Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 77

— Господин Хиттон? — уточнила встречающая.

— Да. — кивнул уверенно.

— Проходите. — открыла она дверь широко. — На Ваш счет выданы все рекомендации. — рукой мне указали на стул рядом со столиком для чаепития. — Присаживайтесь. Я доложу о Вашем прибытии.

Хмыкнув, прошел внутрь. Присев в указанном месте, принялся ждать. Не прошло и десяти минут, как меня пригласили на беседу. Пройдя кабинет насквозь, оказался в комнате графини. Меня встречала сама Лорта с широкой улыбкой, стоя рядом с накрытым столом, который украшал чайник и пара чашек.

— Ваше Сиятельство, — выполнил глубочайший поклон. — рад Вас видеть в добром здравии и хорошем настроении.

— Оставь нас. — бросила жестко девушка и слуга, поклонившись, исчезла. — Господин Хиттон, я тоже рада нашей встрече. Жаль, что Вы редко находите время навестить меня.

Выпрямившись, я посмотрел в глаза собеседницы, которая продолжала стоять. Графиня указала на стул напротив. Подойдя к нему, мы, глядя в глаза друг другу, заняли свои места одновременно.

— Госпожа… — начал было я.

— Лора. — жестко обрезала высокородная и мило улыбнулась. — Мы договаривались.

— Да-да. — поправился в ответ, виновато опустив глаза. — Лора, разрешено ли мне будет к Вам обратиться?

— К тебе. — улыбнулась еще шире собеседница. — Хит, ты слишком сильно вошел в образ. Со мной ты можешь быть тем, кем являешься.

— Как скажете. — нервно согласился с ней. — В любом случае, я пришел по делу.



— Вся внимание. — подобралась графиня.

Я несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, голова закружилась от переизбытка кислорода. Однако, это помогло привести мысли в порядок.

— Лора, — начал серьезно. — мне нужно встретиться с Вашим батюшкой по одному очень важному делу. Могу ли я попросить Вас организовать нашу беседу?

В ответ на мои слова, девушка задумалась. Я же не мог расслабиться, так как чувствовал себя не в своей тарелке, сидя с высокородной за одним столом, да еще этот чертов этикет! Сели мы одновременно, что подчеркнуло наше равное положение. Стоит срочно развеять ее заблуждения на мой счет. Теперь я имею право это сделать.

— Если не секрет, — начала задумчиво собеседница. — о чем Вы планируете провести переговоры?

— О политике. — сознался честно. — У меня есть кое-что, что я готов предложить Вашему отцу и, уверен, ему это будет крайне интересно.

— Вот как… — выдала задумчиво графиня и замолчала.

Мы просидели в тишине около десяти минут, чай в ее кружке закончился, к своему же я даже не прикоснулся.

— Господин Хиттон, — услышал вдруг напряженный голос. — что у Вас со временем?

— Не до конца понял вопрос, — начал сосредоточенно. — однако, сейчас я полностью свободен.

— Тогда… — замялась высокородная, но собралась и посмотрела в мои глаза твердо. — прошу составить мне компанию. Я только что вспомнила, что давно не виделась с папенькой.