Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 69

Алиса наклонилась вперед, открывая мне вид на ее пухлые, пышные груди, когда она стягивала платье по бедрам, наконец, сняв его и бросив на кровать. Она повернулась ко мне, и это заняло мгновение, но ее глаза медленно добрались до моих глаз, прежде чем уйти. Вежливая, раздражающая улыбка приклеилась к ее губам.

Я сделал один шаг к ней. Улыбка немного померкла. Я сделал еще один шаг, и ее глаза расширились и наполнились паникой. Черт возьми, я не хотел такой реакции. Я хотел ее такой, какой она была, восприимчивой, смеющейся и прикасающейся к своему телу. Я хотел того, что у нас было раньше, а не этого… отсутствия эмоций, этой отстраненности.

Протянув руку, я пропустил прядь ее волос между пальцами, потер шелковистую текстуру. Затем наклонился к ней. Я хотел ее рот, его вкус, ощущение этих полных губ под своими. Но в последнюю секунду она повернула голову, и мои губы задели ее щеку.

Я откинул голову назад, глаза сузились.

— Я здесь главный, девочка. — я хотел поцеловать ее, фантазировал об этом.

Мне нравилось целовать ее, черт возьми.

— Каждая прихоть, помнишь?

— Но игрушки для секса не целуются. — она безмятежно улыбнулась. — Хочешь, я сделаю минет?

В ярости. Нет, я уже не был в ярости. Не мог припомнить, чтобы был так взбешен. Когда-либо. Она хотела поиграть со мной? Трахну ее. Буквально. Буду входить в нее, и она будет улыбаться. Мне было наплевать.

— Сними свои трусики. — я тяжело и учащенно дышал.

Стянув рубашку с плеч, я позволил ей упасть на пол. Она засунула большие пальцы за пояс своих стрингов и, покачивая бедрами, стянула красный материал со своих ног. Она выпрямилась и спокойно уставилась на мое горло. Стиснув зубы, я расстегнул ремень, выдернул его из петель и бросил на комод. Она хотела подтолкнуть меня, разозлить — с какой целью? Такой ли реакции она хотела? Мой гнев?

— Теперь бюстгальтер. — выпалил он.

Она завела руки за спину и расстегнула его, придерживая чашечки на груди ладонями. Ее растрепанные волосы скользнули по этим полным сиськам, заставляя член пульсировать. Небольшой клочок светлых волос, покрывающий ее киску, заставил меня облизать губы.

— Брось его.

Ее улыбка стала немного натянутой, прежде чем стать еще шире, и она уронила лифчик к своим ногам. Господь, она была самой красивой девушкой, которую я когда-либо знал. И она не смотрела мне в гребаные глаза.

— Алиса. — я потер грудину, мой голос был таким хриплым, что я почти не узнал его. — Посмотри на меня.

Сглотнув, она подняла подбородок и уставилась на мой лоб.

— Посмотри на меня, Алиса. Пожалуйста.

— Я смотрю, Егор. — улыбка сползла с ее лица, но она попыталась удержать ее.

И потерпела неудачу. Она сжала губы в гримасе. Я должен быть рад. Рад, что это фальшивое выражение исчезло. Но на его месте был взгляд такой печали, такого уныния.

— Посмотри мне в глаза. — умолял я.

Она стояла там, обнаженная и прекрасная, и нерешительно, наконец, встретилась с моим взглядом.

— Что бы ты хотела, чтобы я сделал сейчас?

Она могла делать все, что хотела, требовать все, что ей нравилось. Я был бы глиной в ее руках.

Черт бы ее побрал. Я не мог пройти через это. Не мог прикоснуться к ней вот так. Я пытался надавить на нее, заставить ее сдаться, но я был тем, кто сломался. Я пристыженно отвел взгляд.

— Одевайся. — я схватил свою рубашку и пиджак, поспешно натягивая их. — Я встречу тебя внизу, в вестибюле.

Я повернулся на каблуках, на мгновение закрыл глаза, затем вышел из комнаты.

Глава 68. Алиса

Я прерывисто вздохнула и, сделав три шатких шага к кровати, упала на нее. Нет времени на слезы. Я не доставила бы ему такого удовольствия. Тем не менее слезы наполнили мои глаза. Подняв глаза к потолку, я сморгнула их прочь.

Почему он ушел? Разве не этого он хотел? Да, он хотел подтолкнуть меня, я получила это. Он никогда не останавливался, пока не добивался своего. Но он ушел.

Ну и что? Это сделало его героем?

Я смахнула случайную слезинку из-под глаза. На дрожащих ногах я пошла в ванную и плеснула холодной водой на лицо. Мои щеки побледнели, и я почувствовала тошноту в животе. Я вернулась в комнату и оцепенело надела свою одежду обратно, сунула шпильки в сумочку. Я уставилась на его ремень, лежащий на комоде, и ушла.

Егор стоял у входа, ожидая, когда я присоединюсь к нему. Он не сказал ни слова, когда выводил меня здания к лимузину. Иван придержал для нас дверь, и когда я забралась внутрь, я смотрела прямо перед собой. Если бы я посмотрела на Егора и его холодное, непроницаемое лицо, я бы снова расплакалась.





Машина двинулась вперед. Когда мы влипли в поток машин, Егор протянул руку и, схватив мою за руку, положил себе на бедро. Удивленная, я взглянула на него тогда, но все, что увидела, был его профиль.

— Я был зол и причинил тебе боль. Я полный урод. Пожалуйста, прости меня. — он по-прежнему не смотрел на меня, но слегка сжал мою руку.

Теперь он извинился? Теперь, после того безумия наверху? После того как довел меня до грани, почти подтолкнул к тому, чтобы я трахнулась с ним? Я вытащила свою руку из его и положила обратно к себе на колени, но не сводила глаз с его лица.

— Нет.

— Что я могу сделать? — затем он повернулся, его голос звучал грубо и надрывно.

Я пожала плечами. Я попыталась снова натянуть улыбку, но та исчезла навсегда. Мон сердце разбилось, на миллионы осколков стекла, и я была опустошена.

— Я не знаю. — он снова взял мою руку и приложил к своей щеке.

— Скажи мне, какой я ужасный придурок. Ударь меня. Брось в меня чем-нибудь. Просто прости меня.

Теперь у меня потекли слезы. Они лились свободно, и я была бессильна остановить их.

— Я не уверена, что смогу.

— Я не сдамся, пока ты не простишь. — он прижался губами к моей ладони.

Я больше ничего не сказала. Я была сбита с толку, и хотя все еще злилась, вспомнились слова его матери. Понимаешь, у него очень хрупкое сердце. Я услышала уязвимость в его голосе, когда он просил прощения.

Часть меня — маленькая, глупая часть — хотела утешить его. Боже, как жалко. Единственное, что здесь было хрупким — это мой мозг.

Извинился он. Егор никогда не извинялся.

Получил ли он награду за то, что вел себя как человек? Он должен был извиниться несколько дней назад. Вообще не следовало говорить таких отвратительных вещей.

Когда мы остановились перед домом, Иван открыл дверь. Я попыталась изобразить ему улыбку, но не смогла, поэтому вместо этого кивнула. Когда я пересекала подъездную дорожку, то почувствовала присутствие Егора позади меня. Но он не прикоснулся ко мне, не положил руку мне на спину или локоть. Я не должна думать об этом.

Когда я вошла в дверь, Вера сидела в ожидании на нижней ступеньке, обхватив колени руками. Она подпрыгнула, когда увидела меня.

— Где ты была? Я пыталась дозвониться до тебя больше часа.

— Что случилось? С тобой все в порядке? — я бросилась к сестре, положила руки ей на плечи.

Егор встал у меня за спиной. Я могла чувствовать тепло его тела за собой.

— Что случилось, Вера? — он спросил.

— Варя в полицейском участке. Ей нужны деньги под залог.

— О, Боже мой. — мои руки опустились.

Глава 69. Алиса

Егор нежно взял меня за руку, предлагая поддержку. Я боролась с желанием прислониться к нему спиной, найти в нем утешение. Нет, я могла бы справиться с этим сама. Я попыталась отстраниться, но его руки сжались сильнее.

— Почему ее арестовали? — задала я самый важный вопрос.

— Хранение наркотиков и употребление алкоголя несовершеннолетними.

— Черт, мне нужно позвонить папе.

— Я уже пыталась. — сказала сестра. — Но никто из вас не брал трубку.

— Мне так жаль. — я провела рукой по длинным волосам Веры. — Я поставила его на вибрацию и забыла снова включить звук.

— Где Роберт и Ада? — спросил снова Егор.

— Они были заняты, и я не хотела беспокоить их этим.