Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 82

Охранники и полицейские слаженно обступили нас, преградив путь в кампус.

Муж остановился. Оглядел эйров, готовых в любой момент выхватить из кобуры до предела заряженные энергопистолеты, и прикрыл меня собой.

– Эрих, что происходит?

Эйр Штейн не ответил. Вместо него вперед шагнул статный эйр – судя по нашивкам, старший офицер службы безопасности Техномагического.

– Кристер Хаксли Росс, – проговорил он. – Вы арестованы по подозрению в шпионаже и похищении четырех студенток Грифдейлского Университета Техномагии.

Что?

Что?!

Увернувшись от попытки Криса удержать меня за руку, выскочила вперед, не сводя возмущенного и ошарашенного взгляда с эйра Штейна.

– Почему? За что?

Старший безопасник откашлялся.

– Эйра…

– Росс. Рианнон Росс, жена Кристера Росса, которого вы только что беспочвенно обвинили!

– Эйра Росс, к нам поступили сведения о том, что ваш муж незаконно пребывал на территории Грифдейлского Университета Техномагии. Имел место подлог документов, сокрытие важных фактов биографии, неоднократное проникновение в закрытый учебный архив, а также нарушение порядков, установленных Уставом университета, являющегося самостоятельной административной единицей с частичной автономией в составе архипелага Флайм. Кроме того, в распоряжении службы безопасности есть материалы, доказывающие, что Кристер Росс собирал информацию о студентках, включая тех, что числятся пропавшими без вести. Мы подозреваем, что речь может идти о серийном маньяке, в связи с чем уже получили ордер на арест.

– Но… – я посмотрела на Штейна, не веря, что он мог сдать своего друга. Капитан молчаливо отвел взгляд, как будто и сам был под подозрением. – Откуда? Почему он? Не может такого быть…

Вместо ответа старший безопасник потянулся к поясной сумке, и у меня остановилось сердце. Потертый переплет пропавшей из нашей комнаты записной книжки я узнала за долю мгновения. Узнала – и замерла.

– Вам знакома эта вещь?

На плечо предупреждающе легла рука мужа. Я дернулась было к Крису, но под напряженным взглядом служителей закона, передумала, оставшись на месте.

– Эйра Росс, вам что-то известно? – сощурился старший.

– Нет, – ответила поспешно. А потом, вспомнив хоть что-то полезное из уроков общего права в школе, с гордым вызовом добавила. – По закону я имею право не свидетельствовать против мужа.

Эйр хмыкнул. Поднял руку, призывая двух подчиненных, и те, отцепив с пояса наручники, зашли за спину Кристера.

– Кристер Хаксли Росс, решением ректора Саяна Лергена с настоящего времени вы отстранены от учебы и будете помещены в изолятор на время следствия.

Муж не сопротивлялся.

В душе все оборвалось.

– Капитан Штейн! – бросилась я к единственному знакомому. – Моя подруга, Авелинн Фонтен, пропала – так же, как Лейла Певенс и другие молодые эйры. Эта книжка была у нее, а теперь оказалась у охраны! Они знают, где Линн, знают – но покрывают настоящих преступников. Разве вы не видите, что творится? Помогите нам, прошу!

Оттеснив эйра Штейна, старший безопасник угрожающе шагнул ко мне.





– Эйра Росс, предлагаю вам проследовать…

Нет, нет!

– Оставьте ее, – раздался из-за спины спокойный голос Криса. – Моя жена здесь ни при чем. Она переволновалась, испугалась и не вполне понимает, что говорит.

– Но… – я обернулась к мужу. – Крис…

– Ри, иди в общежитие. Никуда не сворачивай, ни с кем не говори, даже с Линн, если вдруг увидишь ее. Запри дверь и жди меня, – проговорил он скороговоркой. – Если не вернусь к утру, попроси эйру Андрачек принести тебе еды из столовой. За меня не беспокойся, – он переглянулся со Штейном. – Все будет в порядке. Главное, сделай, как я сказал. Не рискуй понапрасну.

Металлически щелкнули наручники. Я всхлипнула.

– Крис…

Обнять меня он не мог – поэтому потянулся вперед, насколько позволила хватка удерживающего его охранника, и неловко клюнул губами щеку. Я поспешно повернулась к мужу, и второй поцелуй вышел уже настоящим – жаль только, что продлился всего мгновение.

– Иди, – шепнул Крис. – Иди же.

Как я могла уйти! Нет, это было совершенно невозможно, как бы он ни просил меня. И я осталась – замерла в воротах кампуса соляным изваянием до тех пор, пока небольшой магомобиль охраны с гербом университета, увозящий прочь моего мужа, не скрылся за туями главной аллеи. А потом безудержно и горько разрыдалась, чувствуя себя безумно, бесконечно одинокой. За один короткий день все близкие мне люди пропали. Сначала Линн, потом Крис…

Даже если бы я хотела послушать мужа и ничего не делать, у меня не вышло бы. В пустоте и неизвестности я бы попросту умерла от разрыва сердца. И потому я решила сделать то единственное, что казалось разумным. Обратиться к человеку в университете, который никогда не отказывал в помощи. Если кто-то и мог найти выход – отыскать Авелинн, вызволить Криса – то только он.

Здание главного корпуса, где располагался кабинет профессора Корда, было пусто, если не считать нескольких припозднившихся аспирантов да десятка уборщиц, приводивших в порядок коридоры после дневного нашествия студентов. Но нужное мне окошко горело, словно путеводный маяк, и я, не теряя времени, припустила вперед, молясь всем богам и морской бездне, чтобы мы с деканом случайно не разминулись.

Бездна, как обычно, откликнулась первой, подкинув внезапный сюрприз в лице Бьянки Абнер. Я смутно вспомнила, что, кажется, эйр Корд как раз назначил ей на сегодня отработку, но вместо чтения учебников и составления таблиц Бьянка беззастенчиво целовалась, спрятавшись от глаз уборщиц на лестничной клетке. И в объятиях неприступную красавицу факультета общей магии, на публике даже голову не поворачивавшую в сторону неподходящих эйров, сжимал не кто-нибудь, а рослый южанин Уве, не отличавшийся ни богатством, ни статусом.

Если бы не спешка и страх за Авелинн и Кристера, я бы по достоинству оценила иронию ситуации. И не упустила бы шанса позубоскалить, сполна отомстив за все шутки о «взрывоопасных южанах, к которым приближаться страшно». Но сейчас было не до этого.

Зато Бьянке мое внезапное появление моментально испортило вечер.

– Росс! – пискнула она. Оттолкнула Уве, одновременно поправляя прическу и подтягивая бретельку платья, и попыталась придать себе обычный царственный вид. – Чего тебе? Преследуешь меня, что ли?

– Больно надо, – фыркнула в ответ. И, не удержавшись, ехидно добавила. – Засос прикрой. Во-о-н там, на шее у правого плеча. Большой такой.

Уве усмехнулся. Бьянка, и без того красная, как помидор, вспыхнула еще сильнее, переводя яростный взгляд с меня на эйра, невозмутимо застегивавшего пуговицы пиджака. Взъерошенная и растерянная, она выглядела смешно и жалко, так, что даже дразнить ее не хотелось.

– Мне жаль тебя, Абнер, – покачала головой я. – Так печешься о своем выдуманном образе неприступной богачки, что даже чувствам спокойно отдаться не можешь. Все зажимаешься по темным углам.

– Кто бы говорил! – огрызнулась Бьянка. Судя по тому, как помрачнел Уве и скривилось в болезненной гримасе лицо сокурсницы, слова ударили по больному. – Думаешь, я не вижу, какими глазами на тебя муж смотрит? Голодными. Сразу видно, что ты его близко не подпускаешь. Интересный у вас брак – с виду настоящий, но стоит копнуть глубже, как всплывает столько всего интересного.

Укол Абнер, еще несколько дней назад способный окончательно вывести меня из равновесия, сейчас вызвал лишь тень усмешки. Это для Бьянки наше с Крисом слушание в дисциплинарной комиссии было всего два дня назад. А для меня, по ощущениям, прошла вечность.

Устало пожав плечами, я попыталась было пройти мимо сладкой парочки, но сокурсница, уязвленная и недовольная, преградила мне путь.

– Что молчишь, Росс? Стыдно признать правду? Полгода в браке, а мужу все не даешь?

– Извини, но мне совершенно не до тебя и твоих домыслов, Абнер, – я решительно отодвинула упирающуюся Бьянку в сторону. – Авелинн Фонтен пропала. Я иду к профессору Корду за помощью.