Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 16



— Сколько тебе лет, звездочка?

— Восемнадцать.

— У меня дочка старше. Ты слишком молода для Дэймона. Ему нужна женщина, которая на его шутки или посмеётся, или ответит, или даст в морду. Слёзы его только раззадорят.

— Я…

— Ему тридцать четыре, детка. Ничего у вас не выйдет. К тому же ты слишком нежная, а он, уж извини, мужлан. И меняться ему поздно. Астория вспомнила, как осторожен был Дэй в постели, и промолчала.

— На одной страсти отношений не построишь, — продолжал повар, не замечая ее смущения. — Нужны общие цели и подходящие характеры.

— А ты женат?

— Формально. Я сбежал сюда, в крепость от своей Марго. Я ее люблю очень, но на расстоянии. Вместе мы только ссоримся. А так я все время тут, в ее дом наведываюсь два раза в неделю с деньгами и подарками. Мы славно проводим время, а к утру снова ругаемся, я получаю по морде, хорошо, если рукой или полотенцем, а не поленом, и ухожу. Остываю, покупаю новые тарелки, иду домой… и все по-новой.

— Разговаривать словами через рот не пробовал? — нахмурилась девушка.

— Пробовал. Некрасивые слова получаются.

— Ну так напиши ей письмо.

— Чего? — Серхио от неожиданности едва не уронил чашку с чаем. — Зачем?

— Скажи ей все то, что сказал мне.

— Зачем?

— Чтобы она знала, что ты ее любишь.

— Она знает. Я говорил. Раз три даже. И женился. И всегда к ней возвращаюсь.

— Когда говорил? — Астория покачала головой. — Ты не слышал поговорку, что женщины любят ушами?

— Глупость какая. Моя Марго не женщина.

— А кто?

— Воин. Это другое.

— Ясно. А письмо все равно напиши. Хуже-то не будет. Глядишь, при следующем возвращении она будет ласковее. И на посуде сэкономишь.

Серхо задумался, а Астория с улыбкой забрала у него чай. Нет, а чего он к ней с советами лезет и учит, как жить? Она тоже так может. Вот и пусть своей личной жизнью займётся, а уж с князем она сама как-нибудь.

11-2

Единорог в небольшой клетке выглядел крайне несчастным, одиноким и обиженным. Прямо как Астория.

Это был и в самом деле мифический зверь, похожий на лошадь, только изящнее и меньше размером. Ростом чуть больше пони, тонконогий, белоснежный, с серебряной гривой и совершенно разумными глазами. Ну и рог, конечно, небольшой, но острый, серо-серебряный. Не животное, а настоящая драгоценность.

Единорог уныло лежал на соломе, подогнув ноги. При виде Астории он приподнял голову и удивленно на неё посмотрел.

— Привет, — сказала девушка. — Что, попалась?

Почему-то она сразу решила, что перед ней самка. Наверное, из-за изящества.

Единорог фыркнул и снова опустил голову.

— Такая красивая. Эти барсельцы — просто звери. Разве можно запирать живых существ в клетку?

Она протянула через прутья решётки половинку яблока, утащенного с кухни. Единорог мягко забрал его с ладони.

— Ну да, в Мэррилэнде ничуть не лучше, — вздохнула девушка. — Гейну с Ольбертом тоже ни за что в клетке держали.

Яблок было у неё много.



— Я, кажется, тоже пленница, — продолжала жаловаться Астория. — Ну тут даже винить, кроме себя, некого. На что я вообще рассчитывала? Какая из меня принцесса? Принцессы должны быть умные и красивые. А я школу едва окончить смогла. Нет, на внешность я не жалуюсь, ты не подумай… Дэймону вроде как нравлюсь. Он обалденно красивый, кстати. Но самовлюблённый мудак. Но все равно я на него слюнями капаю…

Девушка просидела возле клетки до ужина. Уж очень хорошим собеседником оказался сказочный зверь. Вздыхал, качал головой, фыркал в нужных местах — словом, диалог поддерживал исправно. Можно сказать, они даже подружились. А друзья должны друг друга защищать.

И после ужина Астория дождалась Дэймона в спальне и первым делом заявила:

— Мне говорили, что барсельцы знают, что такое честь.

— Серьезно? — князь пожал плечами и ушёл в уборную раздеваться. — Наврали, наверное.

— Мне говорили, что вы рыцари! Смелые, справедливые и милостивые!

— Не могла бы ты сразу перейти к сути. В чем я опять провинился?

— Зачем ты запер единорога в клетку? Ему там не место. Он страдает!

— Редкий зверь. Практически уже исчезнувший.

— Именно! В лесу он мог бы найти себе пару. Ну, или жить свободно!

— Ты ничего не знаешь.

— Я все знаю. Ты жадный, двуличный, подлый…

Он все же откинул в угол рубашку и поймал ее в объятия.

— Сегодня ты не называешь меня вонючим уродом?

— Ты не воняешь, — вздохнула девушка. — А что ты не урод, ещё вчера выяснили.

— Продолжим то, что начали утром?

— Отпусти единорога.

— Астра, — Дэймон вздохнул и распустил ее косу. — Рано. Ночью его нашли измученным, почти умирающим. Пока забрали к нам, так безопаснее. В лесу волки и медведи.

— Серьезно? А остальные звери в клетках?

— Тигра подарили моему отцу. Он родился в неволе, в Патре. В наших лесах ему не выжить. Лисят как-то притащил Ренгар. У них мать убили. Я их выходил, ночью их из соски вскармливал. Пытался отпустить — возвращаются. Но в замке собаки, в клетке им безопаснее. А у медведя задние лапы были перебиты, на него дерево упало. Срослись криво, он хромой. Куда его выпускать — на верную смерть?

— А я? — тихо спросила девушка. — Я тоже в клетке. Хоть и золотой. Зачем я тебе?

— Ты не в клетке и не лесной зверь. Ты девушка, красивая и очень наивная. Таких тоже нельзя в дикий мир выпускать. Пропадёшь.

— Уже пропала. Сначала один братец, потом другой. Заметь, оба барсельцы.

— Ну нет, Ренгар, конечно, шутник, но не стал бы тебя мне отдавать, если бы ты была ему нужна. Так что он, скорее, подобрал раненого зверька и принес мне, чтобы я выхаживал. Он и раньше так делал.

— Так я все же зверёк?

Дэймон преувеличенно тяжко вздохнул и подхватил ее на руки. Ссориться ему не хотелось, а лучше способов погасить женское недовольство он не знал. Снова уложил девушку в постель, снова раздел — на этот раз чуть осторожнее, не уничтожив платья. И снова контролировал себя, не допуская лишнего. Он не знал пока, что с ней будет делать дальше, не понимал, как будут развиваться события в Мэррилэнде. И брать невинную девушку не спешил. Девственность обратно не вернёшь. А он — взрослый и опытный мужчина, прекрасно знающий, как доставить Астории удовольствие без проникновения. И терпения ему не занимать. Он сумеет сдержаться, даже если очень хочется быть с ней.Автор всех приглашает в новую  историю про змеиного царевича и его истинную пару! Приходите, будет весело и интересно!

Глава 12. Побег

Утром Дэймона в постели не нашлось. Более того, его и в крепости не нашлось. Как сказал Фалес — уехал в город по важным делам. По каким, не признался, но у Астории сложилось впечатление, что к бабе, в смысле, к другой женщине. Уж очень волновался управляющий и отвечал как-то неуверенно и путанно.

Астория расстроилась. Она понимала, что у взрослого здорового мужчины есть свои потребности и точно з

ала уже, что с потенцией у Дэймона все в порядке. Но с ней он спать почему-то не хотел, хотя делал ей очень хорошо. Ну не понимала она совершенно, что ему от неё нужно!

Утащила яблок и морковки и пошла жаловаться единорогу. Сегодня она (совершенно точно девочка) была куда бодрее, Асторию встретила радостно и сразу потянулась к угощению.

— Вот что я тут вообще делаю? Я ему совершенно не нужна. Он меня не любит, не хочет. Ну, телом хочет, а душой, видимо, нет. Тогда какой в этом смысл? Замуж он меня не возьмёт, ждёт Андреа. Секса нет как такового. Разговаривать со мной тоже отказывается. Чувствую себя мебелью какой-то! Мне оно зачем? Я же в него влюбилась по уши уже. Дальше что? Он меня выставит из крепости? Или поселит в одной из башен? Не-е-ет, я против. Знаешь что? Я его сама соблазню сегодня и дело доведу до конца. Даже если он потом выберет Андреа, я буду знать, что это такое — близость с таким мужчиной.