Страница 26 из 49
Тогда ему пришла в голову идея, и я думаю, что для Медведя с Низким I.Q. это была хорошая идея. Он сказал себе: «Если бутылка плавает, то и банка плавает, а если банка плавает, я могу плыть на ней, если это очень большая банка».
Итак, он взял самую большую банку и заткнул ее пробкой. «Все корабли должны иметь название», сказал Пух, «итак, я назову свой корабль – Водоплавающий Медведь»[49]. И с этими словами он бросил свой корабль в воду и прыгнул вслед за ним.
Некоторое время ушло на обсуждение разногласий между Пухом и Водоплавающим Медведем по поводу того, кто из них будет наверху, но после нескольких попыток они все же пришли к определенному соглашению: Водоплавающий Медведь остался внизу, а Пух – триумфально – верхом на нем плыл, энергично загребая лапами.
Кристофер Робин жил у самой вершины Леса. Дождь шел, и все шел, и все шел, но вода не могла дотянуться до его дома. Было скорее весело поглядывать на долину и смотреть на воду вокруг него, но дождь шел так сильно, что большую часть времени он находился дома и думал о вещах. Каждое утро он выходил с зонтиком и ставил палку на том месте, где останавливалась вода, и в каждое следующее утро он выходил и уже не мог видеть своей палки, тогда он ставил другую палку в том месте, где подступала вода, а затем опять уходил домой, и каждое утро путь от двери к воде становился все более коротким. На утро пятого дня он увидел, что весь окружен водой, и понял, что впервые в своей жизни он оказался на настоящем острове, что было весьма волнующим событием.
В это утро над водой пролетал Сыч, чтобы поприветствовать своего друга Кристофера Робина.
«Я говорю, Сыч», сказал Кристофер Робин, «не забавно ли, я на острове!»
«Атмосферные условия последнее время весьма неблагоприятны», говорит Сыч.
«Чего-чего?»
«Дождик шел», объяснил Сыч.
«Да уж», говорит Кристофер Робин, «действительно».
«Уровень осадков достиг беспрецедентной высоты».
«Чего достиг?»
«Очень много воды», объяснил Сыч.
«Да уж», сказал Кристофер Робин, «воды хватает».
«Тем не менее, прогнозы становятся более благоприятными. В любой момент…»
«Ты видел Пуха?»
«Нет. В любой момент…»
«Надеюсь, с ним все в порядке», говорит Кристофер Робин. «Я беспокоюсь о нем. Как ты думаешь, Сыч, с ним все в порядке?»
«Полагаю, да. Видишь ли, в любой момент…»
«Ты пойди, пожалуйста, посмотри, Сыч. Потому что Пух, у него не так много мозгов, он может наделать глупостей, а я его так люблю, Сыч! Ты понимаешь, Сыч?»
«Все в порядке», говорит Сыч. «Я иду. Вернусь как только».
Очень скоро он вернулся. «Пуха там нет», говорит. «Нет?»
«Он был там. Сидел на ветке дерева вне своего дома с девятью горшками меду. Но теперь его там нет».
«О, Пух», воскликнул Кристофер Робин. «Где же ты?»
«Да здесь я», говорит ворчливый голос позади него.
«Пух!»
Они бросились друг другу в объятья.
«Как ты сюда попал, Пух», спросил Кристофер Робин, обретя дар речи.
«На своем корабле», гордо говорит Пух. «Я получил Очень Важную Писку, посланную мне в бутылке, а так как мне несколько залило водой глаза, я не мог ее прочитать, и вот принес ее тебе. На своем корабле».
С этими гордыми словами он вручил свою Писку Кристоферу Робину.
«Да это от Поросенка», закричал Кристофер Робин, прочитав ее.
«Там есть что-нибудь про Пуха?», спрашивает Пух, заглядывая через плечо.
Кристофер Робин прочитал Писку вслух.
«О, эти П, означают Поросенка. Я думал, что это пухи».
«Мы должны срочно спешить на помощь. Я думал, что он был с тобой, Пух. Сыч, ты бы не смог спасти его на своей спине?»
«Не думаю», говорит Сыч после продолжительного размышления. «Сомнительно, чтобы Необходимые Дорсальные Мышцы…»
«Тогда слетай к нему сразу и скажи, что Помощь приближается. А Пух и я будем думать о Спасении и прибудем так быстро, как только сможем. О, не говори, Сыч, иди быстро!» И Сыч, раздумывая, что бы еще такое сказать, улетел.
«Ну что ж, Пух», говорит Кристофер Робин, «где твой корабль?»
«Я должен сказать», объяснил Пух, когда они спускались к берегу, «что это не просто обычного вида корабль. Иногда это действительно Корабль, а иногда Кораблекрушение. Это все зависит».
«От чего зависит?»
«От того, внизу я или наверху».
«О! Ну так где же он?»
«Вот!», говорит Пух, с гордостью показывая на Водоплавающего Медведя.
Это было не то, что ожидал Кристофер Робин, и чем больше он на это смотрел, тем больше думал, какой Храбрый и Умный Медведь был Пух, и чем больше Кристофер Робин так думал, тем более скромно Пух потуплял взор, как будто пытался притвориться, что это совсем не так.
«Но для нас двоих он слишком мал», печально говорит Кристофер Робин.
«Троих, если считать Поросенка».
«Это делает его еще меньше. О, Пух-Медведь, что же мы будем делать?»
И тогда этот Медведь, Медведь Пух, Wi
О.П. (Открыватель Полюса), У.И. и Н.Х. (Утешитель И-Ё и Находитель Хвоста), то есть Пух собственной персоной – сказал нечто настолько умное, что Кристофер Робин только мог смотреть на него с разинутым ртом и остановившимися глазами, удивляясь, действительно ли перед ним тот самый Медведь с Очень Низким I.Q., которого он так давно знал и так любил.
«Мы можем плыть в твоем зонтике», говорит Пух.
«??»
«Мы можем плыть в твоем зонтике», говорит Пух.
«!!!!!»
Ибо неожиданно Кристофер Робин понял, что они действительно могут. Он раскрыл свой зонтик и положил его на воду. Тот наклонился, но удержался на поверхности. Пух вошел в него и уже начал говорить, что все в порядке, когда обнаружилось, что это не так, поэтому после непродолжительного питья, к которому он на самом деле вовсе не стремился, Пух прибрел обратно к Кристоферу Робину. Тогда они вошли вместе, и он больше не качался.
«Я назову этот корабль Мозги Пуха», говорит Кристофер Робин, и Мозги Пуха поплыли тотчас же в направлении на юго-восток, грациозно вращаясь вокруг своей оси.
Вы можете представить радость Поросенка, когда наконец корабль показался перед его взором. Через много лет он любил вспоминать, как он находился в Очень Большой Опасности во времена Ужасного Наводнения, но единственная опасность, которой он подвергался, подстерегала его лишь последние полчаса, когда Сыч, который как раз прилетел и с комфортом уселся на ветке его дерева, начал рассказывать ему очень длинную историю о своей тетке, которая однажды по ошибке высидела яйцо чайки, и рассказ все продолжался и продолжался, прямо, как это предложение, до тех пор, пока Поросенок, который без всякой надежды слушал его из своего окошка, начал совершенно засыпать и естественно, стал медленно выскальзывать из окна по направлению к воде, и уже некоторое время висел только на передних частях копыт, но в этот момент, к счастью, неожиданный громкий вопль Сыча, который на самом деле был частью рассказа, имитирующей то, что сказала тетка, разбудил Поросенка и как раз дал ему вовремя уползти в безопасное место и сказать «Как интересно, и что же она?», когда, ладно, вы можете представить его радость, когда он увидел славный корабль Мозги Пуха (Капитан Кристофер Робин, 1-й Помощник П. Медведь), плывущий по волнам ему на помощь. Кристофер Робин и Пух снова…
И это действительно конец истории, и я очень устал от этого последнего предложения и полагаю здесь остановиться.
49.
В оригинале Floating Bear, ассоциирующийся с «Летучим Голландцем».
50.
Глава впервые публикуется на русском языке. В перевод Б. Заходера стернианский метаописательный конец предыдущей главы снят и к нему приставлено окончание данной главы примерно со слов: «Все говорили: „Открой его, Пух“».