Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 12



О, подводная скала… Реакция не заставила долго ждать. Под водой пробились несколько драгоценных лоз, чтобы поймать своего повелителя. Перехватить не удалось, но скорость растения всё-таки погасили. Окей. Теперь понятно.

Я продолжил создавать лозы, что хватали меня, одёргивая и нанося боль, но тормозили, пока не остановили совсем. В этот же момент несколько ростков вцепились в тело крепко-накрепко, не давая твари увести ещё дальше на глубину. И тут мои глаза заметили в стороне бирюзовое свечение. И что это?

«Упрямый ублюдок… Ты нарушил мои планы. Ты посмел ранить меня… Ты умрёшь в муках», — используя какую-то секретную технику, тщеславный придурок донёс свои мысли прямо мне в голову.

Раньше таким только божества всякие баловались.

Ну-ну, посмотрим… Иди сюда, пёс мордорылый. Я потянул на себя верёвку с добычей. Так просто этот легендарный артефакт не порвать.

Раз-два… Раз-два…Ублюдок медленно приближался, хоть и пытался со всех сил вырваться, чтобы удрать к тем самым подводным камням. Оставалось всего метров пять, когда он принялся что-то магичить. Первым заклинанием стало водяное копьё, что завертевшись, полетело в меня, как сверло, но только откинуло, заставив тяжело вдохнуть из-за выбитого… Стоп, а чем я, собственно, дышу? Водой? Аки Ихтиандр? Зелье действует… вот и славно.

Клинок в воде двигался мучительно медленно, но даже так у него получилось достать приблизившегося ублюдка и проткнуть его плоть.

*Вы нанесли удар, 25 единиц урона*

Что, не нравится, сволочь? Чего скалишься⁉

В ответ противник атаковал новыми заклинаниями, и одно из них, после очередного «укола», выбило меня из колеи. Я даже видел, как побледнела кожа Просейдноса после его активации.

«Ты вынудил меня. Посмотрим, как ты сумеешь выжить и сражаться в водах божественного потока, что петляет по семи морям на непостижимой скорости целых три часа! Мой отец, Посейдон, путешествует так по всему океану! А ты… Всего лишь смертный!»

На зубастого урода я даже не смотрел — просто завязал верёвку под поясом на узел, а потом с трудом потянул на себя мешок Суурта и вытащил оттуда Перстень Персефоны… Есть там одна маленькая особенность…

«От Олимпа до Тартара» — пассивная магическая способность, позволяющая безбоязненно находиться в самых высоких и самых глубоких местах.

Хер тебе, гнида чешуйчатая. Не сдохну я от перепадов давления. Меня резко потянуло то к самому верху, то вниз, хорошенько приложив о морское дно… Броня не треснула. Она выдержала… Осталась одна проблема: как продержаться здесь несколько часов, если у единственного зелья подводного дыхания осталось две с лишним минуты срока действия?

После того как меня протянуло по подводной пещере и выкинуло наружу вместе с каменными обломками, выломанными моим же телом, рядом с рассечённой харей проплыл сынуля Посейдона. Видать, для него подобное «путешествие» по океану стало таким же испытанием, как и для меня.

Нас снова подкинуло вверх, и я уже думал, что меня, как дельфина, выкинет, а затем снова затянет вниз безжалостная гравитация, но что-то пошло не по плану…

Две наших туши перехватил другой поток воды, уводя от основного потока вправо. Голова от частой смены направлений раскалывалась: не каждый день мозги швыряет туда-сюда по черепной коробке.

«ЧТО? ПОЧЕМУ? ОТЕЦ!»

Присмотревшись, увидел самого себя в чёрно-белом потоке, все краски вокруг как будто выцвели. Время словно замедлилось. Мимо нас на огромной скорости проплывали непонятные белые пятна, и я всего раз смог словить взглядом отблеск изображения, сокрытый в этом странном мельтешении.

То было лицо морщинистого старика в греческом шлеме и со стрелой в глазу… Его беззубая улыбка заставила меня отчаянно скривиться. Кажется, я понял, куда нас занесло…

Где-то вдалеке, за пределами потока реки мёртвых показались два огромных лица: обладателя похожей на сларпов рожи, увенчанной короной, и обладателя такой же, как у меня, Маски… Тот, что в короне, яростно воззрился на своего оппонента. Лицо в Маске надвинулось на него, и ко мне долетел отголосок брошенной фразы: «Ты всё ещё мне должен, брат».

Глава 3

Блядские игры богов… Но в этот раз, хотя бы в мою пользу…

Меня выбросило на берег, как морской огурец, и я катался по песку, выплёвывая морскую воду. Рука задубела и закоченела, не в силах разжать пальцы. Ладонь всё ещё сжимала добычу.



— Кха-кха… Я думал, ты вычеркнул меня и хрен забил… Аид. Надо же, не ожидал проплыть по дну мистического Стикса…

Ответа, вполне резонно, не последовало. Но зато рядом что-то захрустело и закололо. Я лежал на спине и запрокинул голову, чтобы посмотреть, что там мешает мне отдыхать на тёпленьком песчаном берегу.

— Да бля…шка от сандаликов.

И тут из кустов выполз краснокожий и практически голый сларп. По крайней мере, рожа, тело и хвост были один в один. К слову, имелись и отличия, которые получилось рассмотреть, как только перевернулся и вскочил на ноги.

Первое, что бросилось в глаза — наличие на башке толстых волосин-игл, торчавших на манер эрокеза. Тварь зашипела, захлопав глазами, и ирокез, как иголки у иглобрюха, ощетинившись, поднялся наверх. Рожа могла похвастаться рядами длинных и острых зубов, навевая воспоминания о саблезубых хищниках ледникового периода. По телу сларпа расходились тёмные полосы, которые словно татуировки покрывали мощную грудную клетку, идя вдоль ребёр к спине. Доспехов на нём не обнаружил, а вот одежда в виде шкур — имелась. Шкуры эти грубо срезали доисторическими каменными ножами, что цеплялись за тонкие пояски чуть ниже линии рёбер.

Пока лупоглазый с любопытством переводил взгляд с меня на своего синеватого собрата в золотых покорёженных доспехах, я тоже его рассматривал. Оружие? Какая-то дубина да чья-то здоровенная кость за поясом, идущая вдоль тела к хвосту. Но самое опасное — уровень.

Красный Сларп

Уровень: 45

ОЖ: 100%

Статус: Враждебен. Чрезвычайно опасен.

— Вот ведь срань… Ладно, он хотя бы один. Можно что-нибудь придумать, — проворчал себе под нос, потянувшись к мечу.

— Хши? ХШ-А-А! — зарычал красномордый, уставившись на Просейдноса.

«ЧТО? КРАСНЫЕ? КУДА НАС ПРИВЕЛА ЭТА ПРОКЛЯТАЯ РЕКА⁉» — заорал сын Посейдона и поднялся.

Он посмотрел на впившийся в тело гарпун в виде японского кинжала и повернулся ко мне.

«Тебе не выжить. Всё кончено. Если ты отпустишь меня, обещаю не убивать твоих сухопутных двуногих…»

— Закрой пасть и сражайся как мужик! — я швырнул в него зелье здоровья. — Если они узнают, что ты — ссыкло, то рано или поздно обрушатся на твой город, сделав рабом тебя самого. Покажи им, на что способен сын Посейдона! Или ты плотва бесхребетная?

«Ты… Человек? Я заставлю тебя страдать за твою дерзость… Не знаю, почему тебя спасли… Но я стану королём семи морей! Я буду править всем подводным царством! И ты ответишь за свои слова! За одну лишь мысль о том, чтобы сравнить меня…»

— Заткнись и сражайся, кусок морского говна! Если ты хотя бы наполовину так же силён, как и горделив, мы уделаем этого ублюдка на раз!

«… Я скорее маг, нежели воинственный чурбан…» — заныл прынц всех-всех ракушек и водорослей, пока не получил зельем маны в лоб.

— Сейчас отпущу гарпун, но если ты свалишь, как вонючий трус, твой отец узнает и выберет на твоё место более решительного и смелого головастика. Понял, ваше протухшее высочество? — сообщил я ему, готовясь увернуться от краснорожего дикаря, чья скорость оказалась не в пример выше синих морских собратьев.

Просейднос не ответил, только прижал рану на животе и допил остатки зелья. Да, я рисковал, так как чешуйчатый ублюдок вполне мог блефовать, вполне уживаясь с сородичем. Но, во-первых, я слил половину от оставшихся запасов маны, зомбируя хвостатого не то принца, не то короля ползучих гадов, а во-вторых, он сам признался, что они не в ладах, и до этого подобных хитростей и уловок за ним не замечалось. Ну и плюсом пришлось докинуть ему ловушку гордеца, напомнив, что где-то рядом Боги, которые на нас смотрят. Смотрят и оценивают каждый шаг.

Конец ознакомительного фрагмента.