Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 83

— Поня-я-ятно… — всевидящие глаза миссис Клеменс проследили за всеми его действиями. Она снова развернулась и вышла из кухни. — Простите за допрос, но я должна понимать, с кем связываюсь, если мы решим заключать договор, — её строгий голос разлетелся по всей квартире.

Женщина скрылась из виду. Вовремя, потому что воздух в лёгких стал заканчиваться, и Джеки отскочила в сторону от твёрдого мужского торса. Какого чёрта он это делает? Зачем? Так забавно?! Достаточно было бы просто продолжать держаться за руки, но, конечно, для него это слишком скучно!

Она остро посмотрела на Люка и молча вышла вслед за миссис Клеменс. Вряд ли он что-то понял. Но здесь, наверное, достаточно тонкие стены, чтобы начать объяснять.

— Вы идёте? — снова раздался строгий голос.

За спиной зазвучали тяжелые шаги. Джеки вышла к двум дверям в спальни и шагнула в ту, которая была открыта. Взгляду открылась просторная комната с большим окном, комодом и массивной двуспальной кроватью. Большой кроватью. Очень большой… К щекам прилила кровь. И в этот момент на талию с двух сторон легли тяжёлые ладони.

— Не будь букой, — прошептал Люк и прилип к ней сзади от плеч до самой задницы. Пряжка ремня врезалась в нижние позвонки. От этого прикосновения внизу живота скрутилась тугая спираль. Джеки сильно сжала зубы. А не двинуть ли ему коленом за такое поведение, когда осмотр закончится?

— Здесь у нас большая спальня, — миссис Клеменс остановилась возле окна и обвела комнату ладонью. — Кровать на двоих, новый матрас. Прошлый прожгли сигаретами в пяти местах, можете себе представить?

Джеки подавила горький смешок. Наивная, наивная женщина. Уж кто-кто, а Люсьен Бреннер может себе представить и разбитую кухню, и прожженный матрас, и секс под соседской дверью…

— Как же вам не повезло с арендаторами, — сокрушенно прогудел Люк.

Да уж, действительно.

Миссис Клеменс нервно отмахнулась.

— Маргиналы, что тут сказать?.. — она брезгливо поморщилась. — Но вы мне нравитесь, Люсьен. Хотя в ваших глазах и танцуют черти, и я вижу незажившую дырку в вашем ухе, но серьезные отношения с девушкой вас заметно приземляют. Почему переезжаете с предыдущего места? — она скрестила руки на груди и испытующе уставилась ему в лицо.

Серьёзные отношения, как же… Джеки сглотнула твёрдый ком. А захват на талии тем временем стал крепче. Люк без смущения уперся подбородком ей в голову и заставил практически лечь на своё плечо.

— Жаклин с моей сестрой снимают квартиру на Квинс-Роуд, — в его голосе прозвучала улыбка. — Хочу быть к ним поближе. И как раз истёк срок старого договора.

И в этот момент его нос зарылся в волосы, а губы мазнули по виску, оставляя выжженный след. Джеки задрожала. Волна гнева, смешанного с горечью, начала выходить из берегов.

А миссис Клеменс понимающе кивнула.

— Правильное решение. А съехаться всегда успеете, вы еще так молоды, хорошо, что не торопитесь. Жаклин нужно подрасти, верно? — её смягчившийся взгляд упал на Джеки и на пару мгновений задержался на лице.

Либо это влияние погоды, либо гормоны, либо надломленные за последние дни нервы, но желание болезненно завыть наступило на горло, не давая вдохнуть. Джеки с трудом выдавила улыбку и кивнула. Осталось потерпеть пару минут, не больше. И тогда маленькая девочка Жаклин, не готовая ко взрослой жизни с любимым парнем, будет свободна.

Миссис Клеменс сцепила руки в замок перед собой и, обойдя по дуге, вышла из комнаты. Шаги затихли где-то за стенкой. Джеки сильно сжала зубы, рванулась прочь из объятий, и крепкие мужские руки легко разомкнулись. Дышать стало легче. Но Люк тут же снова сделал к ней широкий шаг и пригнулся к уху.

— Ты сейчас взорвешься. Расслабься, Джекс. Это всё не серьезно.

Конечно, не серьезно. В этом-то и проблема.

— Не сомневаюсь, — она опустила голову и выскочила за дверь.

Ведь она достойна только дешевого спектакля. Ни на что больше не пригодна кроме прикрытия его красивой задницы.

Кровь разогналась и уже стучала в висках, разрывая вены. Но Джеки глубоко вдохнула, расправила плечи и вошла в соседнюю комнату. Небольшую, скудно обставленную, но для парня, который будет здесь только спать, хватит и этого. Люк мгновенно материализовался рядом, снова взял её за руку и переплёл пальцы. В этот раз миссис Клеменс на них даже не посмотрела.

— Вот вторая спальня. И здесь, как ни странно, ничего не ломали, — она сделала ладонью круг в воздухе. — Кровать одноместная, но, думаю, вашему приятелю будет достаточно.

— Не сомневайтесь, — Люк многозначительно кивнул.

— Санузел смотреть будете? Или, может, есть ещё какие-то вопросы?

Джеки вздрогнула. О нет. Вопросов она точно не переживёт.





— Спасибо, всё и так ясно, — она энергично отмахнулась. — Ребятам уже хочется поскорее определиться с местом и не быть в подвешенном состоянии.

— Понимаю, — Миссис Клеменс поправила очки. — Тогда я готова дать юристу задание по составлению договора. Если вас всё устраивает…

Люк нетерпеливо выступил вперед.

— Устраивает.

— Мне понадобятся ваши документы, Люсьен, и документы вашего друга. Вышлите мне их в любой мессенджер.

— Обязательно, — он быстро закивал, как заведенный.

Мог бы и не показывать своё счастье так активно. Будет смешно, если эта женщина вдруг передумает.

— Тогда, полагаю, можем заканчивать? — та сцепила руки перед собой. — Жду ваши документы.

— Сегодня же этим займусь, — он снова кивнул, приобнял Джеки за плечи и подтолкнул к выходу.

Будто её нужно толкать.

Она осторожно выбралась из полуобъятия и сама двинулась к двери. Остановилась, выжидая. С трудом удержалась, чтобы не сбежать в одиночестве.

— Отлично. Буду ждать, — долетел до неё голос миссис Клеменс, когда Люк тоже показался из спальни. — Всего вам доброго, ведите себя хорошо.

Он звонко хохотнул, открыл дверь и бросил напоследок:

— Обязательно.

Джеки выскочила за порог, и миссис Клеменс захлопнула дверь за их спинами. Прохлада подъезда сразу окутала всё еще влажные волосы и плечи. Открытое пространство дало вдохнуть полной грудью. Вот теперь можно сбежать. И плевать, если там, за дверью, слишком внимательная женщина смотрит в глазок.

Джеки схватилась за перила и бросилась вниз по лестнице. Но оторваться не вышло. Люк со своими длинными ногами мгновенно оказался рядом.

— Ты это видела? — он легко подхватил её под локоть и побежал рядом. В голосе прозвучала смесь недоверия, восхищения и удивления.

Пролёт. Перекрытие между этажами. Глубокий вдох.

— Я там была, — Джеки с безразличием пожала плечами, обогнула изгиб лестницы и понеслась дальше.

Люк рвано хохотнул.

— Меня потряхивает, — он демонстративно выставил вперед руку. Совершенно не дрожащую вообще-то. — Не верю, что всё оказалось так просто.

— Разве просто?

— Конечно! — они добежали до последней ступеньки, и он толкнул дверь. — Ты просто не была на других моих осмотрах. В этот раз всё прошло без психологических травм, и это благодаря тебе.

Джеки подавила горький смешок и выскочила на тротуар.

Смотря для кого. Кто-то остался без травм, а кто-то будет еще неделю чувствовать прикосновение губ на своём виске. И этот кто-то не Люк Бреннер. Боже, неужели он съедет? Так скоро? Не верится. Она поёжилась на ветру и, не останавливаясь, двинулась к остановке. Люк приноровился к её шагу и забросил тяжёлую руку ей на плечо. Как бы между прочим. Будто это в порядке вещей. Он запрокинул голову и подставил лицо мороси.

— Неужели у меня будет большая кровать? — простонал с будоражащим возбуждением в голосе. — Больше никакого сна на полу. Никогда. Только кроватка, — он снова опустил голову, притянул Джеки к груди и резко потрепал по плечу. — Слава богу, у тебя нет ревнивого бойфренда, и ты пошла со мной. Так и знал, что твои серьезные брови произведут впечатление.

По грудной клетке расползлась тупая боль. Джеки поморщилась этими самыми серьезными бровями. Старая добрая Печенька. Заплатка, которой можно прикрыть дыру в плане, если сестра и приятель оказались слишком заняты. Которая пригодится для выбора смокинга и прикрытия перед хозяйкой квартиры, но которую легко можно задвинуть в ящик стола в остальное время.