Страница 16 из 77
Глава 6
Я вышел в коридор и пошел на выход из здания, чтобы случайно не пересечься с Борпитом. Коридоры уже наполнились шумом, знать собиралась на учебу. Я ловко просочился сквозь толпу в проходе и покинул общежитие.
Теперь надо отойти немного, пропустить всю благородную шушеру и вернуться обратно. Не прошло и двадцати минут, как поток учеников угас. Коридоры встретили меня тишиной, которую я разбавлял шагами.
На кухне еще суетились местные помощники повара и Норгин прикрикивал на них. Увидев меня, мужчина заулыбался и указал на стол, за котором мы принимали пищу. Усевшись, я дождался, когда мне поставят завтрак и приступил к поглощению. Незаметно народ рассосался, и мы вновь остались вдвоем.
— Ну что? — присел за стол повар. — Чего решил делать?
— Ты о чем? — удивился в ответ.
— Я про вчерашнюю дуэль. — хмыкнул он.
— Аааа. — отмахнулся я небрежно. — Ты об этом? Все уже сделал, что требуется.
Я уткнулся в тарелку под сверлящим взглядом мужчины и еле сдерживал ухмылку. Сейчас я ставлю на кон все. Либо смогу вытащить небольшой спектакль, либо буду искать другие варианты.
— Что ты сделал? — приподнялся на своих ручищах Норгин и завис надо мной.
— Какая разница? — оторвался я от каши и пожал плечами. — Кстати, сегодня твое блюдо просто шикарно.
Повар засопел и осел на место. Однако, я все также чувствовал тяжелый взгляд собеседника.
— Слушай, — начал мужчина. — мы же с тобой друзья. Я никому не скажу, просто хочу быть уверен, что никто из наших не пострадает.
— Не волнуйся. — отмахнулся от него, отодвигая тарелку с остатками каши и откидываясь на стуле. — Нашего брата никто не тронет.
— И все же? — подался вперед Норгин.
— Ну хорошо. — сдался я спустя двадцать секунд, сокрушенно качая головой. — Но, только, между нами. Договорились?
— Конечно. — понизил голос повар и поерзал на стуле, подвигаясь ближе.
— В общем. — я сделал движение к нему на встречу и сказал жарким шепотом. — Мне рассказали про любовника герцогини и про их встречи. Этот, блин, где-то тут у меня записано. — начал я ковыряться в карманах камзола. — Как его там…
— Журан. — задумался собеседник.
— Во-во, — поддержал я, изображая болванчика. — Так вот этого мне должно хватить, чтобы получить официальные извинения от Орено.
Норгин подскочил и начал напряженно вышагивать по комнате, а я в какой раз мысленно погладил себя по голове за опыт прошлой жизни.
Он, опыт, говорил мне однозначно, что девушка, которая находится не под контролем, в пятнадцать лет, обязательно найдет себе приключения на свои вторые девяносто, хотя у герцогини там все сто десять.
И уж точно, я не поверю, что об этой тайной связи не знают слуги. Еще больше не поверю, что не перемыли все косточки знати за такой косяк. И совсем фантастичный вариант, что об этом не знает повар, у которого все работники собираются, чтобы поесть.
— Кто тебе сказал? — он резко развернулся ко мне, насупив брови. — Тринат? Лортак?
— Я обещал не выдавать. — пожал я плечами и развел руки. — Также, обещал, что последствий для слуг не будет.
— Он тебя обманул. — хмуро сообщил мне повар. — Ребятки несколько раз погуляли ночью, держась за ручки, и пару раз несмело чмокнулись.
— Плохо. — наклонил я голову и нахмурился. — Тогда ничего не выйдет. Буду еще искать варианты.
— Не расстраивайся. — хлопнул меня по плечу Норгин, с натянутой улыбкой. — Если будет чего, я тебе сразу расскажу.
— Договорились. — улыбнулся ему и встал из-за стола.
Помыв посуду, я отправился искать этих загадочных Трината и Лортака. Уточнив у встреченного слуги, где я могу их найти, даже не удивился. Это садовники, которые занимаются местными растениями. Правда, сегодня я могу поймать только второго. Первый ушел в город.
— Лортак! — помахал я мужчине с широкой улыбкой.
На меня оглянулся местный слуга и, поняв кто перед ним, сплюнул на землю. Это был высокий и худой мужчина с короткими светлыми волосами и темно-зелеными глазами. Острый нос и узкие губы, которые он еще и дополнительно поджал. Между его бровей пролегла глубокая морщина, а кожа была коричневой от загара. М-да, работа на улице заставляет быстро поменять цвет.
— Чего тебе, Хиттон. — отозвался садовник.
Неудивительно, что он меня знает. Наверняка про меня повар разболтал. Тот парень, который прибежал сообщить про дуэль, тоже был в курсе моего статуса. Я подошел к мужчине и приобнял его за плечи, понизив голос до шепота.
— Когда у герцогини и Журана проходят встречи?
Лортак пытался трепыхнуться, но я напряг скудные мышцы. Однако, их хватило удержать его.
— Кто? — уточнил он.
— Норгин. — честно сознался я.
— Я же просил… — сокрушенно застонал мужчина, пытаясь схватить себя за голову руками.
— Тише-тише. — успокоил я собеседника. — Все нормально. Я обещал, что источники информации не будут раскрыты, а слуги не пострадают. Это дела знати.
Мужчина затравлено скосил на меня взгляд своих темно-зеленых глаз, сделал глубокий вдох и шумный выдох.
— Они встречаются несколько раз в неделю. — сознался он обреченно. — Ночью, когда все спят. Последний раз виделись вчера.
Ну это логично, герцогиня победила принцессу и ей надо было выплеснуть свои эмоции.
— Хорошо, Лортак. — кивнул я и улыбнулся. — Давай забудем о нашем разговоре. Я не приходил, ты ничего не говорил. Тем более, не слышал, что мне это сказал Норгин. Понял?
— Да. — ответил садовник и усердно кивнул.
Я покинул мужчину и отправился к принцессе. Герана и Рината скучали за чаем. Увидев меня, подскочили, но я махнул рукой — отдыхайте. Не до них сейчас. Пройдя в кабинет, я набросал всю информацию, что получилось выдоить из слуг и отправился на местную почту.
Забросив вчерашнее письмо от принцессы, я забрал корреспонденцию и навострил лыжи к сыну барона. Пройдя по пустым коридорам, я оказался у нужной двери и аккуратно постучал. Спустя десять секунд дверь приоткрылась и Борпит, выглядывая, вылупил свои гляделки.
— К Астону. — поставил я его перед фактом.
— Вечером приходи. — зашептал он.
Я чуть подвинулся ближе и заметил, что парень не одет. Ну все ясно. Оставлять такую информацию сейчас и здесь я точно не буду. Тем более, сам сын барона на учебе. Развернувшись, отправился обратно и вскоре уже восседал в кабинете под светом лучины, изучая письма для принцессы.