Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 78



Глава 27

Гамлет перетащил на Изнанку меня и Ныра. Увы, Настасья осталась на Лице. А жаль, она одна представляет собой немалую военную силу. Гамлет нарезает круги, прорисовывая карту местности, чтобы я мог выбирать не самые ноголомные участки леса. Впрочем, я и так от Ныра не отстаю. На четвертом уровне доспех позволяет нестись огромными скачками.

Так-то скорость у нас очень приличная. Если судить по карте, то не меньше двадцати километров в час. Что соответствует шестидесяти км по Лицу. И… мы все равно не способны догнать автомобили. Англичане едут быстрее. Решаю забежать на холм.

— Зачем бежишь в гору? — спрашивает меня Ныр, — Проще обойти.

— Попробую полетать… тебе снова придется посидеть на скамейке запасных.

— Как скажешь.

Упрятываю Ныра, залезаю на дерево, перевожу доспех в режим планирования и прыгаю. Режим планирования на четвертом уровне стал еще совершеннее. Мало того, по выражению Гамлета, успеваю «махать перепонками», перибираясь с одной воздушной плотности на другую и прибавляя скорость. А она возросла до тридцати с лишним километров в час.

— Я всегда говорил, что лучше плохо лететь, чем хорошо бежать, — с видом знатока изрек Гамлет, — К тому же не приходится тратить время на местную фауну.

Тут Гамлет прав. Нам больше не нужно оббегать стороной тварей Изнанки, которых здесь хватает. Теперь точно англичан догоняем. К сожалению, полноценный полет мне все равно пока не доступен.

— Гамлет, не вижу восходящих потоков. Есть идеи?

— Попытайся набрать высоту, — посоветовал он.

Так себе идея. И без того машу перепонками во всю силу.

— Гамлет, как думаешь, догнали мы англичан?

— У них дорога тоже — не зеркало. И петляет. Должны были догнать.

— Тогда ищи провал. Будем выбираться на Лицо.

— Провал вижу. Прямо по курсу. Да вон он. Смотри, я тебе на карту отметку ставлю.

— А… теперь и я вижу. Только он на высоте пяти метров над землей.

— Так даже лучше. На Лицо мы не перейдем, а перелетим.

— Тебе легко говорить. А если я промахнусь?

— Ты сможешь, Кротовский. Я в тебя верю.

Я действительно смог. Влетел во рваную дыру провала и потом еще летел какое-то время уже по Лицевому миру. Мы и вправду догнали англичан, только ушли в сторону примерно на полкилометра.

— Гамлет, я все. Теряю скорость. Задержи их.

Черный пилотируемый бессамолетник храбро полетел задерживать англичан, а я приземлился и на бегу выдернул Ныра из инвентаря.

— Где мы? — спросил волк.

— Почти догнали, — отвечаю, — Нам туда.

Мы припустили так быстро, как только могли, но настичь головную машину смог только Гамлет: разряд молнии в железный корпус и смертельное невезение в придачу. Автомобиль не выдержал такой атаки. Заглох, загорелся и вылетел с дороги… разумеется крайне неудачно. Две другие машины дали по тормозам.



Подбегая к дороге, выхватываю лук. Радар показывает, что Белкина находится в третьей последней машине. Значит вторая — моя законная цель. Бронебойной стрелой рассаживаю лобовое стекло и пронзаю водителя. И тут же следом пускаю стрелу с заклинанием огня. Пусть англичане прожарятся.

Один джентльмен успел выскочить из машины через заднюю дверь, но не успел даже навести на меня пистолет, Ныр прыгнул на него раньше. Во второй машине живых не осталось, как впрочем и в первой.

— Чарли. Вытаскивай свой зад из машины, если хочешь жить.

Мой лук наведен прямо на него. Моя система промахнуться не даст. Автомобильное стекло бронебойную стрелу не остановит.

— Не стреляйте, мистер Кротовский. Я выхожу.

Открылась задняя дверь. Спайдер выполз из машины вместе с Белкиной… естественно прикрываясь ею как щитом… естественно держа нож у ее горла.

— Это обязательно, Спайдер? Обязательно прикрываться беззащитной девчонкой? Ты ей еще и руки связал… урод.

— Успокойтесь, мистер Кротовский. Всегда можно решить вопрос без лишней крови… и попросите вашего волка сделать пять шагов назад. Он мелковат для оборотня, но все равно нервирует.

— Сам ты оборотень, — буркнул Ныр, — Без погонов.

— И птица ваша, — Спайдер оставил реплику Ныра без внимания, — Пусть отлетит в сторонку.

Да что ж сегодня за день такой. Сначала абориген утомлял дурацкими требованиями. Теперь и Спайдер туда же.

— Гамлет, сядь на ветку… какую-нибудь.

— Здесь нет веток, Кротовский. Мы в степи, — черный тем не менее приземлился на дорогу.

— Вот так граздо лучше, мистер Кротовский, — похвалил меня Спайдер, а в следующий миг в его левой руке блеснул артефакт, выстрелив клейкой паутиной.

Облепило всех нас: и меня, и Ныра, и Гамлета… накрепко облепило. Я даже пошевелиться не могу. А Гамлета так и вовсе распластало, прилепив к жухлой придорожной траве. Один только Ныр рвался из пут и драл их зубами.

Вырваться волк не успел. Из машины вышел водитель, достал револьвер и разрядил в волка весь барабан… одну за другой, семь пуль… волк протяжно выл, пока водитель стрелял в него, но с последней пулей затих.

— Зачем ты истратил все патроны на оборотня, Джимми? — Спайдер осуждающе покачал головой.

— Один момент, мистер Спайдер, сейчас перезаряжу, — он освободил револьвер от стрелянях гильз, а затем полез в карман за патронами, начал загонять их в барабан.

— Прошу извинить, мистер Кротовский, — Чарли изобразил некоторое подобие сожаления, — Таковы правила игры. Я бы не стал вас убивать, но вы проявили неуместную настойчивость.

Честно сказать, срать мне на английскую вежливость. С этой вежливой улыбочкой они убивают, будто чашку чая себе заказывают. Мои глаза встретились с глазами Белкиной. В этих глазах я увидел муку и внутреннюю борьбу. Увы, она ничем не сможет мне помочь, она всего лишь печатник…

…но я ошибся… Белкина как-то умудрилась выйти за собственные пределы: «мастер печати наложил на вас печать усиления» — сообщила справка. Я действительно почувствовал невероятный прилив сил. В одно движение разорвал паутину, выхватил рыбий скелет и рубанул по руке водителя, который защелкнул барабан и уже наводил на меня ствол.

Водитель еще неверяще смотрел, как хлещет кровь из отрубленной культи, а я всадил клинок ему в брюхо. И пока все внимание было приковано к оседающему на дорогу водителю, Ныр рванул зубами путы и в прыжке перекусил Спайдеру руку с ножом.

— Притворщик, — сдавленным голосом прокомментировал придавленный Гамлет, — Обычными пулями серого не пронять.