Страница 36 из 100
— Нет, идти нужно мне. Я немного знаю эти места. Очень может быть, что встречусь со старыми знакомыми. А ты, Чан Нонг, позаботься о том, чтобы было налажено все, о чем договаривались. Дня через два вернусь, и мы тогда вышлем разведгруппу.
Чан Нонг, однако, не думал уступать, настаивал на своем. Вмешался Тхао Кен:
— Опасение вызывает только здоровье Хоай Тяу, но, если он сам говорит, что может идти, значит, так оно и есть.
Решили, что Хоай Тяу двинется в путь, как только будет получен ответ на радиограмму.
Однако то, что случилось, поставило «Венеру» в весьма трудное положение: неожиданно возникла реальная опасность, что намеченные планы будут сорваны.
В полдень, когда трое бойцов купались в ручье перед пещерой, внезапно появился самолет-разведчик. Он летел очень низко, почти касаясь верхушек самых высоких деревьев, росших на берегу ручья.
Купавшиеся были застигнуты врасплох. Один из них бегом бросился на берег, и эта его оплошность сослужила хорошую службу пилоту.
Самолет взял влево, описал новый круг. Из кабины высунулась голова пилота. Было похоже, что пилот заметил и полоску тропы, пролегшей по выжженному склону. Самолет, качнул крыльями, взмыл высоко вверх и описал несколько кругов над горами Хонглинь.
Через некоторое время со стороны базы «Феникс» поднялся другой самолет. Его специфический гул неприятным эхом отдавался в скалах, вызывая у бойцов тревожное чувство.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Примерно в это же время в кабинете полковника До Ван Суана проходило совещание. Помимо самого начальника штаба и штабных офицеров присутствовали Шау Ван и несколько офицеров интендантской службы и из отдела психологической войны.
Были здесь также и генерал-лейтенант Хоанг Хыу Зань и глава американских советников Хопкин. Они сидели в самом центре, и их присутствие придавало совещанию особую значимость.
В углу комнаты задребезжал радиотелефон. Один из штабных офицеров подошел и снял трубку:
— Да, это штаб. Вы просите подполковника Шау Вана? — Офицер положил трубку на столик и подошел к Шау Вану: — Господин подполковник, вас к радиотелефону.
Шау Ван, предварительно спросив разрешения генерал-лейтенанта, взял трубку:
— Подполковник Шау Ван у аппарата!
В трубке раздался такой громкий голос, что его услышали все сидевшие в комнате:
— Господин подполковник! Докладывает лейтенант Бао! Есть важные новости!
— Важные? Говорите!
— Докладываю, господин подполковник! — Судя по голосу Медвежья Челюсть был чрезвычайно доволен собой. — Группе разведчиков под моим непосредственным руководством удалось захватить в плен чрезвычайно опасного вьетконговца на реке Анхоа!
— Молодец! Поздравляю! Подождите… — Он повернулся к присутствующим и торжественно произнес: — Господа! Разрешите сообщить о новом успехе моих штурмовиков! Лейтенант Бао захватил в плен чрезвычайно опасного коммуниста!
В кабинете поднялся шум. Кон-кто даже зааплодировал. Начальник штаба побледнел от волнения и поспешил подать голос, чтобы лишний раз подчеркнуть свою прозорливость:
— Господа! Все именно так, как я и говорил. Я знал, что противник накапливает крупные силы на реке Анхоа, чтобы ударить по нашим тылам.
Хопкин согласно кивнул. У Хоанг Хыу Заня вытянулось лицо.
Шау Ван крепко прижал трубку к уху:
— Пришлось принять бой? Ага! Их было вдвое больше, чем вас, так-так… Вы, лейтенант, непосредственно руководили боем… Уничтожено шесть вражеских солдат, так-так. Ранено десять… Очень хорошо! Молодцы! Особенно благодарю вас. С нашей стороны двое раненых… Убит Шинг… Жалко! Он был настоящий герой. В каком звании пленный? Из какой дивизии? Из «Чыонгшона» или «Тьемтханя»? Где сейчас базируются их главные силы? Что вам удалось узнать?
Из трубки донесся голос Медвежьей Челюсти:
— Господин подполковник, этот вьетконговец оказался чрезвычайно строптивым. Пока что отказывается сообщить какие-либо сведения. Именно поэтому я пришел к выводу, что это довольно важная шишка! Очень меткий стрелок! Уложил Шинга первой же пулей.
Шау Ван поморщился:
— Прежде всего вы должны выяснить его звание и из какой он части.
Все присутствующие напряженно прислушивались к голосу, несущемуся из трубки. Но Медвежья Челюсть вдруг сник и, запинаясь, произнес:
— Господин подполковник… дело в том… дело в том, что этот вьетконговец… ну, словом, это женщина…
— Как? Женщина?
— Да!.. Господин подполковник, она твердит все время одно и то же: «Я народный носильщик, ничего не знаю…»
Голос Медвежьей Челюсти был хорошо слышен всем. В комнате раздался хохот.
Шау Ван позеленел от злости. Его осрамили перед всем начальством! Этот идиот Бао схватил какую-то девчонку, и представил дело так, будто ему пришлось сражаться против целого батальона! Шау Ван выругался и швырнул трубку на рычаг.
Хоанг Хыу Зань, обхватив руками живот, хохотал до слез и не мог остановиться.
— Господин начальник штаба! Я согласился последовать вашему плану, но что же получается? Получается, что наши доблестные штурмовики прожужжали нам все уши о своих победах над кем — над народными носильщиками?!
Хопкин оказался сдержанней и деликатней. Он по-прежнему посасывал сигару и лишь улыбался уголками губ. Ну в самом деле, это ли не комедия: три тысячи солдат регулярной вьетконговской армии, пятьдесят массированных бомбардировок, пятьсот убитых вьетконговцев, почти тысяча раненых, а на поверку — всего-навсего какая-то девчонка!
Генерал-лейтенант Хоанг Хыу Зань поднял руку. Шум в кабинете моментально прекратился.
Хоанг Хыу Зань не любил своего начальника штаба, даже ненавидел его, но побаивался, зная, что тот сотрудничает с ЦРУ. Сейчас представлялся прекрасный случай расквитаться за все. Генерал даже не подумал о том, что и сам поступает глупо и необдуманно, ничуть не лучше своего начальника штаба.
— Господа! — произнес он. — Из доклада начальника штаба следовало, что на реке Анхоа сосредоточено три тысячи солдат противника. Наши союзники провели там бомбардировки, израсходовав тысячи тонн бомб. Были задействованы два батальона дивизии «Жан Док». И каков результат? Нуль! Ах нет, извините! Нам удалось взять пленного… маленькую народную носильщицу!
Поднялся Хопкин. Советник сохранял полную выдержку — необходимо было оправдать себя и укрепить пошатнувшиеся позиции начальника штаба, как-никак он был агентом ЦРУ.
— Господа! Как бы то ни было, не следует ничего сбрасывать со счетов! Америке не жаль нескольких сотен тонн бомб, если они попали в цель, как бы мала она ни оказалась. Проблема в другом. Мы должны выяснить, действительно ли противник просочился к нам тыл. Я считаю так: трудно принять гипотезу, согласно которой силы противника численностью три тысячи человек намерены нанести нам удар в тыл. Генерал Нгуен Хоанг хочет опять обмануть нас. Вьетконговцы намерены ввести нас в заблуждение и сосредоточить силы для удара с фронта. Думаю, что именно таков замысел противника.
Пока Хопкин говорил, До Ван Суан мысленно полемизировал с генерал-лейтенантом: «Долдон, тупица! Ты то упрямо твердишь, что этого не может быть, то кричишь, что именно здесь направление главного удара противника. А сейчас ты вообще решил умыть руки и свалить всю ответственность на меня. Да разве это мой просчет? Во всем виноваты Шау Ван и его дармоеды!» Он поднялся:
— Господа! Вопрос пока еще недостаточно ясен. Солдаты подполковника Шау Вана находятся там вот уже более недели. Подполковник несет ответственность за все сообщения, которые передает нам.
Хопкин еще раз попробовал смягчить обстановку:
— Господа, мы с вами сделали все, что было нужно, чтобы предотвратить опасность. Мы совершили всего лишь одну ошибку — недооценили изобретательность вьетконговцев. Они применили тактический маневр, чтобы отвлечь наше внимание… На фронте наши позиции достаточно хороши, можно подумать о наступлении. Я полагаю, что нам следует сосредоточить все внимание на дивизиях «Чыонгшон» и «Тьемтхань», а также на зенитной и тяжелой артиллерии противника.