Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15

— Все живы, — ответили ему. — Двое легкораненых, им уже оказывают помощь.

— Как это получилось? — нахмурился Алексей Николаевич, глядя на меня.

— Позвольте, я объясню, Ваше Величество!

На пороге кабинета появился доктор Лунин. Он держался за затылок и нетвёрдо стоял на ногах, но разговаривал связно.

— Это моя вина. Я решил провести эксперимент и спровоцировал Константина на превращение.

— У меня просто нет слов, доктор! Что за глупый риск?

Император поджал губы.

— Как вы себя чувствуете? В состоянии оказать помощь послу?

— А что с ним? — спросил Александр Михайлович, почему-то посмотрев на меня.

Не трогал я вашего посла! Очень надо!

— Кажется, обморок.

— Сейчас!

Доктор скрылся в кабинете, и вернулся через несколько секунд.

— Расступитесь! Ему нужен воздух!

Опустившись на колени, Лунин поднёс к носу посла небольшой пузырёк. В воздухе резко запахло нашатырём.

Посол чихнул, открыл глаза и в ужасе уставился на меня.

— Примите это!

Александр Михайлович знаками показал, чтобы посол открыл рот, и бесцеремонно всыпал туда какой-то порошок. Посол машинально проглотил порошок и поморщился.

Лунин протянул ему стакан воды.

— Запейте!

Через несколько секунд глаза посла прояснились. Он завертел головой, быстро бормоча на непонятном языке, и даже попытался встать.

— Что он говорит? — поинтересовался Император.

— Посол удивлён тем, что ролик про оборотня оказался правдой, — с поклоном ответил переводчик. — Он видел материал в Сети, но был уверен, что это обычный фейк.

— Дьявол! Идиотская свобода слова! Пойдёт теперь слава по всему миру!

Император нахмурился, но тут же спохватился.

— Это не переводите!

Тем временем японец принялся о чём-то расспрашивать доктора Лунина.

— Он спрашивает, что за лекарство ему дали. Говорит, очень необычный эффект. Он чувствует себя даже лучше, чем до обморока.

В подтверждение этих слов посол легко поднялся с пола и подпрыгнул, демонстрируя хорошую физическую подготовку.

— А что вы ему дали, доктор? — спросил Император.

— Порошок золотого корня, — ответил Александр Михайлович. — Тонизирующее. Поставки мастера Казимира.

— Скажите послу, что я очень сожалею об этом инциденте, — приказал Алексей Николаевич переводчику. — И прошу его не распространяться об увиденном.

Выслушав переводчика, посол заулыбался и закивал. А затем выдал длинную фразу, изредка косясь на меня.

— Господин Токугава просит Ваше Величество продать ему пробную партию этого чудесного лекарства. Он считает, что в Японии такое лекарство будет пользоваться большим спросом и готов участвовать в цепочке поставок.

— Прохиндей, — усмехнулся Император. — Это не переводите. Скажите господину Токугаве, что нас очень заинтересовало его предложение. Российская Империя с радостью предоставит ему пробную партию. И попросите мастера Казимира изготовить партию для императорской семьи.

Отдав это распоряжение, Император обратил своё внимание на меня.

— Поздравляю, Константин! Прекрасная демонстрация ваших возможностей! Хотя, и неожиданная.

В глазах Императора промелькнула усмешка.

— Я надеялся, что ваши способности останутся тайной, хотя бы какое-то время. Но вышло по-другому. Самое время брать ситуацию в свои руки. У меня есть для вас предложение!

— Какое? — поинтересовался я.

Перехватил изумлённый взгляд толстяка в мундире и поправился:

— Я внимательно слушаю, Ваше Величество!





Император рассмеялся.

— Не сейчас! На следующей неделе я собираюсь устроить торжественный приём. Приглашаю вас его посетить! У вас есть подходящий костюм?

Насмешливый взгляд Императора скользнул по моим трусам.

А вот это уже бестактно! Он прекрасно знает всю мою подноготную — лично расспрашивал меня в своём кабинете.

Я ему не мальчишка, чтобы краснеть от счастья при разговоре с коронованной особой.

— Нет у меня костюма, Ваше Величество. И денег на него тоже нет. Не успел заработать.

Переводчик возмущённо закашлялся.

Император сдвинул брови и вмиг стал серьёзным.

— Думаю, вы ошибаетесь, Константин! Вчера ночью вы, рискуя жизнью, помогли гвардейцам спасти столицу от нашествия тварей. Такой героизм не может остаться без награды!

Началось!

Красивые слова, пафосный тон!

Высокая политика на глазах маленьких людей.

— Григорий Палыч!

Император повернулся к толстяку.

— У вас есть при себе деньги? Я не захватил бумажник.

— Конечно, Ваше Величество!

Толстяк достал из кармана толстый кошелёк и протянул его Императору.

Император открыл кошелёк.

— А вы не бедствуете, Григорий Палыч! Надо будет поднять в Думе вопрос об уменьшении министерских окладов!

Лицо толстяка налилось кровью.

Да нет! Не на огурец он похож, а на помидор.

Алексей Николаевич вытащил из кошелька несколько бумажек и протянул мне.

— Возьмите, Константин, прошу вас! Вы это честно заслужили. Здесь хватит не только на костюм. И прошу — простите мою бестактную шутку!

Император сочувственно кивнул мне, и я решился.

— Ваше Величество! Могу я попросить вас о разговоре с глазу на глаз по очень важному делу?

Виконт Сергей Стоцкий подпрыгнул и ухватился за перекладину турника. Легко подтянулся, стараясь не дёргать ногами.

Раз! Два!

Лениться нельзя. Пусть он не сможет стать лучшим на курсе, как мечтал отец. Но он должен стараться изо всех сил.

Только тогда есть надежда, что его не отчислят.

Три! Четыре!

Он будет упорно заниматься. Будет тянуться в струнку при виде преподавателей. Будет развивать свою хилую матрицу, насколько это возможно.

Семь! Восемь!

Пусть преподаватель магии профессор Пётр Самвелович Арцибашев при виде его разочарованно качает головой. Виконт Стоцкий будет медитировать до обмороков, но расшевелит свою матрицу.

Эх, если бы отцу удалось найти способ!

Тринадцать!

Четырнадцать!

Подтянувшись пятнадцать раз, виконт спрыгнул с перекладины. Не давая себе отдохнуть, улёгся на скамейку и принялся за пресс.

Раз! Два!

Уж по физической подготовке его никто не обойдёт! И по всем остальным предметам тоже.

Чёртова магия! Как бы её одолеть?

Пять! Шесть!