Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 20

БЕН ХЕНДЕРСОН

Элли Майерс — жена убитого

(Эмоции и поведения выдуманы автором для красочности сюжета)

Девушка была одета по последнему писку моды. Короткое чёрное платье, распущенные каштановые волосы длинной чуть ниже локтя. Ноги спрятаны в туфли чёрного цвета с высоким каблуком. На шеи красовалось ожерелье с пятью зелёными камешками. Оба запястье украшали тоненькие браслеты сделанные из чистого золота.

Она не хотела находиться в доме, где скончался её муж. Поэтому допрос пришлось перенести на летнюю веранду. Последние две недели солнце палило с большим старанием, но под небольшим навесом гулял ветерок. Только небольшие лучики пробивались через маленькие дырочки в поликарбонате.

— Не надо было мне уезжать. — приговаривала Элли, вытирая слёзы стекающие по щекам

— Вы могли стать третей жертвой. — такой ответ вызвал у девушки ещё большую истерику

Милнер больше не стал делать своих глупых выводов и подождал, пока девушка сама придётся в себя. Она вытерла слёзы, достала из дамской сумочки небольшую серебристую фляжку и сделала один большой глоток. На пару секунд её лицо скривилось от приторного вкуса. Судя по запаху это был коньяк.

— Где вы были последние три дня? — спросил Милнер

— Я была в Риме. Полетела с подругой на показ мод.

— Это может кто-нибудь подтвердить помимо вашей подруги?

— Неужели вы подозреваете меня? — Элли была очень удивлена

— На данный момент я подозреваю всех. — девушка смотрела на него испуганным взглядом

— Организаторы мероприятия могут подтвердить моё алиби и если я не ошибаюсь, то у меня остался билет из Рима.

— Мы проверим. — детектив слегка наклонил голову, что бы луч солнца не светил ему в правый глаз. — У вас есть предположения кто мог отравить вашего мужа и домработницу?

— Никаких. — её голос звучал уверено

— Кто имеет ключи от дома?

— Я, муж, домработница и охранники.

— Никто не терял свои ключи?

— У Бена когда то работал охранник на протяжении пяти лет. Однажды он потерял ключи от дома. Его сразу уволили со скандалом. Так что потеря ключей исключена.

— Но вы ведь жена. Вас нельзя уволить за потерю. — Милнер ухмыльнулся

— Я точно ничего не теряла.

— Никто из персонала не мог скрыть потерю?

— Нет. Бен очень сильно переживал за свою безопасность. Каждый день проверял, как работают Билл и Сэм… То есть охрана.

— А мисс Геллер?

— Эта женщина не была человеком. Она помнила, где стоит каждая вещь, и что куда переставили. Такую мелочь, как ключи она бы точно заметила.

Во время допроса под навес залетели три синицы и уселись на тонкую балку, окрашенную тёмно-коричневой краской. Их пение напоминало трио оперных музыкантов. Они по очереди сменяли себя, подхватывая ритм мелодичного птичьего вокала.

— Рейчел Геллер давно работала у вашего мужа?

— Почти десять лет. Для Бена она уже не была обслуживающим персоналом. За время её работы они стали близкими друзьями. Ей даже разрешалось праздновать здесь свои дни рождения.

Милнер немного замялся со следующим вопросом и сделал небольшую паузу, кинув взгляд на поющих синиц.

— Я знаю, что вы хотите спросить. — сказала Элли

— Что же?

— Могли ли дружеские отношения между моим мужем и Рейчел перерасти в любовный роман.

Детектив был немного удивлён. Потому что это именно тот самый вопрос, который он никак не мог спросить.

— Вы правы. — признал Милнер

— Я обману вас, если скажу «нет». Дружбы между мужчиной и женщиной не бывает. Они видели друг друга каждый день на протяжении десяти лет. Между ними действительно мог быть роман.

— Вы только сейчас об этом подумали или у вас и раньше появлялись подобные мысли?

— Появлялись и раньше, но я пыталась их отогнать от себя.

— Мой следующий вопрос прозвучит глупо, но попрошу выслушать его до конца.

— Хорошо. — девушка одобрительно кивнула

— Допустим они и в правду любили друг друга. Миссис Геллер хочет обручиться с вашим мужем и ставит его перед выбором. Либо он бросает вас и окончательно уходит к ней, либо выбирает вас, тогда миссис Геллер рассказывает вам об их отношениях.

— К чему вы клоните?

— Кого бы выбрал ваш муж?

Элли несколько секунд смотрела на детектива каменным взглядом, потом опустила глаза вниз и тяжело вздохнула.

— Понятия не имею.





— Я вас понял.

— Я могу идти? Хочу принять таблетку от головы.

— Задержитесь на секунду. Ответьте мне на вопрос. У Рейчел Геллер были дети?

— Дочь лет двенадцати. Думаю она вам не помощник.

Сэм Роуз — охранник

Перед детективом сидел молодой парень со спортивным телосложением. Длинные светлые волосы прикрывали его слегка оттопыренные уши. На нём был чёрный джинсовый костюм с белой футболкой. На левом кармане висела связка из десяти ключей, которая от каждого движения издавала металлический звук.

— Как давно вы начали работать у жертвы? — начал Милнер

— Около года. После службы на флоте нужно было, как то зарабатывать на жизнь. Мистер Хендерсон искал физически сильного парня на должность второго охранника и я, как видите подошёл.

— Последние три дня вы находились здесь?

— Я здесь на протяжении месяца сижу безвылазно. — в тоне чувствовалось недовольство

— Не было никаких происшествий за последние трое суток?

— Если не считать драку уличный собак, то всё было тихо. — Сэм улыбнулся своими белыми зубами

— Вас не насторожило, что хозяин несколько дней не выходит из дома?

— По выходным мистер Хендерсон обычно не покидает дом. Только выходит искупаться в бассейне, но он находиться на другой стороне дома. Отсюда его не видно.

— Значит в последний раз вы видели жертву в пятницу вечером?

— Около того.

— Как он себя вёл?

— Как обычно. Поставил машину в гараж, потом пообщался с Биллом и зашёл в дом.

— На тот момент Элли Майерс уже улетела в Италию?

— Да, в пятницу утром.

— А когда в последний раз вы видели Рейчел Геллер?

— Дайте подумать. — Сэм отвёл глаза влево. — В субботу утром она выходила за почтой.

Рация стоявшая на столе позади Сэма неожиданно заработала. Детектив от испуга даже потянулся рукой к кобуре.

— Слушаю. — сказал Сэм, зажав красную кнопку

— Тут опять твои любимые псы сцепились. — раздался жёсткий голос из рации. — Я их разнимать не собираюсь.

— Скоро буду. — сказал парень и поставил рацию на стол. — Мы закончили?

— Ещё один вопрос. Мог ли быть роман между мистером Хендерсоном и миссис Геллер?

— Вы не по адресу. Я работаю здесь не очень долго и вижу их не так часто. Задайте этот вопрос лучше моему напарнику. — сказал Сэм и встал со стула

Билл Винчестер — охранник

Второй охранник был полной противоположностью первого. Плотного телосложения, голова чисто выбрита машинкой, а под левым глазом небольшой шрам. Белая футболка сильно обтягивала его свисающие бока. Из под правого рукава виднелась небольшая часть уже потёртой татуировки.

Он сел перед детективом и выложил на стол практически пустую пачку сигарет и серебристую зажигалку с изображением льва.

— Зря тратите время. — сказал Билл

— Почему?

— В доме кроме мистера Хендерсона была Рейчел. Кто если не она совершила это преступление.

— Но она тоже мертва.

— Может что то перепутала и сама приняла яд.

— Мы разберёмся с этим, а пока ответьте на пару моих вопросов.

Билл недовольно помахал головой и протянул руку к пачке сигарет. Бензин в зажигалке почти закончился. Ему потребовалось около минуты, что бы зажечь пламя.

— Сколько вы здесь работаете? — спросил Милнер

— Чуть больше пяти лет.

— У вас были недопонимая с жертвой?

— Он был очень щепетилен в своей безопасности, но я понимал его. С таким состоянием и влиянием, я бы даже из дома выйти боялся.

— Каким был мистер Хендерсон до свадьбы с Элли Майерс?

— Он был полностью погружён в работу и вечно был чем то недоволен. Женитьба сделала его более мягким. — Билл сделал затяжку. — И чувствительным.