Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 78



— Это соу-всем глупая затея, — возразил Ныр, — Мы и по нулевому слою придем неизвестно куда. Пространства Лица и Изнанки не совпадают. А на еще более глубоу-ком слое мы просто пойдем наугад. Там даже стороны света могут поменяться на противоположные.

— Р-редко соглашаюсь с шер-рстяным, но он пр-рав. Это называется, ткнуть пальцем в небо.

— Обождите, ребята. У меня есть пара железных аргументов.

— Таких же железных как броня рыцаря смерти?

— Даже еще железнее…

— Говор-ри, Кр-ротовский, заинтр-риговал.

— Итак, аргумент номер один. Вернуться, значит, сдаться. А если мы сдадимся, по выходу из этого мира вам придется «сдать» обратно свои замечательные звериные тела и продолжить существование в виде пера и клыка. И появится ли у нас когда-нибудь еще подобный шанс…

— Умеешь замоу-тивировать, — вынужденно признался Ныр, — Но играть на шанс один из миллиона…

— А вот на это у меня есть второй железный аргумент, — перебиваю волка.

—???

— Вы обратили внимание на магическую аномалию?

— Ее трудно не заметить.

— Вот именно. Она заметна на Лице, она заметна на Изнанке…

— Ты гений, Кр-ротовский, — Гамлет хлопнул крылом Ныру по лбу, — Извини, мой серый друг, хлопнуть по лбу сам себя я не в состоянии… анатомия не позволяет…

— Вы хоу-тите сказать, что аномалия пронизывает сразу несколько слоев, — догадался хлопнутый по лбу Ныр, — А значит…

— А значит, у нас не будет проблемы выбора направления. Мы пойдем в сторону аномалии… и мы по-любому придем к аномалии… она как маяк, что светит сквозь разные слои.

Гамлет протащил нас с Ныром на следующий слой. Как ни странно давление смертельного проклятия здесь переносится легче. И мир, хотя и выглядит безжизненным, не так сильно похож на ад… скорее на песчаную пустыню. Правда, очень скоро выяснилось, что и безжизненным он не является.

— Главное, что я четко чувствую откуда фонит, — говорю ободряюще, — Мимо аномалии не пройдем.

— Мы и мимоу неприятноу-стей не пройдем, — прованговал волк, — Вон там, слышите?

Я не услышал, зато увидел. На нас, перебирая двумя десятками членистых ног, спешит гигантское насекомое, похожее на длинного многоногого таракана. Как если бы три таракана соединили, как три вагона в метрополитене. Размером чудище тоже вагонам не уступает.

— Капец, сейчас он снимет с ноги огромный тапок и припомнит мне геноцид его малых сородичей.

— Лезь на бар-рхан, — крикнул мне Гамлет.

Не знаю, какой смысл лезть на бархан. Тараканы по стенам ползать умеют, что им стоит забраться на мелкую кучку. Но почему-то я послушал черного и вскарабкался на бархан.

— Что теперь?

— Прячь Ныра в инвентарь и взлетай.

— С бархана?

— Да быстрее…

Закидываю волка в инвентарь, перевожу доспех в режим планирования и толкаюсь ногами и… черт возьми… низенько, но лечу.



— Как такое возможно?

— На глубоких слоях Изнанки высокая концентрация магической силы, — Гамлет летит рядом со мной с таким важным и ответственным видом, будто он родитель желторотого птенца, которого пришло время ставить на крыло, — А твой доспех тоже магический.

Действительно, доспех будто напитался магией, он чутко реагирует на малейшие мысленные приказы, меняя направление полета. Мне даже удается делать махи короткими крыльями, поднимая его выше в воздух. Мы сделали круг над тараканом, который остановился и озабоченно зашевелил антенистыми усами, пытаясь понять, куда сбежала его добыча.

— Далеко мне все равно не улететь, — предупреждаю Гамлета.

— Далеко не надо. Садимся ему на спину.

Я приземлился на гладкую хитиновую спину. Таракан меня даже не почувствовал. Он перестал шевелить усами и двинулся дальше.

— Куда он нас тащит? — спрашиваю шепотом.

— Можешь говор-рить свободно, тар-раканы глухие… и Ныра выпусти…

Я усмехнулся и вытащил Ныра. Волк посмотрел себе под ноги, затем огляделся по сторонам.

— Чтоу этоу значит?

— Это значит, достаем гармошку и поем песню про вагон, который бежит качается. Надо только решить, кто из вас будет крокодилом Геной…

— Ну… я бы сказал, он не стоу-лько качается, скоу-лько кренится… но это не самая большая преблема. Он бежит не туда, куда нам надо.

— Ныр-р, ты умеешь выть по-тар-раканьи? Нам ср-рочно нужен тар-раканий погонщик.

— Гамлет шутит. Он только что заверял, что тараканы глухие. Но усатый рыжий гад и впрямь бежит не туда. Надо что-то решать… предлагаю пройти в головную часть подвижного состава… Гамлет, ч-черт, не садись ему на морду… не нервируй, тараканы пугливые…

— Зато он сменил напр-равление. Теперь бежит, куда надо.

— Ну ладно. Тогда прокатимся еще немного.

Увы, далеко уехать на таракане не вышло. Насекомый постоянно и непредсказуемо менял направление, а затем вовсе побежал в обратную сторону.

— Моу-жет спрыгнем?

— Если хочешь оказаться в тар-раканьем желудке, то пожалуйста… пр-рыгай.

— Гамлет прав. Усатого придется мочить.

Подхожу к его башке и накладываю стрелу на тетиву. У-у… чтоб отстрелить такую будку надо из гранатомета стрелять, но… глаза боятся руки делают. Выпускаю залп в сочленение, где голова крепится к туловищу. Таракан получил глубокое ранение, но даже не дернулся. Похоже, у него просто отсутствуют нервные окончания. Только усами зашевелил недовольно, но на это нам начхать.

Дождавшись отката повторил процедуру отстрела. Рана еще больше углубилась, из нее потекла жидкость. Таракан продолжает бежать, как так и надо… я еще в него пострелял, а потом достал рыбий скелет и начал рубить. Голову я ему так и не отделил от туловища. Она повисла на каком-то ошметке. Однако таракану и это помеха, он бежит дальше…

— Да что ж такое? Когда он сдохнет?

— Очевидно, р-рано или поздно он сдохнет от голода, — сообщил наш эксперт по насекомым, — Зато теперь можно смело пр-рыгать.

Мне безумно жаль оставлять в таракане его макр. За такой макр можно выторговать у гоблина роботизированную конвейерную линию, но… время поджимает. Ждать, когда тараканище сдохнет от голода, мы точно не можем. А убивать будем очень долго. Так что… мы благополучно сошли с этого дикого поезда, а таракан побежал бальше, болтая на ходу полуотрубленной головой.

Довольно долго на нашем пути не встречалось ничего живого, и я уже втайне надеялся добраться до места без новых приключений, но… надеялся напрасно.