Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 13



***

Как ни странно, на следующую ночь сон не повторился. И Хо Сок вздохнул с облегчением, посчитав этот рецидив досадной случайностью, вывертом подсознания, перегруженного суматохой последних недель.

Когда наутро за ним заехал Нам Джун, на безмолвный вопрос в глазах лидера танцор ответил лишь отрицательным кивком, но почувствовал, как тот почти незаметно выдохнул. Сейчас, перед концертом и другими, связанными с юбилеем мероприятиями, группе не нужна была лишняя нервозность и напряженность. Хоби и сам это прекрасно понимал.

К тому же, у Нам Джуна и своих хлопот было предостаточно. И хотя Ми Сун, смеясь, каждый раз говорила ему, что она не больна, а всего лишь беременна, и это естественное для женщины состояние, – он все равно окутывал ее нежной заботой. Видимо, после того случая, когда девушка в результате аварии больше двух недель не приходила в себя, в нем подспудно засел страх потерять ее.

Тем более что срок был уже большой, беременность подходила к своему естественному завершению, и Ми Сун ходила, переваливаясь, словно большая утка, и придерживая большой живот обеими руками.

Джун не позволял ей поднимать ничего тяжелее кружки с ромашковым чаем, который она пила перед сном, и палочек для еды. Все остальное он делал сам. Ну, и госпожа Кан, которая каждый день навещала дочь. Будущая бабушка была просто счастлива, что совсем скоро семья Ми Сун пополнится маленьким сокровищем.

…Именно поэтому Хо Сок и не хотел перекладывать на плечи лидера еще и свои проблемы.

Ли, руля по уже оживленной в это раннее время автотрассе, вдруг внезапно спросил:

– А эта девушка… С которой ты встречаешься… У вас все нормально?

– Все по-прежнему. Но знаешь, Намджуни…Чем дольше мы с ней общаемся, тем… как бы это точнее выразиться… – задумался Хоби. – Как-то всё у нас слишком спокойно, размеренно, что ли… Как будто мы уже лет пятнадцать прожили в браке…

– Так безэмоционально? – не глядя, спросил Нам Джун.

– Не то чтобы…

– Пресно? – подсказал друг.

– Ха! – хохотнул танцор. – А ведь и правда… То ли я старею, то ли Ха Ра сама по себе такая спокойная…

– Хм…

– И ведь знаешь, могу неделю не видеться с ней – и ничего… Даже не особенно скучаю…

– У-у-у, бро! – протянул ведущий рэпер. – Может, просто потому, что это – не твоя половинка?

– Вот ты мне и скажи: как определить, что она – «половинка»?

– А бог его знает!

– Ну, а у вас с капитаном Кан как было? – не отставал Хо Сок.

– Ну, сначала она меня напрягала своей ершистостью. А потом появился азарт какой-то, что ли… А потом – уж и не помню, в какой момент – понял, что скучаю, что до чертиков хочется увидеть ее, прикоснуться, да просто голос услышать, в глаза ее янтарные заглянуть… Помню, решил как-то проверить себя… да и ее тоже, посмотреть, как она отреагирует, если поцелую ее…



– И?

– Дурак! Только больше запутался, – ухмыльнулся лидер.

– А она?

– А что она? Понял, что я вовсе не так безразличен ей, как она старалась показать…

– Угу… Ладно, поживем – увидим! – решил Хо Сок.

На этом разговор закончился, тем более что они приехали к зданию агентства «Super Hit».

Глава 2

Девушка проснулась, как всегда, от резкого звонка будильника и, не открывая глаз, потянулась рукой к тумбочке, чтобы отключить его. Шесть часов. Все, пора вставать. Сегодня она работает на рыбном рынке Норянджин, а до него еще добираться на метро не меньше часа. Пока встанет, пока позавтракает, пока более или менее приведет себя в порядок, времени останется совсем мало. Поэтому Мэй Лин усилием воли заставила себя подняться и открыть, наконец, глаза.

В небольшой комнате было уже светло, поэтому она порадовалась, что сейчас лето, и светает очень рано. Сунула ноги в старенькие пушистые тапочки, почти потерявшие свою первоначальную форму, но все еще спасающие ее ноги на холодном полу в зимнее время, рысцой побежала в крошечную ванную – скорее закуток, в котором едва помещался поддон для душа и раковина с унитазом. Но девушка привыкла жить так, она почти и не жила роскошно, если не считать тех нескольких лет в доме отца, после смерти мамы.

Положение в доме ненавистного папаши так тяготило Мэй Лин, что она не выдержала и сбежала, правда, вскоре была найдена ищейками отца и водворена обратно. Из чувства протеста пятнадцатилетняя девчонка порезала себе вены и, по счастью, вовремя была обнаружена старшим братом и отвезена в больницу.

У них были разные матери. Дон Гу рано был приобщен к делам банды отца и вырос человеком жестким, грубым и беспринципным. Однако к сестре испытывал какое-то необъяснимое чувство жалости и заботы. С тех пор девушка носила одежду только с длинными рукавами – не хотела, чтобы окружающие видели белые рубцы шрамов на ее запястьях.

По сути, после смерти мамы он был единственным человеком, которого она хоть как-то интересовала. Брат же помог ей потом, позже, когда Мэй Лин подросла, найти съемное жилье – дешевое, в небезопасном районе, однако же, там девушка чувствовала себя по-настоящему свободной. А когда брат еще и заступился за нее перед малолетними хулиганами, промышлявшими на улицах района, задав им приличную трёпку, девушка и вовсе почувствовала облегчение.

Работы она не боялась и не гнушалась никакой, даже самой тяжелой и грязной. Поэтому деньги на рис и кимчи у нее всегда были свои. Да и брат иногда подкидывал ей «спонсорские», как он это называл.

Поначалу Мэй Лин пыталась отказываться от его денег, но Дон Гу был непреклонен и сердился, когда она говорила, что справится сама.

– Я твой старший брат! Поэтому кончай ломаться и бери то, что дают! – как-то припечатал он таким тоном, что девушка сочла за лучшее больше не спорить. Тем более что за съемное жилье – пресловутый «домик на крыше» – платить нужно было все-таки регулярно.

Но полгода назад урабони (старший брат для женщины) убили в тюрьме. Когда Мэй Лин вызвали в полицейское управление, где раньше она была только на допросах по делу брата, обвиненного в похищении человека, мужчина с седыми висками и в мундире с погонами (в званиях девушка не разбиралась, но поняла, что человек занимает должность не маленькую) с искренним сочувствием на лице осторожно сообщил ей о смерти Дон Гу.

Мэй Лин тогда почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног. Теперь девушка осталась совсем одна. Отца, важного криминального авторитета, она за родню не считала – ведь именно из-за него они с мамой почти десять лет вынуждены были скитаться и прятаться.

А теперь, после смерти Дон Гу, ей нужно было самой заботиться о себе и просто как-то выживать. Мэй Лин хваталась за любые подработки – то мыла полы в кафе, то посуду в каком-то третьесортном ресторане, то потом в другой кофейне была уже официанткой. Работала в доставке курочки и пиццы. Тогда-то и научилась водить маленький, но юркий скутер.

А три месяца назад ей повезло устроиться в один из крошечных магазинчиков на рынке Норянджин – крупнейшем рыбном рынке Сеула. И хоть новая работа была очень далеко от дома, а работать приходилось с утра до вечера, однако Мэй Лин не роптала. Хозяйка магазинчика, тетушка Сун Док, женщина лет пятидесяти пяти, относилась к девушке с пониманием, тяжести поднимать особо не заставляла, каждый раз приговаривая: «Тебе, дочка, еще рожать предстоит! Так что берегись, не надсажайся!» Для тяжестей у нее был другой работник – угрюмый, неразговорчивый Хван Бо, от которого иной раз за целый день можно было не услышать ни слова. Но Мэй Лин от этого как-то и не страдала.

Ее заботой было обслуживать вместе с аджуммой покупателей, следить за тем, чтобы в больших пластиковых контейнерах на витрине всегда было достаточное количество разнообразного товара, и товар этот был надлежащего вида и свежести. А вечером делать уборку, тщательно промывая с дезинфицирующим средством все прилавки и прочие поверхности, а также ножи, весы и щипцы, которыми доставались морские гады из аквариумов. Да, у них в магазине продавалась и живая рыба и морепродукты. И за этим тоже нужно было следить. Ну, и завершающим штрихом каждого рабочего дня было мытье полов.