Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 57

— Да ты нарочно! — возмутилась гномка.

— Я не…

— А красиво лежат, — вдруг обратил внимание на хвосты Эл. — Ровненько так, и концы в одну сторону смотрят. Али, признавайся, ты долго тренировался?

Зооморф изо всех сил замотал головой, отпираясь, и тут случилось неожиданное. До сих пор молчавший Хэлцериус вдруг подобрал один из хвостов и подбросил его вверх. Остальные, замолчав, с изумлением наблюдали за его полетом. Хвост изогнулся в воздухе под совершенно невообразимым углом и упал — далековато от второго хвоста, но практически параллельно ему.

Компания переглянулась.

— Как так получается? — удивленно спросила Элия.

— Хэл, и ты туда же? Это тебя Али подучил, да? — собралась обидеться Беттина.

— Да нет, мне кажется, тут дело в другом, — подумав, сказал Элай. — Вы видели, как он в воздухе вывернулся? Он хотел упасть именно так — как бы глупо это ни звучало по отношению к хвосту.

— Хотел упасть на мой ботинок? — рявкнула начинающая терять терпение гномка.

— Нет, что ты, — до Элии, кажется, дошла основная мысль. — Бетти, а ну-ка отойди в сторонку.

Обиженная девушка последовала совету магички и отошла на несколько шагов влево, к стене, открывая обзор на один из коридоров развилки. Элай поднял хвост и вновь подкинул его. Результат оказался ожидаемым: кончик хвоста опять указывал в том же направлении — в сторону одного из четырех проходов. Остальные наперебой загомонили, обсуждая сделанное открытие. Некоторое время они развлекались с хвостами, подбрасывая их так и сяк, и каждый раз получая один и тот же результат. Когда же каждый лично убедился в мистической особенности добытых хвостов, настало время принимать решение.

— По-моему, ситуация ясна. Это подсказка и приглашение следовать по указанному маршруту, — подытожил Элай. — Пойдем?

Ему самому очень хотелось пойти, и группа его поддержала. Они свернули в коридор, выбранный при помощи хвостов, и пошли по нему. Вскоре они вышли еще к одной развилке, а потом еще и еще. Гадание на хвостах по-прежнему их выручало, указывая дальнейший путь. Крыс не попадалось — видимо, и здесь побывали группы приключенцев, стартовавшие раньше них.

«Как бы они до главного крысюка не добрались раньше нас, — обеспокоенно думал Эл, шагая рядом с Элией. — Похоже, они весь данж уже излазили — должны были его найти и без всяких хвостов. Эх, вот обидно-то будет, если я окажусь прав». Но вскоре их путь оборвался весьма странным образом — на очередной развилке хвосты дружно указали… в обратном направлении.

— Да как так-то? — возмутилась Бетти. — Мы что, зря шли?

— Пойдем вернемся к предыдущему перекрестку, — пожав плечами, предложил Элай. — Может, мы куда-то не туда свернули?





Они вернулись назад и снова применили свой оригинальный компас. Увы, ошибки не было — коридор был выбран правильно.

— Где-то в коридоре потайной ход? — подумав, спросила магичка.

Никому не хотелось расставаться с надеждой найти наконец главную крысу Подземелья, и они вновь вернулись в таинственный коридор, раз за разом подбрасывая хвосты по пути следования. И точно — кончики хвостов постепенно смешались относительно коридора — пока наконец не легли поперек прохода, дружно указывая на ничем не примечательную серую боковую стену. Стена, однако, оказалась лишь иллюзией, так как при попытке ощупывания рука сразу же провалилась внутрь по плечо.

— Ну вот, похоже, и пришли, — озвучил общую мысль Хэл. — Ну что, в каком порядке заходим?

Но обсудить тактику и стратегию они не успели. Бетти, на счету которой до сих пор не было ни одной крысы, издала воинственный клич и рванулась вперед. И тут же из-за иллюзорной стены послышался ее испуганный крик. Али тут же прыгнул за ней, а через мгновение и Эл присоединился к ним. Его взору предстала весьма печальная картина.

Они оказались в большом прямоугольном каменном зале, кое-как освещаемом порослями светящихся грибов на стенах и на потолке. По стенам небольшими струйками стекала неприятно пахнущая жидкость и попадала в довольно широкие канавы, ведущие вдоль стен к небольшому озеру нечистот, расположенному у дальней стены зала. Это озеро и являлось главным источником зловония в помещении. Даже находясь вдалеке от него, дышать было нелегко, а уж вдохнуть полной грудью и вовсе строго противопоказано. Но неприятный запах был наименьшей из проблем. По всей территории сновали крысы — штук сорок, не меньше — и стоило группе искателей приключений войти, как сорок пар злобных красных глаз дружно уставились на них.

И самое главное — около озерца с нечистотами находился объект их поисков. Здоровенный крысюк размером раз в десять больше обыкновенной крысы сидел там, опираясь на задние ноги и вывалив перед собой огромное серовато-розовое брюхо, покрытое редкими волосками. Чудовище явно скучало и от нечего делать ковырялось в зубах когтем указательного пальца передней лапы. Заметив незваных гостей, крысюк насмешливо хмыкнул, а потом махнул в их сторону передней лапой и издал воинственный вопль. Сам при этом и не подумал сдвинуться с места либо атаковать приключенцев, однако остальные крысы, интерпретировав его вопль как призыв к атаке, дружно кинулись на них.

Бой начался.

Последний выживший (7/10)

«Настоящий Король, — подумалось Элаю. — Сам фиг задницу от трона — то есть пола — оторвет, вместо этого подчиненным отдуваться приходится. Ладно, а нам-то что делать? Столько крыс одновременно мы не потянем. Похоже, пора применить тактический прием под названием отступление».

— Эл, стена затвердела. Выхода больше нет, — как будто прочитав его мысли, быстро сказал Хэлцериус. И на этих словах Элаю стало весьма паршиво. Однако деваться было некуда — он поднял щит и шагнул навстречу атакующим монстрам.

Поначалу все было еще терпимо. Первые три крысы занялись Элаем, пытаясь добраться до него и не наткнуться на щит или меч. Сделать это было совсем непросто — за время их походов Эл достаточно хорошо изучил крысиные повадки и научился ловко управляться со своим оружием. Но остальные чудовища, видимо, решили, что для них есть и более простые цели, и проигнорировав его, ринулись в обход. Беттина ловко прикончила одну из крыс, раскроив ей череп топориком, и тут же завязла в бою со следующими двумя. Али же, стремительно перемещаясь и уверенно действуя своими изогнутыми клинками, умудрился подранить сразу нескольких крыс и этим полностью переключить их внимание на себя. Теперь несостоявшемуся фокуснику приходилось тяжело. Защита у него была совсем невысокой, а скорости едва хватало, чтобы уходить от атак такого количества противников. Поэтому малейшая ошибка обошлась бы ему очень дорого. К счастью, стоящий неподалеку Хэл одну за другой отстреливал его крыс, стреляя практически в упор, и это спасало зооморфа. Элия же толком не могла использовать свои заклинания — ей требовалось существенно больше времени для каста, чем лучнику, а союзники и противники в этом бою находились так близко друг к другу и перемещались так стремительно, что девушка боялась случайно задеть кого-то из своих.

Но поток крыс становился все интенсивнее, и вот уже Бетти, потерявшую один из своих топоров застрявшим в черепе очередной жертвы, оттеснили к стене, заставив перейти в глухую оборону. Этим тотчас же воспользовались крысы, рванувшие в образовавшуюся прореху.

— Стрела Воздуха! — услышал вдруг Элай, в первый раз за бой. Он быстро обернулся и похолодел. Бетти, прижатая к стенке, с трудом отбивалась единственным оставшимся топором от насевших на нее трех крыс. Пятерка чудовищ, прорвавшихся мимо нее, попала под каст магички, и одна из зверюг покатилась по каменистому полу с пробитой головой. Хэл, успевший снять еще одну из оставшихся четырех крыс, бросил лук и схватился за нож, понимая, что выстрелить еще раз времени уже нет. Али, оставшийся без огневой поддержки и едва ускользающий от зубов чудовищ, тоже долго не продержится. И в довершение всех бед — абсолютно беззащитная перед летящими на нее крысами Эли, которой не хватало времени на каст.