Страница 4 из 60
– А она?
– Она? Ничего. Сказала: «Ладно. Будь по-твоему».
– В любом случае я рада, что поехала к ней. Криста помогла найти тебя. Жаль, о Хоа нет никаких вестей.
– Да, – печально вздохнула Нисса. – Её, как и тебя, я пыталась найти в интернете, но безрезультатно. Я не знаю, в каком городе она проживает. В 2022 я нашла ее номер телефона, но нарвалась на ее родственницу, которая на ломаном английском сказала, что Хоа уехала из Кореи. Далее след потерялся. Сведений никаких мне не дали. Женщина просто не поняла, что я хочу от неё.
Следующие пять минут мы молчали, думая каждая о своём.
– Наши дети, кажется, поладили, – с улыбкой сказала я, нарушив молчание.
– О, с Торином вообще нет никаких проблем. Он у меня очень дружелюбный. – Нисса быстро перевязала хвостик на голове, затем встала. – Мне пора готовить обед.
– Тебе помочь?
– Нет, Ад… Эла. Хм. Трудно будет привыкнуть.
– Если хочешь, зови меня Адри.
– Нет уж! Настоящее имя Эла, и я буду называть тебя только так. Привыкну. Ты лучше присмотри за детишками. Для меня лучшей помощью будет, если Торин не будет крутиться под ногами. Сейчас собак уведу.
– Может, сводить их в парк? В тот, что ты вчера показывала?
– Отличная идея! Надень им только головные уборы. Сегодня солнце не щадит никого.
На этом мы разошлись. Нисса, подхватив собак за ошейники, исчезла за углом дома. А я, надев кепку Торину и панамку Нильсе, пошла с ними в парк.
Все было хорошо. Дети катались на горках. Но в какой-то момент поднялся ветер. С моей шеи сдуло тонкий шёлковый шарф, и пока я поднимала его, Нильса побежала ловить свою панамку. Я увидела уже тот момент, когда мужские руки протягивали моей дочери головной убор.
Я быстро позвала Нильсу. Дочка понеслась обратно к горке, натянув панамку на голову и с силой оттянув ее до самых ушей.
В жесте мужчины не было никакого злого умысла. Панамка, видимо, упала к его ногам, а когда девочка подбежала, вручил ей ее вещь. Но почему же тогда в груди моей тревожно забилось сердце?
Нильса кричала: «Мама, смотри! Мы с Торином скатимся с горки паровозиком!» И я с улыбкой смотрела на них. Мужчина давно исчез.
Но странное дело, я увидела его вновь спустя несколько часов.
Глава 2
Аргентина, г. Рио-Куарто
2023 год
Ветер усиливался с каждой пройденной минутой. Я куталась в тоненький плащ, но не спешила уходить. Дважды я поднималась на нужный этаж многоэтажки на противоположной улице, но никто не открыл дверь. Поэтому я решила ждать хозяина столько, сколько потребуется.
Вряд ли он вернулся на прежнюю работу. Если даже и так, то это было три года назад. Чем сейчас занимается Леандро, я не знала. Определённо была уверена лишь в том, что он никуда не съехал. Как хорошо, что покидая Рио-Куарто вместе со мной тогда, он не продал квартиру. Мы планировали сначала где-нибудь «осесть», а потом думать о глобальных вещах.
После моего предательства (другим словом я не могу назвать то, что я сделала: уехала, ничего толком не объяснив, сбежала), он вернулся в Рио-Куарто и зажил прежней жизнью.
Я потёрла холодный нос рукой.
«Рад он мне не будет», – угрюмо подумала я.
А с чего ему радоваться? Он полюбил девушку, а она, по его мнению, флиртовала с кем-то по интернету. А потом смылась в неизвестном направлении.
По идее, я не должна была соваться сюда, нарушать его жизненный покой. Но к кому ещё мне идти? Был бы Денис на связи, но и его я потеряла. С ним мне было проще. Ден всегда знал, что делать. «Я поищу для тебя местечко. Ничего не предпринимай, пока я не напишу», – вот так он управлял моей жизнью на расстоянии. Так он помогал мне выжить.
Сейчас я одинока в огромном мире. Беременность действует на психологическое состояние. Боюсь, я не справлюсь сама…
Перед самым отъездом, ещё в Манагуа, мелькнула мысль найти сестру Лиама. Я вспомнила большой дом, где проводилась вечеринка. Я могла бы попробовать найти его в Нью-Йорке. Эта мысль не отпускала меня до тех пор, пока реальность не пихнула меня в бок и не напомнила, что моё появление могут неправильно расценить. Что я ей скажу? «Здравствуйте, меня зовут Эла. Я беременна от вашего брата, но он погиб… из-за меня»…
Показался чей-то силуэт в тёплой зеленой куртке. Я не узнала самого парня, но узнала его походку. Он зашёл именно в тот подъезд, из которого я вышла сорок минут назад.
Я не пошла за ним сразу, решила переждать десять минут. И хотя лицо, руки и ноги замёрзли, я не торопилась. Сердце барабанило в груди от волнения.
– Сейчас, малышка, сейчас твоя мамочка окажется в тепле, – сказала тихо своей дочке, приложив руку к животу. – Если дядя Леандро меня не прогонит, конечно.
После этих слов я вошла в подъезд.
Палец завис над кнопкой звонка, рука дрожала. Так, соберись! Я настроилась как на хороший, так и на плохой исход, поэтому отступать было нельзя. Наконец, я нажала на кнопку. В квартире раздался звонок. Сердце ударило под дых, я едва не закашлялась.
Шаги и тишина. Что он мог разглядеть в глазок? Девушку в свободном светлом плаще; вязаную шапку на голове, из-под которой торчали светло-русые пряди. Всё. Сомневаюсь, что он узнает меня…
Дверь открылась. Леандро стоял на пороге похудевший, бородатый, чёрные волосы доходили до самых плеч. Из квартиры пахнуло чем-то несвежим, а от парня несло спиртным. Меня начало мутить, пришлось сделать глубокий вдох.
– Здравствуй, Леандро. Помнишь меня?
Он долго изучал меня взглядом, потом произнёс:
– Да, Илеанна. Я тебя помню.
– Не спеши гнать. Я пришла рассказать тебе правду. Мое настоящее имя Эла, Эла Демирель.
И я протянула ему распечатку с интернета, где чёрным по белому написано, кто я такая, а с фотографии улыбалась его двадцатилетняя Илеанна.
***
Ирландия, г. Корк
2025 год
Ирландский язык очень красивый и певучий язык. Это я поняла не только потому, что каждый день слушала гэльские рассказы Олиффа. Ирландская речь лилась отовсюду. Язык звучал, как заклинание, колдовство… И неудивительно, ведь это же язык эльфов, гномов и фей.
Сам Корк – старинный и уютный город, ничем не уступающий другим красивым местам, которые мне довелось повидать за все восемь лет, пока я была в бегах. Нисса водила нас с Нильсой везде, где только можно. Традиционные ирландские пейзажи навсегда врезались в память, несмотря на то, что отныне у меня есть телефон с тремя камерами, на который я могу щёлкать столько красоты, сколько пожелаю. Время от времени я забываю о фотоаппарате, привыкла запоминать всё, что вижу.
Однажды вечером после одной из таких утомительных, но при этом поразительных прогулок ко мне подошел Олифф. Говорил он, на удивление, на чистом английском.
– Тебя мужчина спрашивал.
Улыбка стерлась с моего лица.
– Мужчина? Меня? Это какая-то ошибка.
– Нет. Он сказал, что хочет с тобой поговорить. Я ответил, что ты с моей женой гуляешь по городу. Он задал пару вопросов, потом ушёл.
– Стой, подожди, Олифф… Ты уверен?
– Уверен.
– Но… а… – я побежала за Олиффом, когда он направился в свой излюбленный кабинет. – Какие вопросы он задавал?
– Спросил, как зовут девочку и… э-э-э… сколько времени ты пробудешь в Ирландии.
Через два дня я связалась с Кати, чтобы узнать, как идут дела на фирме. В итоге проболтала о том, как прекрасно провожу время в Корке. Я хотела сказать ей про мужчину, который преследует меня с того самого дня на острове, но мы скакали с темы на тему, поэтому я так и не сообщила главную новость.
Утром перед тем, как я собиралась уезжать в аэропорт, Кати позвонила мне и сообщила, что в Сарагосе находится очень важный человек, с которым можно немедленно заключить сделку, объединив компании. Это выгодная сделка и бла-бла-бла…
– Тебе до Испании рукой подать, – уговаривала Кати. – К тому же господин Эрреро будет давать приём, хорошо бы тебе, Эла, там присутствовать. Замени билет и поезжай в Сарагосу.