Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 18



— Вообще это не закрытая информация. Лично я получил ее из обширной статьи в New York Times, в которой обсуждались перспективы развития искинов вообще и наработки Lesto именовались «впечатляющими» и «многообещающими». Lesto как всегда никаких комментариев не давала, но, похоже, парень, писавший статью, знал о чем он говорит. Там же он сокрушался, что большинство игроков Альтраума относятся к неписям с пренебрежением, вступая с ними лишь в самые примитивные, диктуемые игрой контакты и таким образом отказываясь участвовать в деле развития искусственного интеллекта в целом.

Лукась и Гус вернулись к столу, причем Лукась не замедлил выразить обществу свое мнение о полной неприспособленности этого дылды к правильной починке вешалок.

— Просто нужно делать, как я говорю, — завершил свой спич Лукась и плюхнулся на скамью.

— Что же, — сказал Сиборн, — думаю, мы с вами прояснили все существенные моменты. Полагаю, наше дальнейшее совместное времяпрепровождение уже будет выглядеть несколько неестественно при имеющихся исходных.

Он звякнул монетами о стол и поднялся.

— А как там Базиль? Который воин света?

— На днях должен выйти из тюрьмы, — холодно ответил Сиборн. — И вот именно с ним я бы никому из вас встречаться не посоветовал.



— Кошмарный тип, — выдохнул Акимыч, когда величественная фигура Сиборна скрылась в дверях. — Говорит, как шилом в мозг тычет.

— Лично мне, — сказал Лукась, — он почти понравился. И понравился бы еще больше, если бы не произносил всяких жутких слов типа «двести тысяч».

— И все-таки «двести тысяч» — это уже черта, от которой можно отталкиваться, — сказала Ева. — Уже какая-то почва для переговоров. Где двести — там и сто. А сто тысяч — это уже что-то, хотя бы мало-мальски представимое.

— Или наоборот, — добавил я. — где двести, там и триста.

Теперь пришел черед Лукася кашлять и требовать, чтобы его постучали по спине. К сожалению, первым на это предложение поспешил отреагировать Гус и хлопнул портье по спине с такой силой, что на некоторое время возникло впечатление: в наших дружных рядах случился вечный раскол. Но в конце концов нам удалось убедить Лукася, что Гус это не со зла, что он от всей души хотел помочь и просто не рассчитал мощи своей длани.

Гостиница, в которой мы остановились только потому, что могли позволить себе ее расценки, именовалась «Сон Литейщика». По всему выходило, что сон уважающего себя литейщика должен включать в себя такие важные элементы как тощие матрасы, проваливающиеся сквозь железные решетки скрипучих кроватей, а также подушки толщиной в блин, визг пил за окнами и некоторое количество то ли клопов, то ли блох, которые заставляют тебя всю ночь просыпаться, всхлипывать и чесаться под колючим одеялом. Пожалуй, я не впервые пожалел о том, что мир Альтраума так глубоко продуман и реалистичен, но именно клопы меня почему-то особо расстроили. И даже мысль о том, что любой из этих многоногих кровопийц может постепенно развиться в высокоинтеллектуальную личность и в один прекрасный день стать каким-нибудь местным Эйнштейном, меня совершенно не утешила. Утром мы все — помятые, невыспавшиеся, с цепочками красных расчесов на руках и шеях — встретились за скудным завтраком, чтобы как следует обсудить наши радужные перспективы в деле завоевания мира.