Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 70

Минифанфик №56

Чат, который никогда не спит.

[***]: Вы видели, что вчера произошло на встрече с Короной?! Видели?! ВИДЕЛИ????!!!

[***]: Да видели, видели!!!! Что ж ты орёшь так? Ещё и часа на прошло с той передачи!

[***]: Но ведь это... ЭТО ТАК КРУТО!

[***]: А что Агдан сказал тот парень, после слов которого она застыла как статуя?

[***]: Кхм... этим парнем был я. Я просто сказал ей, что её глаза похожи на звёзды. Я не думал, что на неё это ТАК подействует.

[***]: Ну всё! Теперь тебе крышка! Лучше беги из страны и смени внешность! А лучше пол! :)

[***]: Зачем это?!

[***]: Как это зачем?! Ким ДжуВон уже идёт за тобой! А "Голубые драконы" никогда не отступают!

[***]: Точно! Беги! Или вешайся!

Двумя часами ранее. Встреча с Короной. Раздача автографов.

Как же я устал уже! Четыре часа прямого эфира! После Японии нас затаскали по всяким мероприятиям уже дома. Вот как сейчас. Мы успели уже и спеть, и сплясать, и по-отвечать на разные дурацкие вопросы. Причём каждый пытался задать вопрос покаверзнее. Как я не люблю прямой эфир без внятного сценария! Хорошо что никто краской в этот раз не кидался. Ну если что - Мульча со мной! Хотя в этот раз она сама в Корее не менее популярна. Каждый стремится её погладить или хотя бы притронуться. Но она этого не позволяет и все просто смотрят на неё издали. И, по-моему, она этим наслаждается! По крайней мере, выражение на мордочке я могу перевести так: Вот вы меня раньше обижали! Камнями кидались! Пинали! А теперь? Богиня соизволила явить свой чёрный образ перед плебеями! Падайте ниц недостойные рабы!

Ну вроде всё подходит к финалу. Осталось где-то около часа раздачи автографов. А потом домой и спать! Вот ещё какой-то восторженный фанат подсунул мне свою футболку. Беру маркер и смотрю на него, думая, чтобы написать.

- Твои глаза похожи на звёзды! - с придыханием говорит он.

Звёзды... звёзды... мои глаза... её глаза... - проносится у меня в голове. Открываю маркер и быстро пишу на футболке парня.

Там же. Взгляд со стороны.

После слов парне, ЮнМи замерла, глядя в никуда. Её губы что-то беззвучно шепчут. Потом девушка решительно срывает с маркера колпачок и пишет что-то на протянутой парнем футболке. Подбежавший оператор захватывает текст, появляющийся на ткани:

- Что это?! - с недоумением спрашивает следующий в очереди фанат. От своего стола срывается КюРи и загораживает стол ЮнМи собой, широко разведя руки.

- Тихо всем! - кричит она, - У неё "сатори"! Она пишет песню!

На помощь КюРи уже спешат другие короновки. Они так же отгораживают фанатов от стола. А ЮнМи всё пишет. Вот уже в дело пошла вторая сторона футболки. Там появился другой текст. Который оператор тоже успел захватить. Но вот прочитать его он был не способен.

Чат. Который никогда не спит.

[***]: А кто-нибудь смог понять что там на писано было, на футболке?

[***]: Первое стихотворение на английском. Причём на таком архаичном. Очень красивое. Про любимую девушку автора. Там речь как бы от мужчины.

[***]: А ты разбираешься в этом?

[***]: Ага, я меня золотой сертификат, и я долго жил в Америке.

[***]: Банан что ли?

[***]: А хотя бы и так? Завидно?

[***]: Пффф! Больно надо!

[***]: Да прекратите вы уже! А то сейчас Админ вас обоих забанит и мы не узнаем ничего! Лучше напечатайте текст тут!

[***]: Да легко! Держи!

[***]:

[***]: My mistress' eyes are nothing like the sun;

[***]: Coral is far more red than her lips' red;

[***]: If snow be white; why then her breasts are dun;

[***]: If hairs be wires, black wires grow on her head.

[***]: I have seen roses damasked, red and white,

[***]: But no such roses see I in her cheeks,

[***]: And in some perfumes is there more delight

[***]: Than in the breath that from my mistress reeks.

[***]: I love to hear her speak, yet well I know

[***]: That music hath a far more pleasing sound;

[***]: I grant I never saw a goddess go -

[***]: My mistress when she walks treads on the ground.

[***]: And yet, by heaven, I think my love as rare

[***]: As any she belied with false compare.

[***]:

[***]: Урааа! СПАСИБО! Ушла в гугль - переводить!

[***]: А кто скажет что было на второй стороне? Она там вообще странными буквами писала.

[***]: О! Это я могу сказать! Я живу в России и это на русском - перевод первого стиха. Вот он:

[***]:

[***]: Ее глаза на звезды не похожи,

[***]: Нельзя уста кораллами назвать,

[***]: Не белоснежна плеч открытых кожа,

[***]: И черной проволокой вьется прядь.

[***]:

[***]: С дамасской розой, алой или белой,

[***]: Нельзя сравнить оттенок этих щек.

[***]: А тело пахнет так, как пахнет тело,

[***]: Не как фиалки нежный лепесток.

[***]:

[***]: Ты не найдешь в ней совершенных линий,

[***]: Особенного света на челе.

[***]: Не знаю я, как шествуют богини,

[***]: Но милая ступает по земле.

[***]:

[***]: И все ж она уступит тем едва ли,

[***]: Кого в сравненьях пышных оболгали.

[***]:

[***]: Такие красивые стихи! Я даже плакала!

[***]: Интересно, а когда песня будет?

[***]: Неважно когда! Я её точно дождусь и куплю! Пусть даже не на корейском!

[***]: +!

[***]: +!!!!!

[***]: +++++!!!!!!!!!!!!!!

Где-то через месяц на сайте FAN Ent. https://www.youtube.com/watch?v=NAoxZk7aT3Q

Пы.Сы. Первое - 130 сонет Шекспира. второе - его перевод Маршака. Ну и песня Би-2 написанная по мотивам сонета.