Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 58

Глава 9

Глава девятая

Сижу рядом со столом, за которым, видно до этого эта парочка и трапезничала. Бутылки вина откупоренные, пару бокалов имеется. Из закуси только яблоки остались. А ведь, так есть вдруг захотелось. Но пока не время.

— А ищут все тебя по понятным причинам. Ты потенциальный архимаг. А такой сильный союзник всем нужен. И императору… он не только из-за твоих магических способностей в деле… ему нужны рычаги на сильные кланы… а ты, мало того, что наследник одного, причём имеющего претензии на трон империи, но и второго… не менее сильного и богатого. А, что касается церкви… в принципе у них те же цели, что и у императора, только пророчат они тебя не в архимаги, а в высшие служители церкви. Станешь рыцарем Церкви. Паладином. Плюс административный ресурс твоих кланов. Сам посуди, стоит, за тебя побороться?

Киваю.

— А что по твоим родственникам, так там тоже не всё так просто. Если мама просто хочет тебя вернуть… то вот бабуля, мечтает тебя поставить, со временем, главой их древнего клана. А пока она там регент. Но со своей невесткой она в очень хороших отношениях. Уважают, две эти великие женщины, друг друга, хотя на людях, и в свете, ругаются и враждуют. Чуть ли не война между ними. Дурят и водят всех за нос, в том числе и императора.

— А ты откуда это знаешь? — удивляюсь я такой осведомленности.

— Я никогда не берусь за дело, если не пойму, что движет в этом деле заказчиков, и что вокруг заказа происходит. Твой заказ, как я и говорил, очень попахивает дерьмом. Так-то. И не только дерьмом, но и кровью. Но я был поставлен в такие рамки, что отказ мой от дела, не предусматривался.

— Понятно… — вздыхаю я.

А сам пытаюсь через Уласа вбить в голову этого Высшего вампира, что не стоит тут никого убивать, как бы он не ненавидел своих невольников и бывших хозяев.

— У нас не так много времени. Скоро тебя уже хватятся, если уже не хватились. Мне нужны твое решение и клятва, если ты примешь моё предложение. Примешь предложение, и мы обещаем, что отвезём тебя домой. К маме. Пускай и не сразу. Соглядатаев и тут хватает. Боюсь, за нами есть слежка. Можно попасть под раздачу.

— А что будет с моими людьми? — уточняю я.

— Никто ничего о тебе не будет знать. Как легализуешься в клане своей матери, то будешь поступать так, как считаешь нужным.

Я сделал вид что задумался, а сам с Уласом разговариваю…

— Ну, что там наш потенциальный союзник? Определился?

— Мечтает о свободе. Я его и спрашиваю, как он себе это представляет? В проклятое пятно убежит? Или тут беспредельничать начнёт? Так ему быстро, кол осиновый в голову или сердце вобьют. Для церковников он лакомая добыча. Без господина, среди людей, ему не прожить. Он обещал, подумать, и дал слово, что, во всяком случае сегодня, в этом доме, он будет во всём слушаться тебя, и пока ты не разрешишь, он никому тут горло не перегрызёт, как бы ему этого не хотелось.

— Уже хорошо. — говорю я — Надо, думаю, заканчивать этот фарс. Вяжем всех. Никого стараемся не убивать. Есть у меня мысли, как использовать этих наёмников. Но они мне все, для задуманного, нужны живыми. Поэтому, не убивать. А теперь задача. Ты появляешься возле этого Гарейя. Рядом с тобой и защитник мой появится. Ну, а Тил, пускай, как он и желает, за горло подержит этого Юсона. Слово-ключ… «Клятва».

— Ох! — сомневается призрак — Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Не проще ли тут всех и прибить?

— След. Мы тогда оставим тут след, для других поисковых групп. Этот же наёмник дал понять, что кроме его группы, ещё куча таких же охотников за головами бродят по миру, пытаясь нас найти. Кстати, надо спросить, кое-что у Юсона…

Я перевожу взгляд на своего основного собеседника.

— А как ты определил, что я и есть тот, кого вы ищите? Я понимаю, что артефакт… и мои воспоминания это всё подтверждают. Но, всё-таки… — обращаюсь я к старому наёмнику.

— Твоя маниста на шее, ничто иное, как сильнейший артефакт. Судя по всему, его тебе подарил отец. Так?

Киваю. Помню этот момент. Уже прощаясь со мной, он нацепил мне на шею горсть родной земли, как он объяснил, и сказал, чтобы никогда его не снимал.





А наёмник между тем продолжал…

— Прикасаться к нему можешь только ты и другие, с твоего согласия. Снять? И кто это попытается сделать, погибнет. Вот этот артефакт и мешает определить, даже с близкого расстояния, являешься ли ты носителем нужной крови.

— Всё так! И что дальше? Это ничего не объясняет — говорю я.

— Я просто поцарапал тебе руку немного и получил пару капель твоей крови. А дальше… отошёл отсюда за три квартала, чтобы как-то снизить влияние твоей защиты, в виде этого мешковатого кулона. И результат не заставил себя ждать. Он откликнулся на твою кровь. Родство полное. Ошибки быть не может. Я ответил на твой вопрос? А теперь ответь на мой. Что… ты… решил???

Тяну время, а сам Уласау говорю…

— Приготовились все…

Улас кивает мне. Его тут могу видеть только я, и Тилу он открылся.

А теперь…

— Ты хочешь, чтобы в этой комнате тут и сейчас прозвучала… КЛЯТВА??? — почти в голос кричу я.

Происходит сразу несколько событий.

Улас материализовывается рядом с наёмником, которого зовут Гарей. Тому преграждает путь на меня появившийся словно ниоткуда молчаливый мой защитник. К его чести, он и не пытается никого тут атаковать.

Что ж отлично. В этом вопросе у нас точно получился прорыв.

Ну, а Юсон пучит глаза от удивления и возмущения, потому что его своими сильными руками, на пальцах которых выпущены острые когти, пуская струйки крови бывшему своему хозяину, держит за горло Тил. Его бывший раб.

Но и это ещё не всё. Тил так голову наёмнику выкрутил, что тот теперь смотрит в оскаленное клыками пышущее ненавистью лицо вампира.

— Ты не можешь! Тебе нельзя!!! Поводырь… — хрипит наёмник.

А Улас спокойным голосом втолковывает Гарею происходящее…

— Ручки на стол. К оружию не тянемся. Дёрнешься, или скажешь, что не то, и от тебя тут только пепел останется.

Я же сгибаюсь в пояснице и тянусь руками к висящему на моей правой ноге ошейнику. Ишь ты… даже не пристегнули, как следует. Уверены были, что сопротивляться я не буду.

Разгибаюсь, держа в руках дорогую и очень нужную игрушку.

Потом кладу её на стол под изумлёнными взглядами наёмников. Тянусь руками к бутылке и бокалу. Молча наливаю в него из бутылки вина.

Беру столовый нож… использовали его, чтобы яблоки дольками нарезать