Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 39

В течение нашего разговора с Раисой мы аккуратно сервировали стол. Все блюда были уже приготовлены, и я не рисковала опозориться перед этой восхитительной дамой. Когда наконец-то все было готово, я отправилась пригласить мужчин за стол, но их я не нашла. С чувством разочарования я вернулась назад и рассказала Раисе о произошедшем.

— Не беспокойся, они скоро придут, — сказала она, осматривая стол.

Однако я не могла оставаться спокойной. И, как оказалось, это было полностью обосновано, потому что всего через несколько мгновений я услышала громкий выстрел, а из окна увидела, как стая птиц резко взметнулась в воздух из густого леса. Внезапно тело мое охватило неприятное смятение и горечь, словно меня сжали внутри.

56 глава

Сильвестр.

— Нужно немного пройтись, — сказал с улыбкой Илья.

Мы обменялись взглядами с Львом и последовали за Ильей, который шел вперед. Мужчина вошел в соседнюю комнату и схватил ружье. Ощущение опасности охватило нас. Все еще был вопросительный знак в воздухе относительно того, как Илья относится к нашим отношениям с Анной.

— Зачем оружие? — спросил Лев.

В руках Ильи блестело ружье, мужчина медленно повернулся, обращая свой взгляд на друга. У него на лице расцвела опасная таинственная улыбка, которая добавляла загадочности его обличью.

— Тут никого нет, а мы идем прогуляться в лес. Мало ли, что может случиться, вдруг кто-то нападет? — весело сказал Илья и хохотнул.

— Понятно, — сказал я, а Лев кивнул.

Илья шел вперед, покидая дом, и я еще раз обратил взгляд на Льва. В его глазах я заметил невероятное изумление. Мне самому не по себе было от поведения этого человека, который вскоре станет моим родственником.

— Ну, где вы там? — крикнул Илья, подгоняя нас.

Мы последовали за ним, ступая по его пятам. Сначала мы просто прогуливались по лесу, не отходя далеко от дома, но Илья продолжал прокладывать путь все дальше и глубже в лес. Он мановением руки уводил нас с собой в неизведанные просторы. С Львом мы решили идти впереди.

— Воздух здесь чистый, — сказал я, наслаждаясь окружающей природой.

Вокруг нас тянулись густые ряды елей, словно непроходимые стражи леса. Они заполоняли каждый шаг нашего пути, придающий атмосферу таинственности. Удивительно, но ни одного зверька не удалось заметить. Эта местность, где Илья жил, находилась далеко от города. Путешествие до этого уголка земли заняло целых три часа, но стоило лишь взглянуть на окружающую красоту, чтобы понять, что это того стоит.

Возникла мысль, как здорово было бы нам с Анной найти такое же уединенное место, где можно было бы спрятаться от внешнего мира, погружаясь в наш собственный мир и полностью наслаждаться друг другом.

Я почувствовал щелчок за спиной и медленно обернулся. Рядом со мной стоял Лев, его взгляд был устремлен на Илью. В руках у мужчины сверкало ружье, направленное прямо на нас. В тот момент мне стало ясно, что наша безмятежная прогулка в лесу могла внезапно обернуться серьезной трагедией.

— Чего ты делаешь? — спросил Лев, отступая назад.

— Из-за вас Анна два месяца хандрила, — говорит Илья, переводя ружье то на меня, то на Льва.

Перед моими глазами пронеслась целая картина моей жизни — мои родители, весь их бизнес и, конечно, Анна. В этот момент, вспоминая каждое мгновение моего существования, я почувствовал, как эмоции захлестнули меня. Но Илья не вызвал у меня страха, а лишь усугубил моё возмущение. Его поведение только усилило мою ярость.

— Мы уже решили этот вопрос, — сказал я злобно. Этот старик с ума сошел.

Илья молчал, но в его глазах виднелась сильная ярость и нескрываемая злость. Он выглядел таким решительным, что я даже не мог предположить, что этот старик будет настолько страстно защищать свою племянницу. Каждая его черта лица говорила о готовности сражаться за ее благополучие. Буря эмоций пробуждала в нем инстинкт защиты, а его глаза ярко сверкали, словно вызывая на бой.

— Не бойтесь, сейчас я вас не убью, — прошипел Илья. — Пока Анна будет довольна, вы будете жить, но если я увижу хоть одну слезинку на ее лице, то вы ляжете прямо здесь. Не переживайте, вы не будете первыми здесь.





Илья, с коварной усмешкой, приподнял руку и из ружья пронзительно прогремел выстрел. Внезапный звук разорвал тишину и взметнулся в воздух, как пожарный сигнал тревоги. Взглянув на Илью, мы с Львом автоматически повернулись к небу.

Во всей своей великолепной красе, множество птиц полетело с земли и стремительно взмыло ввысь, словно воплощая в себе дух свободы. Вихрем поднятые крылья, разноцветные перья и веселое щебетание наполнили пространство, заслоняя небо неповторимым образом.

— Эх, даже в птицу никакую не попал, — иронически заметил Илья. — Думаю, нам нужно вернуться, впереди нас ждет обед.

Илья медленно двинулся в направлении своего дома, оставив нас с Львом стоять на месте еще пять минут. Мы, переживая произошедшее, не могли отойти от шока. Но вскоре, набравшись решимости, мы решили последовать за будущим родственником, который предвещал нам будущее, полное опасностей. Этот старый лис был не только хитер и изворотлив, но и обладал безумием, способным привести нас к смерти.

57 глава

Анна.

Я занимаю место между Ильей и Сильвестром, чувствуя напряжение между ними. Лев сидит напротив Сильвестра, их взгляды переплетаются, словно они шепчутся на уровне мыслей. Илья, занявший место во главе стола, испускает харизму и властность, его личность словно центр притяжения. Рядом со мной, сидя противоположно, Раиса, обладает заметным обаянием и дружелюбием. Все вместе мы создавали напряженную, но одновременно семейную атмосферу за столом.

Когда мужчины вошли в дом, дядюшка поспешил объяснить, что ружье сработало случайно и выстрел произошел в воздух. Лев и Сильвестр подтвердили эту версию, но их лица были бледными, словно они только что испытали ужас. Все время обеда, мои близкие мужчины провели в напряжении, словно затаив дыхание, их разговоры были обильно пропитаны молчаливым недоверием. В отличие от них, Илья находился в прекрасном настроении, шутил и благодушно наслаждался едой. Все это напряжение стало мне невыносимо, и я решила хоть как-то смягчить атмосферу и начать разговор.

— Вы уже давно вместе? — обратилась я к Илье и Раисе.

Дядя и Раиса обмениваются неловкими взглядами, которые говорят больше, чем слова. В воздухе плотно затянулась неудобная тишина, которую разорвал отчаянный кашель Ильи, пытающегося сбросить с себя неловкость.

— Мы с Раисой работаем вместе, — объясняет Илья.

Я изгибаю бровь с намеком на сарказм и пронзительно смотрю на них. Сомнения не покидают меня, и я не могу принять всерьез то, что они говорят.

— Это так, — сказала Раиса. — Я занимаюсь благотворительными фондами, а Илья и остальные выступают в роли меценатов.

От услышанных слов у меня чуть сок не вылился наружу. Сильвестр и Лев усмехнулись. Илья раздраженно посмотрел на них.

— Никогда бы не подумала, что ты занимаешься благотворительностью, — тихо сказала я, глядя на дядю.

Илья, взмахнув плечами с легкомыслием, проговорил, медленно жуя кусок мяса:

— С возрастом меняются ценности.

— Тебе еще и пятидесяти нет, а ты уже говоришь о возрасте? — хохотнула я.

Далее наша беседа перешла к более повседневным темам. Мы обсуждали погоду, ничего серьезного, как и свежие новости. Однако, после того, как мы все вместе насытились обедом, собрались в гостиной. Я, с трепетом в сердце, объявила о моей радостной новости о беременности и о том, что нас ждет скорая свадьба. Все вокруг ощутили волнение и напряжение, которое наполнило комнату яркими ожиданиями и счастьем.

— Поздравляю, — Раиса просияла от счастья, делая вид, будто узнала эту новость впервые. Я испытывала искреннюю благодарность по отношению к ней.

Дядюшка не смог скрыть своего сдержанного эмоционального отклика на новость. В его глазах отразилась некая неудовлетворенность и недовольство.

— Как быстро всё идёт, — тихо сказал он.