Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 67

— Не надо пока задавать лишних вопросов, — улыбнувшись, легонько щёлкнул Виктор девочку по носу, — Любопытный нос может пострадать. Я же не вспоминаю про то, что у родственников твоей мамы тоже много секретов.

— Меня обнадёживает слово «пока», — обиженно потёрла пострадавший орган девочка.

Машина приземлилась на специальной площадке, расположенной на крыше большого здания. Два десятка наземных этажей выглядели не так внушительно, но их площадь впечатляла. Полсотни воздушных машин с медицинской символикой на бортах занимали лишь половину свободного пространства.

Виктор с девочкой в окружении гвардейцев вышли из бота. Невдалеке из недр здания поднялась кабина прозрачного лифта.

— Ну что вы так долго? — из открывшейся двери призывно махала рукой Кайла.

— Ты как здесь оказалась? — с недоумением уставилась на неё Эльсида.

— Сюрпри-и-из! — довольно улыбнулась подруга и втянула Эльсиду внутрь.

Виктор шагнул следом. Гвардейцы остались наверху, получив соответствующий приказ. Внизу охрану обеспечивала собственная служба безопасности.

Между тем Кайла принялась объяснять:

— С папой связались из имперской канцелярии и порекомендовали отправить меня к тебе для моральной поддержки. Посещение больниц — процедура малоприятная. Как говорят, император ещё окончательно не пришёл в себя. Так что буду тебя подкреплять… фу ты… поддерживать… в общем сопровождать и поднимать настроение.

Кив:Не нравится мне это. Что-то здесь нечисто.

Виктор:А ведь похищать будут не одну Эльсиду. Матиусу нужен рычаг на Хариса, чтобы он не дёргался. Для этой цели нет ничего лучше, чем его дочь.

Кив:Отсюда вывод: тебя здесь собираются убрать, а девчонок спрятать.

Виктор:Драться со всей сворой дяди императора у меня нет желания.

Кив:Согласен. Нужно драпать, но посмотреть на отца Эльсиды всё же хочется. Предупреди девочек об опасности по мыслесвязи. Мы должны действовать слаженно.

Пока лифт неторопливо спускался на нужный этаж, Виктор передал свои выводы спутницам.

Эльсида:В резиденции тоже опасно и оттуда выбраться будет гораздо сложнее.

Виктор:Что предлагаешь?

Эльсида:Если что-то здесь произойдёт, вообще сбежать с планеты. Мама с папой предвидели опасные обстоятельства и подстраховались. Недалеко от столицы на частном космодроме всегда наготове прыжковая яхта. У меня в коммуникаторе ключ доступа, как у владелицы судна. Достаточно вызвать пилота, он живёт в городке поблизости от корабля, и мы сбежим.

Виктор:Пилот отменяется. Необходимые права у меня есть.

Эльсида:Ура! Мы отправляемся в путешествие.

Кайла:Надеюсь, бросать меня здесь вы не собираетесь?

Эльсида:Э-э-э…

Виктор:Внизу не разделяйтесь. Если прижмут, будем драпать вместе. Харису с Дарисой будет спокойнее, когда вы обе останетесь под моим присмотром.

Кайла:Ура! Каникулы продолжаются.

Виктор:Никаких каникул. У нас военное положение. Так что, стажёрки, слушаться и беспрекословно выполнять мои распоряжения. А теперь приказ: Кайле, как обычно, болтать без умолку, Эльсиде — хмуриться.

Кайла:И вовсе я не болтливая.

Виктор:Разговорчики в строю!

Кайла:У-у-у… есть, капитан.

Эльсида:Выполняю.

Виктор:Кайла, возьми у меня браслет и сейчас же надень на руку. Это дополнительная защита. Пригодится. Управление завязано на меня. С инструкцией потом ознакомишься.

Кайла:Ага… есть, капитан.

Виктор снял со своей руки браслет и протянул девочке:

— Подарок от старшей матери Гектора, за поддержку дочери императора, — сказал он вслух.

В лифте стояли даже две камеры наблюдения, и они работали.

— Рада оказать услугу семье старшей матери, — торжественно кивнула девочка и нацепила браслет на запястье рядом с коммуникатором.

У выхода из лифта их не ожидало нападение. Возле створок томился парень в светлом комбинезоне с медицинской эмблемой на груди.

— О-о-о… наконец-то, — нервно всплеснул он руками, оторвав спину от стены, — Пошли быстрее. У вас осталось не больше десяти минут до очередной процедуры. Главврач у нас зверь и нарушать распорядок никому не позволяет.

— Видела я его, — криво усмехнулась Эльсида, — не зверь, а мумия сушёная.

— Э-э-э… не стоит так выражаться, — с опаской посмотрел по сторонам медик.

Он хотел что-то добавить, но удержался.

— Камера наблюдения в конце коридора. Нас здесь не слышат, — улыбнулся Виктор, — А лифт уже на пути наверх.

Спокойная аура проводника показывала, что к нападению он не имеет отношения. Скорее всего, парня специально направили сюда, чтобы псион-телохранитель ничего не заподозрил. Воздушные големы уже вовсю исследовали ближайшие помещения, но пока ничего опасного не видели.

Через минуту быстрого путешествия по коридорам проводник вывел гостей в комнату с охраной.

— Госпожа Эльсида, вход в палату пострадавшего только для членов семьи и медиков, — запрещая движение, вытянул вперёд руку гвардеец, одетый в полную боевую броню, но с открытым забралом, — Пусть ваш телохранитель подождёт в соседней комнате.

Двое его напарников с оружием на изготовку внимательно следили за гостями, стоя у дальних дверей помещения.

Эльсида переглянулась с Виктором.

Виктор:Нас разделяют, но не переживайте, буду за вами следить.

Эльсида:Это гвардейцы личной охраны отца. Они хорошо меня знают. Но сейчас они какие-то холодные. Я почему-то не могу на них воздействовать.

— А подруге можно меня сопровождать? — с ожиданием посмотрела на бойца Эльсида.

— По этому поводу получено личное распоряжение господина Матиуса, — не меняя выражения лица, подтвердил гвардеец, — Госпожа Кайла Лутон может пройти с вами.

Кив:Ну, наконец, что-то проясняется. Это куклы, зомби или обращённые, как их назвал резидент змеелюдов. Жаль, с нами нет Саниты. Всё стало бы намного проще.

Виктор:Ага… понятно! Наблюдаем результаты действия их технологий. Раз гвардеец под управлением импланта, то и забывчивость императора объясняется тем же.

Кив:Вероятность прямого участия в этом деле змелюдов слишком мала. Спорящий-с-бездной намекал на утечку их разработок.

Виктор:Ситуация паршивая. Быстро подавить действия имплантов мы не можем, перехватить управление тоже неспособны. Да это нам ни чем и не поможет.

Кив:Согласен. Умыкнуть императора и доставить его в золотую башню не получится. За нами спустят флот и всю свору службы безопасности. К тому же процедура лечения не гарантирует корректное извлечение импланта из тела. Нужно привезти сюда змеелюда, способного достать паразита без вреда для человека.

Виктор:Что же, побег обретает ещё один смысл. Прыжковая яхта у нас будет, остаётся убраться отсюда в целости и сохранности и получить доступ к защищённой линии связи.

Кив:Самим слетать за змеелюдом вряд ли получится. Хотя Матиус и не объявит тебя в имперский розыск, как преступника, но своих собачек по следу пустит. Будет трудно на достаточное время оторваться от преследования.

Виктор:Почему не объявит? Можно же повесить на меня похищение дочери императора.

Кив:Вряд ли он настолько глуп, чтобы привлекать к себе лишнее внимание после авантюры с карантинной системой. Сам посуди! Ну, объявят на тебя охоту, совсем не факт, что первыми нас обнаружат его люди. А ведь мы вполне можем ляпнуть информационным агентствам что-нибудь совершенно ему ненужное. Император недееспособен. Наследница в бегах. Официально ловить нас невыгодно. Средств у подконтрольной ему корпорации достаточно, чтобы выследить корабль по-тихому. Достоверных фактов или доказательств ни у нас, ни у Эльсиды нет. Да и противник вообще не знает, что нам что-то известно про импланты. Всё же быстро отследить прыжковую яхту не так просто, но легко контролировать трассы с маяками, ведущими к Гектору и в центральный сектор к псионам. Больше нам укрыться негде.