс исправить свои косяки. Я сдержала кривую улыбку и спрятала сверток в рюкзаке под пристальным взглядом Дэйсона. Возможно, именно его участие повлияло на решение Джорджа. Все-таки, он – лучший Охотник Джефферсона. Но это не значит, что я осыплю его благодарностями. Может быть, это очередная уловка списать меня со счетов.
Глава 7
Когда приемная освободилась от Охотников, я подбежала к Джорджу. Он складывал вещи, собираясь направиться вслед за подопечными, но остановился у двери, заметив меня. Его хмурое лицо исказилось в непонимании.
– У тебя остались вопросы?
– Не совсем. – Я подошла к Джорджу, дергая бинт на плече. – Второй раз мне снился сон. То есть, я думаю, что это был сон. Зимний фейри звал меня и хотел, чтобы я освободила кого-то. Думаю, дело касается портала, и фейри что-то придумали на этот счет.
Джордж собрал брови на переносице, но вскоре улыбнулся, когда перевел взор на мой кулон.
– То есть, это были сны?
– Или же видения. Но после очередного вмешательства в мой разум, я оказалась на улице. Дэйсон нашел меня… Я видела фейри в заснеженном лесу. Он был во Дворах и, вероятно, посылал сообщение оттуда.
– Но это невозможно, Руби. – Джордж открыл дверь позади меня, намекая на завершение нашего разговора. – Во-первых, ты утверждаешь, что сообщение исходило из Дворов – а такого не может быть: все пути для чар перекрыты. Во-вторых, контролировать полукровок могут только «сбежавшие» из Дворов фейри, но 99 процентов всех случаев приводят к летальному исходу. Ты была бы мертва после первого видения, и вряд ли бы стала тем единственным выжившим процентом.
– Тогда что это было? – не унималась я, выскакивая в коридор.
Джордж закрыл приемную. Он больше не глядел на меня, словно считал всю ситуацию абсурдной.
– Что угодно, но точно не то, о чем ты подумала.
Я покраснела от злости. Я полагала, почему он не верит мне, но обычным бредовым сном это нельзя было счесть. Кто-то управлял мной и, вероятно, хотел, чтобы я совершила кардинальную глупость.
– И ты оставишь это просто так? – Я взглянула на Джорджа, пытаясь найти в нем хоть каплю заинтересованности, но все его внимание направилось на предстоящую миссию. Впервые я ощущала себя дерьмово из-за его хладнокровия. Джордж всегда помогал мне и не бросал в беде, однако эту ситуацию он не мог объяснить, как и я.