Страница 89 из 94
Вот полковник смотрел на меня вполне одобрительно. Похоже, этот секретарь и его успел достать. И сейчас я просто поставил дипломата на место. И он вряд ли хоть чем-то отличался от своего сотрудника. Похоже, тоже из блатных и урод…
— Товарищ Репнин, о Вашем поведении будет доложено по инстанции. Думаю, что и на заводе примут к Вам свои меры!
— Докладывайте, товарищ секретарь. И, пожалуйста, подробнее опишите изложенные мной причины. И, если можно, проведите и расследование морального облика вашего сотрудника. А со мной, думаю, на заводе разберутся по справедливости.
В общем, дипломаты ушли, можно сказать, чуть ли не хлопнув дверью. Мне, конечно, пришлось рассказать полковнику о ситуации в своей семье, на что он просто сказал:
— Да, не повезло тебе, сынок. Нарвался на стерву! Красива и талантлива, этого не отнять. От её песенок и на Западе без ума. И зачем ты отдал ей свои песни? Мог бы найти и других певиц. Но, к сожалению, от ошибок с женщинами никто не застрахован.
И полковник грустно вздохнул. И я вместе с ним. Мне просто нечего было ему ответить. Что делать, правда жизни…
С другой стороны, что отшил подлых дипломатов, пошло мне только на пользу. На всякий случай, в этот день полковник меня в Будапешт не отпустил. За день я успел и переводы сделать, и отдать их на проверку другим и особисту, так и записать намеченные песни и мелодии. Заодно и репетицию с оркестром гарнизона провёл.
На второй день меня в Будапешт тоже не отпустили. Что же, провели очередную репетицию. Заодно ко мне пришла одна мысль, и я отвёл часть времени столярным работам. Легко справился, потому что ещё в своём детстве Николай не раз проделывал такое, и благодаря одному советскому прекрасному журналу «Юный техник». Сделал я одну игрушку и даже в пяти экземплярах. Хотя, и пара военных ремонтников, приданных полковником, помогали. Всё-таки объём работы большой оказался.
На третий день я был готов и как раз собирался отправиться в Секешфехервар, в гости к родственникам Яноша и Эмилии, понятно, что на очередные посиделки, и даже с молодожёнами. Но планы пришлось менять. Вдруг в военный городок из Будапешта явились корреспонденты венгерского телевидения! Рослый, волосатый Имре Ракош и миниатюрная, но весьма симпатичная куколка Сильвия Кардаш, хотя, в сопровождении пары операторов с телекамерами, были направлены для интервью со мной. Оказалось, что кто-то из гостей на свадьбе имел отношение к телевидению. В общем-то, особого внимания оказывать мне не хотели, поэтому и отправили начинающих журналистов. Они только весной выучились, и это задание было у них одним из немногих. Вот операторы оказались маститыми. Но это выяснилось чуть позже. Парень с девушкой были и меня моложе и, понятно, и сами слегка волновались. Но как бы моё творчество уже неплохо знали и мне, без сомнения, явно симпатизировали. Особенно девушка!
Хотя, и я был полностью готов к встрече с ними. Можно сказать, что моё первое интервью получилось очень тёплым и интересным. Я, конечно, помнил, что можно говорить, а что нельзя. Само собой, на встрече присутствовали и полковник, и особист. Без последнего уж точно никуда. А Николай Трофимович взял всю ответственность на себя. Он, сильно нежданно для меня, не стал заморачиваться ни с согласованиями со своим вышестоящим начальством, ни другими инстанциями. Наверняка бы и не разрешили. А так, ему могло и попасть, но, похоже, полковнику тоже многое надоело, и он решил пойти в разнос. И я не кто-нибудь, а сын его боевого друга!
В доме культуры гарнизона, находящегося немного отдельно и со свободным доступом и для местных жителей, имелись и комнаты с хорошей акустикой и звукоизоляцией, и там мы записали на пару телекамер мои новые номера. Кстати, и в сопровождении оркестра гарнизона. Само собой, я, сразу же, в начале интервью, начал с «Эммануэль» и продолжил «Если б не было тебя». И песни сильно впечатлили журналистов, и парень с девушкой загорелись. Само собой, они всё же попали не на пустышку. А потом, перемежая песни и музыку, пошло и само интервью. Из прежних мелодий и песен я сразу же показал «К Инге» и «Принцессу». Как бы с них начиналось моё творчество, так и признался паре, что пытался ими завоевать сердце своей будущей жены. Правда, по ходу интервью сознался, что, к сожалению, на данный момент у меня с Ингой не самые лучшие отношения, и «Если б не было тебя» вышло у меня как крик души. Конечно, слегка рассказал и о себе, и родителях, и нынешней жизни. Особых тайн я не открыл, так у меня, то есть, Вячеслава, их и не было. В ходе интервью состоялись и показ кубика, называвшегося когда-то «Магическим кубиком» или кубиком Рубика, и пар новых мелодий и песен. Хотелось, конечно, больше, но решил, что и так слишком! Кубик журналистов сильно впечатлил, но я открыто признался, что он создан на основе, конечно, разработок других авторов. Мол, ещё и слышал, что будто и в Венгрии имеется один чудаковатый профессор, вроде, Рубик, занимающийся подобной игрушкой. Так-то, и себя подстраховал, и паре польстил.
Из музыки я пока предоставил только мелодии «Woman in love» и «Susa
А песню «Do You Wa
— I hear your heartbeat, heartbeat, heartbeat,
Playing with my mind.
Oh, I need you wrapped around me
Just like I’d be on a veil.
But now I’m only lonely, lonely
Holding on to you.
(анг. — Я слышу, как твоё сердце бьётся, бьётся, бьётся
Играя моим разумом.
Мне жизненно необходимо, чтобы ты обняла меня,
А я был бы укрытым тобой.
Но сейчас я один, совсем один
В ожидании тебя.)
За слова, особенно куплета, могло крепко попасть, но, раз их слегка изменил, решил, что сойдёт. Хотя, пусть загнивающий Запад больше гниёт! Вот такая подрывная деятельность!
— Do you wa
Do you wa
Do you wa
Do you wa
Do you wa
Oh, do you wa