Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 77

Джошуа закричал в неистовом ужасе. Один из оборотней, что ринулся на него, практически достал. Я специально пропустил одного с его стороны. И это станет либо моей ошибкой, либо я окажусь прав… Прав насчёт него.

Пасть воняющего мокрой псиной оборотня почти достигла парня, а его когти вот-вот должны были коснуться светлой черепушки.

Мне в спину ударил порыв холодного ветра, дождь на короткий миг превратился в кристаллы льда, и вслед за этим прозвучал полный боли скулёж. Изломанная туша оборотня улетела обратно в подворотню, а в слабом свете я увидел алые глаза, полные злобы. Рядом с Джошуа, возвышаясь, стоял Габриэль. На нём более не было цивильного делового костюма, его заменили кожаные штаны и шкура на плечах. Руки мужика не скрывали перчатки, а потому я смог увидеть стальные когти, заменившие ему ногти.

— Я уже думал, что ты не придёшь, — хмыкнул я, слегка повернув голову.

— Ты хорошо придумал, взяв с собой пацана, — со сталью в голосе ответил Габриэль, несмотря на перепуганного парня. — Знал, что я не дам ему умереть и вывел меня из боя. Подлый, но хороший ход. И ты меня не разочаровал, — он хищно оскалился. — Мы и правда похожи.

— Ну, раз ты здесь, то я пошёл, — пожал плечами и подхватил сумку. Оборотни начали выходить из тени. Их было просто дохерище. — У тебя хватит забот.

На то и был расчёт. Притащить Джошуа и вывезти Габриэля из боя на время. Зря он проговорился, что парня выперли из клана и стаи. Он теперь враг, а безумным псам без разницы кого жрать. Пока он выведет парня, пока доставит в безопасное место… В общем, я прошёл по лезвию, но риск принёс плоды.

Я чувствовал спиной тяжёлый взгляд Габриэля. Он порывался остановить меня, но это значило, что Джошуа умрёт. И раз я поступил таким образом, то не так уж и важен для меня пацан оказался. Что ж… В этих мыслях он будет не до конца прав, но частично. Всё же я могу захватить кого-то другого из Гонтов и использовать его.





Кстати о них… Как только я вновь двинулся к воротам, два бойца сразу же вкололи себе сыворотку и начали обращаться. Другие оборотни ринулись из темноты на меня и на Джошуа, а за стальными коваными воротами показались лица встречающей делегации в размере…

— Как же вас дохерище, — оскалился я и открыл сумку, достав взрывчатку.

Крепко сжав в руке прямоугольное устройство цвета хаки, быстро нажал на последовательность кнопок, как показал Марвин, и со всей дури бросил в ворота. Таймер на взрывчатке был минимален, а потому спустя несколько секунд произошёл до одури мощный взрыв.

Тьму квартала озарила яркая вспышка, ворота и стены просто разнесло в труху. Двух гвардейцев, которые только обратились, уничтожило мгновенно в потоках вырвавшегося огня. Короткий участок, являющийся подъездной зоной, просто перестал существовать. Асфальт и земля от взрыва разлетелись кусками.

Я стоял под дождём, слушал ошалелый вой оборотней и смотрел на последствия взрыва, за пламенем которого виднелось поместье. Вскоре из языков пламени показались первые мощные фигуры белоснежных Ликанов. Кроваво-красный туман вырвался из моего тела, лицо изменилось. За спиной слышались крики умирающих оборотней, которых убивал занятой Габриэль.

— Ну что, Беррада, — оскалил я клыки, взглянув в свете пламени на количество псин. — Пора тряхнуть стариной!