Страница 28 из 42
Робкое касание губ. Бабочки в животе словно разом взлетели. Мик на мгновение отстранился. Наклонился, провел рукой по травинкам а я заметила, как из-под его тонких пальцев вылетают крохотные зеленые звездочки.
– Какая красота… – Затаив дыхание мы смотрели, как в ночном небе кружатся искрящиеся светлячки, как они танцуют и исчезают в серебристом круге Луны.
– Я хочу, чтобы это мгновение длилось вечно – вновь внимательный взгляд любимых глаз, в которых вновь поселилась тоска.
– Я тоже. Я тоже, любимый. – Из легких разом вышел весь воздух, когда король резко потянул меня на себя, а в следующее мгновение закружил в вихре светлячков. Для меня это был самый важный танец, самый лучший в моей жизни. Мы танцевали под музыку нашей любви.
Но все когда-нибудь кончается. Вот и сейчас Мик опрокинул меня на свое колено в последний раз, прошелся сбитым дыханием по шее и опустил на траву.
– Жаль, что пора уходить. – Мне почему-то хотелось плакать. Никогда не замечала в себе такой сентиментальности… А может, просто нужен был человек, который ее пробудит?
– Всему свое время. Давай помогу подняться.
А в деревне веселье только набирало обороты, – многие не только водили хоровод, но и с веселым визгом прыгали через костер.
– Хочешь тоже попробуем. – Мик крепче сжал руку.
– А давай. Нужно эффектно завершить этот вечер. – Сама не верила в то, что собиралась сделать.
Разбег. Вновь лица парней и девушек слились в одно яркое пятно. А пугающее пламя приближалось и еще больше пугало своим жаром… Почувствовала, как меня начинает трясти от страха. Но Мик будто ощутил это и только крепче сжал мою руку. Я зажмурилась и набрала воздуха в легкие – Прыжок! Мгновение полета над адским пламенем и удивленный выдох.
– Получилось! У нас получилось! – От радости я стала размахивать руками, а Мик, смеясь, сгреб меня в объятья.
– Тише, Маковка. Не знал, что ты так боишься огня.
– Да… Я не успела тебе сказать…
– Говорят, если влюбленные прыгнут вместе через костер и рук не разомкнут, по жизни вместе пойдут, да счастливы будут. – Откуда ни возьмись, словно из самого костра выскочила хозяйка.
– Прекрасная примета, – с трудом выдавила я из себя.
– Маковка, тебе не мешало бы поспать. – Мик нежно подхватил меня на руки и понес прямо в нашу комнату.
Глава 34
***
– Собирайся, Соня! – Уха коснулся до дрожи волнующий голос.
– Я же привыкну просыпаться в твоих объятьях.
– Может я об этом мечтаю? – Мик уже собранный сидел на кровати и ел что-то из деревянной миски.
– Времени мало, потому ешь как можно быстрее. Лошадей сейчас подадут. Буду ждать тебя внизу. Все свои вещи я собрал, а твои… Думаю, разберешься.
– Хорошо, я постараюсь побыстрее.
Вновь дорога, уходящая змеей вдаль, вновь ненавистная тряска, но я уже начинаю немного привыкать.
– Давай, малышка. Осталось совсем немного. – Мик подстегнул животину, и, поправив плащ, вырвался вперед. А передо мной словно по волшебству возникала каменная громадина. С высокими башнями, стрельчатыми окнами, рвом, через который было невозможно проехать, громадными воротами и подвесным мостом.
– Стой! – Дорогу уже привычно преградили рыцари с монетами на шлемах.
– Грамоты. – Цепкий взгляд врезался в меня, пристально изучая.
– Можете проезжать. – Рыцарь махнул рукой и громадная деревянная пластина опустилась, открыв обзор на небольшую площадь с колодцем посередине.
– Держись левее. Около колодца сверни направо, и зайди за дом, я буду ждать тебя внутри.
– Хорошо. – Мик тут же вновь ускорился и скрылся, а я неспешно потрусила к колодцу. Гомон, выкрики торговцев и глашатаев превратили площадь в одно большое радио.
– Красавица, зелень не нужна?
– Спасибо, в другой раз, – провела кобылу меж оживленных рядов и повернула направо, обогнула и увидела вход. Внутри оказалось на удивление чисто и светло. Простая деревянная мебель, представленная лавками, да дубовый стол, за которым сидел мо король в каких-то…интересных одеждах. Уровня вельможи.
– Только что нам передали свитки на владение поместьем. На имя Розетты и Диего Дарьян.
– Замечательно.
– Завтра в замке состоится бал, на который они приглашены. Есть лишь небольшая сложность – эти важные особы уехали на неопределенное время в наше королевство, многие знают их в лицо. Потому нам придется надеть маски.
– Это не так сложно. Хорошо, что они супружеская пара.
– Не совсем. Это сводные брат с сестрой. Так что тебе, Маковка, придется вести себя прилично.
– Главное служанку найти…
–Я на это уже не надеюсь. А вот поговорить с королем Рустом мне просто необходимо.
Все оставшееся время я готовилась к балу. Перепробовала тысячу причесок, но ни одной не осталась довольна.
– Иди с распущенными. Только нужно украсить цветами.
– А платье? – Я перемеряла все, что предоставили твои..союзники. И мне ни одно не нравится.
– О, это решается очень просто, – Мик лучезарно улыбнулся и выудил из кипы нарядов один.
– Примерь еще раз. – Удовлетворенно оглядел меня и протянул.
– И что в нем было не так?
– Все не так! Посмотри на эти открытые плечи, на этот глубокий вырез спереди…
– Задрапируем цветами.
Не хочется признавать, но Мик оказался прав. Платье хорошо сидело, а цветы приятно пахли и на удивление крепко держались.
– Завершающий штрих, дорогая сестра, – Любимый протянул изящную маску с монетами.
***
Честно сказать я не знаю, чего ждала больше. Поимки убийцы леди Катрин или самого бала. Потому все оставшееся время я провела в нетерпении, даже почти ничего не ела. Хоть Мик меня и пытался всячески накормить.
– Пора, милая. – Мик церемонно поцеловал руку.
– Розетта, вы очаровательны.
– Как и вы, дорогой Диего. – Взмахнула веером и улыбнулась одними губами. Это нам еще повезло, что настоящая Розетта была брюнеткой. И любила кататься на лошадях.
В замок мы прибыли вовремя. Пространство было просто огромным, повсюду висели громадные люстры, а стены устилали шкуры. Уютно потрескивали камины, на столах источали волнующий аромат изысканные блюда.
В дальнем конце зала, традиционно посередине возвышался трон. Естественно украшенный монетами.
Казалось, что по уровню шума гости ничем не уступали торговкам на рыночной площади. Но чудесные музыкальные переливы и звон кубков напоминали мне о том, что мы в замке.
– Можно вас пригласить? – Рядом со мной возник статный мужчина, а я тут же заметила в глазах Микаэля опасный блеск.
– Если брат разрешит, – я кокетливо прикрылась веером, пытаясь скрыть смех.
– Можете потанцевать. – Мик пронзил несчастного строгим взглядом.
– Но не позволяйте себе лишнего. Я слежу.
– Простите, у меня очень строгий брат, – хлопнула Мика по плечу и робко подала руку кавалеру. Он поклонился и повел меня в самую середину зала.
– Как вам сегодняшнее торжество?
–Прекрасно. Я давно не была на балу… Тут просто волшебно. А вам как?
– Я в восхищении. Ведь я встретил Вас.
Кавалер неустанно продолжал что-то говорить, а я кивала и внимательно смотрела по сторонам. Как вдруг мое внимание привлекла девушка в чепце. Она что-то подсыпала в кубок короля…
– Ми-и-и-к! – Я пыталась найти глазами моего короля, но его уже не было рядом. Как и девушки. И местного короля.
– Что с вами? Вам плохо? Может, лекаря?
– Все хорошо, просто мне показалось, что моя собачка убежала… Но сейчас я вспомнила, что оставила ее в поместье. Простите, от танца закружилась голова…
Я се пыталась разглядеть королевский стол, но его скрыли танцующие пары. Пришлось смириться. И ответить положительно еще на несколько танцев.Прошло немало времени, прежде чем я смогла вновь увидеть Мика.
– Где ты был! Кто-то подсыпал в кубок короля…
– Спасибо, что сказала. Мы поймали ее. Это точно была она. Я только что с допроса. Наконец-то поговорил с королем. Рассказал про твое похищение, предоставил координаты места, где держали девушек. Есть две новости. Одна хорошая, другая плохая. С какой начать?