Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 58

- У тебя истерика! - сделал логичный вывод я и достал из пустоты флакон с успокоительным эликсиром. - Это поможет тебе прийти в чувства!

- Я и так уже разобралась в своих чувствах! Дракону верить было нельзя! Я ошиблась в тебе!

- Может быть, ты ошиблась, когда пыталась спрятаться от меня в зале-склепе, где мертвецы начали вытягивать из тебя жизнь? Неужели смерть для тебя приемлемее поездки с драконом?

- Какой склеп? Какая зала? - Жасмин моргала ресницами и ничего не могла вспомнить. Либо она частично лишилась памяти из-за магического сна, либо в тайную залу ее заманили голоса призраков. Вероятно, принцесса вовсе не собиралась от меня прятаться. Сбежать она, конечно, в итоге хотела, но каким-то другим способом, а не затерявшись во дворце. Ну, а лишиться всех своих побрякушек и нарядов принцесса вообще не хотела. Я жил столетиями, а в каждом новом веке видел одно и то же: красивые изнеженные девушки проявляли крайнюю меркантильность.

- Где мое зеркальце? - Жасмин перепугалась так, будто потеряла бриллиант. Видимо, я не ошибся, что в ее ручном зеркальце прячется очередной дружок, с которым она обращается тайком от меня и даже от Алонсо.

Принцесса переволновалась и перерывала все подушки в паланкине. В итоге зеркальце нашлось под паланкином. Оказывается, оно вывалилось из прохудившегося кармана Жасмин. К счастью, оно не разбилось и даже не треснуло, зато Жасмин заметила, в каком плачевном состоянии ее платье. Как-то так вышло, что хоть сама принцесса и восстановила прежнюю красоту после магического сна, а ее наряд потускнел и поистрепался. Некогда роскошное платье напоминало ворох тряпок.

- Я похожа на оборванку! - визжала Жасмин. - Так одеваются только босоногие нищенки с площадей Этара! Где мой гардероб? Куда ты дел все мои платья, жадный дракон? Тебе мало было утащить лишь мои драгоценности! Зачем тебе женские наряды? Хочешь раздарить их своим феям?

- Не переживай! Моим феям они даже на подстилку не пригодятся! К тому же я не раздариваю феям свое имущество!

- Врешь! Наверняка, фей у тебя целый гарем! Я сама видела, как по ночам они летают в наш лагерь.

Наверное, она заметила Анжелетт. Или ее духи-спутники ее заметили, выглянув из зазеркалья. Как мне не повезло, что Жасмин так наблюдательна. Я и сам не знал, куда делся обоз с ее приданым и все кареты фрейлин. Не могли же они сквозь землю провалиться? Или могли, учитывая аппетиты подземного короля?

- Я дам тебе новый гардероб, - утешил я Жасмин.

- Откуда ты его возьмешь? Наколдуешь? Или отнимешь у встречного торгового каравана?

- Можно сделать и то, и другое.

- Какие драконы грабители и колдуны! И с таким жуликом мне приходится путешествовать! - возмущалась принцесса, пока Алонсо с удивлением смотрел на нее и даже не мог понять, чем его возлюбленная так недовольна. Принцу-коту она нравилась в любом одеянии.

- Никогда больше не спутаюсь с драконом! - причитала Жасмин. - С тобой я чувствую себя в большой опасности!

- Зато у тебя будет новое платье, - я лишь щелкнул пальцами, а потрепанное платье Жасмин заискрилось, обновилось и стало выглядеть, как новенькое. Оно даже сменило фасон на более изысканный. Теперь за Жасмин тянулся длинный шлейф, корсет украшали жемчужины, а на рукавах бугрились пышные буфы с бантами.

- Оно желтое! - капризно сморщила носик Жасмин. - Напоминает солнце или драконью чешую. Не хочу быть похожей на дракона!

- Как пожелаешь, моя принцесса! - я снова щелкнул пальцами, и ее платье окрасилось в розовый цвет. Теперь Жасмин напоминала майскую розу.

- Терпеть не могу розовый цвет! - снова принялась капризничать она.

- А мне показалось, ты обожаешь розовые платья, - по крайней мере, я частенько видел ее в розовых нарядах, если только у меня не двоилось в глазах.





- Ты ошибся! - непререкаемым тоном заявила Жасмин.

- Тогда, оранжевый цвет, - я снова сменил оттенок ее платья. По-моему, получилось, великолепно, но Жасмин снова была недовольна.

- Оно приторно-яркое. Я похожа на фею апельсинов!

- Ты видела когда-либо апельсиновых фей? - удивился я вроде бы, они носили белые венки из флердоранжа. Это всё, что я о них помнил, но Жасмин запомнила фей по оранжевым платьям.

- Да, я не раз встречала их в садах Этара. Они сплетницы и кокетки. Яркими платьями они пытаются привлечь глупых молодых людей. Их апельсины в таких случаях становятся афродизиаками.

- Никогда о таком не слышал! Если ты не хочешь быть похожа на фей апельсинов, то вероятно, могильные феи тебе больше по душе? - из мстительности я обратил ее платье в черное, траурное. Хоть оно и осталось роскошным, но такой наряд можно было одеть лишь на королевские похороны. Жасмин ахнула так громко и возмущенно, что я поспешно извинился. Постепенно я менял цвета ее платья с синего на фиолетовый, с белого на бежевый, с зеленого на красный, и в итоге мы остановились на небесно-голубом цвете. Это цвет небожителей. Я тотчас вспомнил об отце и его небесной армии, обратившейся в драконов. Мне стало грустно, а Жасмин продолжала изводить меня капризами. Алонсо не вмешивался в наши пререкания, предоставляя дракону самому решать проблемы с принцессой. А ведь принцы обычно встревают между драконами и принцессами. По крайней мере, в сказках говориться так. В отличие от сказочных драконов, я бы с радостью вручил Жасмин принцу, а сам улетел восвояси. Увы, клятва отцу Жасмин меня удерживала.

- Я дам тебе новое приданое, - пообещал я.

- Наколдуешь? - с отвращением перекривилась Жасмин, будто никогда не колдовала сама.

- Возьму из драконьей казны.

- Ты шутишь? Чтобы у принцессы, которая выходит замуж за обычного короля, было приданое из драконьей казны? Меня засмеют или сожгут, как ведьму!

- А ты никому не говори, и никто не догадается.

Я мог дать Жасмин даже большее приданое, чем то, которое пропало. Единственное, о чем я жалел, что оно досталось подземному королю. Вдруг он решил использовать вещи принцессы с целью колдовства?

- Вначале попытайся отыскать мое приданое, раз уж его стащил не ты, - дала запоздалый совет Жасмин.

- Если бы не твои советы, я бы пропал, - пошутил я, но Жасмин сочла это за похвалу и напыжилась от гордости.

- Я так и знала, что ты не подумал о коварстве драконьих подарков. Все щедрые дары из драконьей казны могут растечься кровью прямо на свадебном пиру или обратиться в драконьи яйца, из которых вылупятся чудовища и набросятся на гостей.

Откуда она вычитала такую ерунду? Я ни о чем подобном никогда не слышал. Разве только такие фокусы проделывали в древности дикие драконы с гор зачарованных королевств. Мои драконьи сокровища могут обратиться в какую-либо жуть лишь в руках у вора, но воров и грабителей я обычно до своей казны не допускаю. В любом случае, Жасмин не поверила, что я могу снабдить ее новым приданым. Она упорно считала меня неимущим драконом, который вынужден служить ее отцу за скромное жалованье. Мне ее мнение было только на руку. Если бы принцесса узнала, как я богат, она бы заставила меня стать ее женихом. Даже наличие моей первой исчезнувшей жены ее бы не смутило. Для Жасмин было бы даже интересно подраться из-за богатого дракона с другой сильной волшебницей. Я представил, как прекрасные и корыстные принцессы устроят из-за меня турнир. Такое уже случалось в прошлом. Однажды прибыв на пир к смертному правителю, я стал вожделенной целью для его дочерей-волшебниц и их подруг. Их было больше двенадцати. Все они устроили из-за дракона магический турнир, пока сам дракон, утомленный их состязаниями, не навел порядок.

Внезапно платье Жасмин начало самовольно менять цвета. Теперь оно напоминало наряд, сшитый из пестрой осенней листвы.

- Ой! - принцесса попыталась исправить это своими скудными чарами и не смогла. - Я похожа на фею осени! Не хочу быть похожей на фею! Они все такие вредины! Сделай, что-нибудь!

- Боюсь, мы так часто меняли цвет этого платья с помощью магии, что теперь его можно только выкинуть, - заметил я.