Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 52

Исход, я думаю, очевиден — мне пришлось драться. Благо, это был очень ранний вечер и народу в кабаке было совсем еще мало. Да и Брюсов Ли там не оказалось. Хотя, врать не буду — совсем без потерь с моей стороны не обошлось. Один из четверки отметеленных мною субчиков таки умудрился зацепить меня по скуле. Не сильно, но учитывая его вес и общую шкафообразную комплекцию, получилось крайне неприятно. Я даже немного «поплыл». К счастью — ненадолго. Да и заклинание лечения оказалось, как нельзя кстати.

Стоит ли говорить, что драпали мы из того села быстрее, чем тараканы от яркого света? Повезло, что местные оказались достаточно тяжелы на подъем и посланный за подмогой мальчишка решил оповестить вообще все поселение о том, что «ихних бьют». Пока те собирались, выясняли что, где, когда, пока охали-ахали и грозили небу кулаком, наши кони уже уносили нас прочь от столь негостеприимных личностей. Благо, было еще достаточно светло для езды карьером.

Эта незапланированная драка не могла не наложить своего отпечатка на наш дальнейший путь. Теперь поселения мы огибали по более широкой дуге. Стараясь (где это возможно, конечно) чтобы дуга эта проходила сквозь лес. Так было дольше, но надежнее. Почему я не пользовался заклинанием поиска, раз уж так боялся, что нас заметят? Пользовался. Только вот, его дальности в один километр оказалось маловато для открытой местности. Вследствие чего кто-нибудь достаточно остроглазый спокойно мог бы нас видеть в то время, как мы его — нет. А вот в лесах преимущество было уже за мной.

Кто-то скажет, что я несчастный перестраховщик и никому из крестьян мы нахрен не нужны, чтобы за нами следить. И я с ним соглашусь. Только вот та драка могла навести на наш след разных нехороших людей. Как-никак, шороху мы навели знатного. Местным кумушкам на пару недель тему подкинули. Вот и перестраховывался.

Совсем без посещений сел обойтись было невозможно. В еде-то мы по-прежнему нуждались. Да и у кого, как не у местных, о дальнейшем пути узнавать? Но и тут я осторожничал. Оставлял своих спутников вместе с лошадьми в каком-нибудь укромном месте, заранее просвечивая всю округу поисковыми заклинаниями. И лишь убедившись, что рядом никого нет, отправлялся на поклон к местным жителям, изображая из себя ищущего лучшей доли сына горшечника.

Все эти шпионские игры настолько замедлили нас, что выбрались мы на Приречный тракт аж на пятнадцатые сутки после устроенного в злополучном трактире тарарама. Мы ехали настолько долго, что умудрились перенестись из позднего лета в раннюю осень. Нет, начавшие желтеть листья, ставшие намного более холодными ночи, и все чаще хмурящееся небо были заметны и так, только во время пути мы на это особого внимания не обращали.

А сейчас, выехав на тракт и ощутив свежий речной бриз, я вдруг понял, что чувствую в нем тот особый осенний привкус. Знаете, когда в воздухе чувствуется тот самый, пока еще далекий морозец, запах прелых листьев, скорого дождя? Не знаю, как еще объяснить, но любой, кто чувствовал его хоть раз, прекрасно меня поймет.

Вообще, я заметил, что хоть свои запахи есть у каждого времени года. Но запахи-предвестники, сигнализирующие о скором наступлении того или иного времени года, когда ты точно знаешь, что уже в ближайшие недели погода сильно изменится, есть только у весны и осени. Не знаю почему так, но факт остается фактом.

Как бы там ни было, но осознание, что осень потихоньку вступает в свои права пришло ко мне только сейчас. И, надо сказать, серьезно меня взволновало. Стыдно признаться, но я, собираясь устроить небольшую войнушку в Диком Краю, как-то позабыл о временах года и том какие ограничения они накладывают. А вот сейчас, как говорится, до жирафа дошло. И посоветоваться, что самое гадкое, не с кем. Ни Ирвона, ни Чез представления не имели ни о погоде в Захребетье, ни о том, как вести боевые действия в условиях осенней распутицы и приближающихся морозов.

Вот и получалось, что мне одному пришлось ломать голову над этой проблемой. Успокаивал тот факт, что мне, в принципе, совершенно незачем спешить. Если я не успею собрать ударный кулак за ближайшие два месяца, то никто не помешает мне просто заморозить кампанию до весны. Конечно придется хорошенько так потратиться, оплачивая проживание уже нанятых бойцов, но кто сказал, что будет просто? Да и денег пока хватало. К тому же, можно уделить больше внимания тренировкам и боевому слаживанию. Может чего напрогрессорствую за зиму. Или выучу что полезного из книжек, что мне в столице передать должны.





Если же за ближайшие осенние месяцы удастся собрать боеспособный отряд, то можно будет и попробовать устроить небольшой блицкриг и побороться за баронство Киффер. Авось и получится. К тому же, еще неизвестно как там дела с погодой обстоят. Может в Диком Краю весь год светит солнце и пальмы растут. Не зря же меня Гральф не предупредил о невозможности зимней кампании в тех местах. Уж кто-кто, а он должен понимать, что к чему.

Самое смешное, что на Приречный тракт мы выбрались ни где-нибудь, а неподалеку от того места, где на него выходил Фельский путь. Ага, тот самый, по которому, мы изначально и планировали ехать. Сократили, блин, Сусанины хреновы. Но что поделать? Никого, кроме себя и своей злой судьбинушки, что вновь столкнула меня лоб в лоб с пречистым Амьеном, я винить не мог. Если бы не эта незапланированная встреча, то мы бы всей честной компанией давно бы уже тусовались в Эйнале.

А может, оно и к лучшему. Не попытайся мы сократить путь — я бы не узнал о том, что существуют храмы Хаоса и не встретил бы Ирвону. Не случись в том злополучном трактире встреча с мистером Пропером, я бы вряд ли завладел записной книжкой трактирщика. А сведения, я вам скажу, там содержались крайне занимательные. Не то чтобы у меня было время вчитываться, но пролистав парочку содержащихся там разговоров, я решил, что стычка с пречистым того стоила. И, если я вдруг захочу упрочить свое влияние в этом или любом другом регионе королевства, то нужно будет поискать еще таких же любителей погреть уши.

Что же касается сведений из уже имеющейся записной книжки, то, например, Арнвальду кое-какая информация могла пригодиться уже сейчас. Так что я планировал сразу же по приезду в город отправить своему Вохштернскому агенту письмо с необходимыми сведениями и подробной инструкцией как именно оные использовать.

Кстати, о городе. Ближайшим к нам был Шоход. Он расположился как раз на перекрестке, образуемом Приречным трактом и Фельским путем. И, будучи эдаким местным хабом, концентрирующим торговцев с трех направлений, идеально подходил для наших нужд. Найти в нем попутный обоз не составляло никакого труда. Только вот, немного подумав, я решил все же туда не заходить и двигаться дальше, в Ган. Почему так? Причин было несколько, но самая важная, пожалуй, заключалась в моем нежелании светиться почем зря. Шоход, хоть и не дотягивал своими размерами до того же Фельзена, но был довольно крупным городком по местным меркам. К тому же, там имелось представительство Круга Чистоты, а значит и свои длинные уши на воротах. К тому же, вышли на тракт мы все же дальше Шохода, вследствие чего пришлось бы проехать немного назад. Чего я не хотел совершенно.

Ган же, в свою очередь, был заштатным городком, оживающим от каравана до каравана. Тут-то и не было, по сути, ничего, кроме нескольких постоялых дворов, да борделей. Так что, как по мне, для наших целей он подходил идеально, пусть на дорогу к нему у нас уйдет пара деньков.

Глава 4

Ган напоминал деревушку. Причем, крайне бедную и неухоженную. О чем тут говорить, если у этого «города» не имелось даже подобия крепостной стены? В целом же, Ган оставлял двоякое впечатление: Невысокие, какие-то скособоченные, глинобитные домики, крытые бледно-серой от возраста соломой, прячущиеся за не менее косыми плетнями, соседствовали с красивыми, добротно построенными, трактирами, щеголяющими крышами из фельзенской черепицы. Эдакий местный киберпанк на минималках получался. Надо ли говорить, что в отличие от самого городка, каждый из трактиров был окружен крепким, качественно сделанным, частоколом?