Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 5



Алексей Виноградов

Несостоявшийся отпуск

Глава первая

Поздно вечером, накануне Рождества, Алиса вышла из автобуса на станции и, слившись с толпой, направилась к пешеходному переходу. С неба падали снежинки, от людей веяло теплом и алкоголем, и всем не терпелось прийти домой и начать праздновать. Она возвращалась домой из клуба, в котором работала танцовщицей. Алиса остановилась на переходе и, дождавшись зеленого сигнала, двинулась по нему. Она подошла к лестнице и остановилась, осматриваясь по сторонам. Ступеньки покрывали корки льда, а чтобы обойти эту лестницу, нужно было сделать большой круг, чтобы спуститься. Оставалось только одно: спуститься очень аккуратно, не сломав себе конечности. В самом низу лестницы остановились два парня и похотливо осмотрели ее с ног до головы. Проследив за их взглядами, она увидела, что пальто у нее распахнулось, оголив ногу в чулке и подвязке, в которых она выступала. Алиса застегнула свое пальто на пуговицы и снова посмотрела на парней. Те в свою очередь продолжали буровить ее взглядом. У Алисы заколотилось сердце: она не знала, что можно от них ожидать.

– Может, помочь? – спросил один из парней и словно кузнечик, преодолев все ступеньки, оказался около нее.

– Нет, все в порядке,  – ответила она.

– Здесь скользко,  – настаивал парень, беря ее под руку.

       Эта парочка стояла перед ней, загородив половину лестницы. Оценив ситуацию, Алиса решила, что сейчас лучше уступить.

– Спасибо,  – поблагодарила она и оперлась на его руку.

– Какие планы? – спросил второй парень. – Если вечер свободный, пойдем с нами посидим. В честь праздника выпьем.

– Нет. Мне надо домой, правда. Вам спасибо и счастливого Рождества.

Но парни уходить не торопились. Они смотрели на нее, как волки. Голодные, страшные волки. Они прижались к ней с обеих сторон. Она уже даже почувствовала, как чья-то рука оказалось на ее талии. Собрав свою волю в кулак, она одернула руку.

– Извините, ребята. Не сегодня,  – сказала она, улыбнувшись, и посмотрела на камеру наблюдения, которая висела прямо над ними.

Они проследили за ее взглядом и, наконец, поняв намек, отвернулись и пошли. Она посмотрела на них. Парни сели в подъехавшее такси и уехали. Алиса с облегчением вздохнула и пошла по аллее, осматриваясь по сторонам, нет ли кого-нибудь еще рядом. Тишину нарушал только хруст снега у нее под ногами. Снег падал крупными хлопьями на освещенную       аллею. Алиса шла по аллее и глядела под ноги.

– Алиса, привет,  – окрикнул ее кто-то.

Она подняла голову и увидела Дмитрия, который шел с женой навстречу. Алиса улыбнулась ему, но тут же подлетела жена Дмитрия.

– Не смей к нему приближаться и улыбаться, – рявкнула женщина и чуть не вцепилась в волосы.

– Ира, перестань, – крикнул Дмитрий и подбежал разнимать. – Нас ждут в гости, пойдем.

Дмитрий схватил жену за руку и потащил вперед. Алиса лишь улыбнулась и продолжила свой путь. Она вышла из аллеи на жилую улицу и посмотрела на дома. В окнах домов горели рождественские елки. За поворотом начиналась неосвещенная  улица. Алиса задумалась и замедлила ход. Ей предстояло преодолеть жилую улицу длиной пятьсот метров почти в кромешной тьме – из всех фонарей горело только два. Она планировала пройти этот участок вместе с людьми, чтобы было не так страшно. Но из-за тех молодых парней об этом плане пришлось забыть.

Алиса прибавила шагу, устремляясь к ближайшему горящему фонарю. Это неосвещенное расстояние она преодолела в считаные минуты. Дверь ее дома была уже в нескольких метрах. Она достала ключи и почти прикоснулась уже к домофону, как вдруг услышала сзади какой-то шорох. Она резко обернулась.

– Как же ты меня напугал, – выдохнула Алиса, увидев запрыгнувшего на лавочку кота, на которой лежала пустая пачка из под чипсов, она-то и зашелестела.

Алиса взяла кота на руки. Пушистый замурлыкал и пристально посмотрел  на нее, а потом спрыгнул с ее рук. Алиса посмотрела ему вслед, пожала плечами и снова повернулась к домофону, поднося ключи. Послышались тихие шаги на снегу. Алиса повернулась. За спиной у нее стоял человек в длинном черном плаще. На его лице был противогаз. Глаза скрывались за толстыми стеклянными линзами. Левой рукой в черной перчатке он держал длинный узкий нож. Алиса быстро повернулась к двери и быстро поднесла ключ к домофону. Дверь запищала, но открыться не успела. Человек подбежал, схватил девушку за плечо и швырнул об дверь. Взмах лезвия – и на снег брызнули капли крови.



Алиса дотронулась до шеи и только тогда почувствовала жгучую боль от глубокого пореза. Она попыталась закричать, но у нее этого не получалось. Она упала на колени. Алису мутило, она не могла дышать. Через несколько секунд жизнь оставила ее.

Глава вторая

Будильник прозвенел в семь утра. Из-под одеяла высунулась рука и выключила его. Полина отбросила одеяло и поплелась в ванную чистить зубы и принимать душ. После душа она все еще полусонная дошла до кухни, включила электрический чайник. Достала банку кофе и подошла к холодильнику. На двери магнитиком был прилеплена записка, которая напоминала о том, чтобы она не забыла о приглашении на праздник к полковнику Исаеву. Полина посмотрела на календарь.

– Блин, сегодня же рождество, – сказала она самой себе.

      Полина подошла к шкафу и оглядела свой скромный гардероб, большая часть которого годилась только для работы. Все же в ее скромном гардеробе нашлось два красивых платья. Полина достала их и подошла к зеркалу.

– Наверно, уже слишком поздно придумывать отмазку, чтобы не идти? – спросила она сама себя.

Полина налила себе кофе. Подошла к окну и раздвинула занавески. На улице не было ни людей, ни машин. Улица была покрыта снегом, а под светом уличных фонарей он блестел, словно тысячи муравьев вылезли с фонариками.

На улице начинало светать. Около девяти утра она собралась и вышла из дома. На улице не было ни души: лишь женщина тащила за собой маленькую собачку, пряча голову от летящего в лицо снега, и дети, которые резвились на детской площадке, играя в снежки. Она села в уже прогретую машину и, выехав на дорогу, буквально сразу же уперлась в пробку.

– Что вам дома-то не сидится? Куда вы все собрались? – выругалась Полина.

Впереди мигала полицейская сирена. Полина взбодрилась – сирена настраивала на рабочий лад. Но потом она вспомнила, что у неё отпуск. Машины ползли невероятно медленно, и она решила объехать пробку дворами. Полина направила машину к жилым дворам. Повернула к школе и наткнулась на полицейский патруль, который стоял поперек дороги, преграждая дорогу. Рядом с машиной стояли двое патрульных, а с ними рядом стоял Григорий и что-то им объяснял. Она подъехала поближе, посигналила и открыла окно. Внутрь сразу полетели снежинки. Полицейские обернулись.

– Что случилось?  –  крикнула Полина.

      Григорий подошел к машине.

– Пока кто-то в отпуске, преступники без дела не сидят. Зарезали девушку, прямо перед дверью ее подъезда, – ответил Григорий.

Полина припарковала машину, порылась в сумке, нашла удостоверение. Взяв куртку, она вышла из машины.

– Покажи мне место преступления.

– А вам, Полина Анатольевна, в отпуске не сидится? Ну, пойдем.

Полина с Григорием подошли к месту преступления. У подъезда работал криминалист Роман. Около подъезда лежала окровавленная молодая женщина в распахнутом длинном пальто. Кровавое пятно на снегу застыло. Полина посмотрела на лицо девушки. Оно было сковано не только морозом, но и страхом. Рот был открыт. Синие глаза, несмотря на помутневший взгляд, были ослепительно красивы даже после смерти.

– Личность уже установлена? – спросила Полина.

– И Вас с Рождеством, – ответил Роман. – Да, судя по документам – Алиса Полякова.

– Кто нашел тело? Время смерти установили? – поинтересовалась Полина.

– Из-за сильных заморозков это затруднительно, – ответил Роман.  – Горло перерезано очень острым лезвием. Порезы глубокие, повреждены сонные артерии с обеих сторон, что привело к быстрой кровопотере. Смерть наступила в считанные мгновения. Также есть порезы на руках, что позволяет предположить, что она пыталась защищаться. Тело нашел ее жених.