Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 134 из 202

Не спал только один человек - Адриан Андерс. Он прекрасно сознавал, что только что произошло. Слизерин занял место Гриффиндора. Они окончательно объединились. Адриан улыбнулся, вспомнив, в какой ступор впали его однофакультетники от новости, что Том Де Вера никто иной, как темный Лорд. В гостиной минут десять стояла мертвая тишина, которая затем разорвалась таким шумом, что их, наверное, слышали по всей Англии. «Все так хорошо, что даже не верится. Никогда не думал, что смогу быть таким счастливым», - это была последняя мысль Адриана, прежде, чем он уснул.

По замку полилась тихая красивая мелодия. Хенея приветствовала своих гостей. Она была счастлива, что в ее стенах появились такие достойные представители магического мира. Она больше не сомневалась в том, что они с Хогвартсом поступили не правильно. Нет, они поступили так, как было нужно. Они защитят этих детей. Не только юного милорда Адриана, но и всех его друзей и соратников, их всех.

Мелодия проникала в каждый уголок замка и просочилась наружу. Русалки и тритоны останавливались и поворачивались в сторону своего подводного сокровища - замка Хенея. Замок ожил, от него стало исходить сияние.

- Она радуется, - понеслось под водой. - Ей понравились гости. Она поет.

Подводный мир оживал, подводные цветы начали распускать свои бутоны. Водный народ смеялся и плакал. Такого не было много сотен лет.

А в стенах замка мирно и спокойно спали чуть более восьмидесяти детей от одиннадцати до семнадцати лет. И они еще не знали, что разбудили одну из самых древних реликвий магического мира.

Глава 58. Разговор с Хенеей или новые планы.

Слизеринцы появлялись в обеденном зале постепенно, с большими перерывами. Первыми в великолепном изумрудном зале появились Панси и Милли. Зал представлял собой помещение, в котором было восемь углов. Стены комнаты были светло-изумрудного цвета, на каждой второй изумрудами различного размера были выложены рисунки. На одной это был дракон, на второй непонятное существо с крыльями, на третьей - русалка, а на четвертой было выложено лицо женщины. Потолок переливался всеми оттенками зеленого, с центра свисала великолепная хрустальная люстра с огромным количеством свечей. В зале, на паркетном полу стояли столики на четыре человека. В центре зала располагался огромный фонтан: на дельфине сидела русалка. Бортики были увиты плющом с красивейшими цветами красного, оранжевого и желтого цвета.

Девушки прошли к одному из столиков, пребывая от подобной роскоши в шоке. Как только девушки сели, перед ними появилась еда: кувшин с гранатовым соком, гренки, блинчики с клубничным вареньем, творог с кусочками фруктов. Панси рассматривало все это с легким недоумением.

- Панси? - Милли позвала подругу.

- Мне вот интересно, а откуда они узнали, что я люблю творог с фруктами? - задумчиво произнесла Панси, смотря на миску с творогом перед собой.

- Ну, я вот люблю блинчики, и они тоже тут, - сказала Милли. - Панси, забей. Радоваться надо.

- Я и радуюсь, - кивнула Панси, только никакой радости в ее голосе слышно не было. - Но интересно же.

- Ешь уже, - махнула на нее Милли. Девушки приступили к завтраку. Минут через пять в зале появились следующие проснувшиеся. Восторженно рассматривая зал, они рассаживались за столы, делились впечатлениями. Через час в зал вошли последние, кого еще не хватало - Адриан, Драко, Невилл и Блейз.

- О, наши сони явились, - поддел их Нотт. Драко бросил на него мрачный взгляд, подавляя зевок. Он совершенно не выспался. Адриан вообще ни на кого и ни на что не реагировал. Демиан с усмешкой смотрел на брата, который подошел к единственному оставшемуся свободному столику. «Кто-то, похоже, совсем не выспался. А спал ли ты вообще, братишка?» - усмешка на лице Демиана становилась все шире.

- Убери эту ухмылку со своего лица, - Адриан наградил брата хмурым взглядом.

- Зачем? - Демиан иронично приподнял бровь.

- Она мне не нравится, - Адриан посмотрел на стол, на котором уже появилась еда. Несколько секунд он изучал блюда, потом начал накладывать себе в тарелку понравившиеся блюда.

- Кто-то явно не выспался, - констатировал с усмешкой Демиан, за что заработал мрачные взгляды не только от брата, но и от Драко, Невилла и Блейза, тоже уже завтракающих вместе с Адрианом. Слизеринцы наблюдали за четверкой. Адриан поднес вилку ко рту и замер.

- Может быть, дадите нам позавтракать? - обвел он уставившихся на них слизеринцев. По залу пронесся смех.

- Ага, смотрите не подавитесь, - кто-то иронично бросил.

- Вернемся, сниму баллы с факультета, - мрачно бросил Драко. По залу пронеслись веселые хмыки.

- Ага. Ой как это исправит ситуацию, - съязвила девочка с третьего курса.

- Уймитесь, - Блейз окинул всех хмурым взглядом. - Дайте поесть спокойно.

- Да кто вам мешает, - стали раздаваться возгласы со всех сторон.

- Вот и не мешайте, - пробурчал Адриан. Не сказать, что всеобщее внимание убило у него аппетит. В прочем у остальных он тоже оказался не испорченным. В конце концов, слизеринцы вернулись к прерванным разговорам и составили четверку в покое, дав ей спокойно позавтракать.

Адриан откинулся на спинку стула, удовлетворенно вздохнув. Спать, конечно, хотелось неимоверно, но следовало обговорить несколько моментов. А потом снова можно будет вздремнуть.





- Смотрю, вы в полном составе, - из фонтана в разные стороны полетели брызги воды. На бортиках появились три тритона и две русалки.

- Здравствуйте, - в разнобой поздоровались ребята.

- А мы ведь так и не знаем, как вас зовут, - Панси улыбнулась вчерашнему тритону.

- Равель, - улыбнулся тот в ответ. - Мы решили, что вам надо встретиться с Деадрой.

- Деадрой? А кто это? - Блейз недоуменно посмотрел на подводных жителей.

- Оракул, - произнесла одна из русалок.

- А зачем нам встречаться с оракулом? - Демиан прищурил глаза.

- Мы думаем, что у вас есть вопросы, на которые вы хотите получить ответы. Деадра сказала, что не будет говорить загадками, как обычно делают оракулы, а постарается ответить максимально на ваши вопросы. Каждый может задать один вопрос, кроме вас, - Равель посмотрел на студентов-семикурсников. У вас с Деадрой будет отдельный разговор.

- Здорово, - раздались шепотки. - А когда?

- Как только пожелаете. Но сегодня вечером, после ужина Деадра ждет Адриана и его друзей, - русалка улыбнулась. - Если кто-то хочет пойти сейчас, мы проводим. Только съешьте жабросли.

К фонтану потянулись слизеринцы младших курсов, пожелавших задать вопрос оракулу.

Когда тритоны и русалки увели всех желающих, в зале остались только пяти-, шести- и семикурсники.

- Ну, господа и дамы, что будем делать? - Адриан сытым взглядом обвел оставшихся.

- А у тебя есть предложения? - поинтересовался шестикурсник.

- Можно сказать и так, - улыбнулся Адриан.

- Ну, выкладывай, - Демиан заинтересованно посмотрел на брата.

- Во-первых, необходимо как-то дать знать родителям, что с нами все в порядке, а то они Хогвартс по кирпичику разнесут, - начал Адриан.

- Это точно, - хмыкнул кто-то из пятикурсников.

- Вопрос в том, как это сделать, - задумчиво произнесла Панси.

- По крайней мере, мы можем следить за событиями в Хогвартсе, - произнесла черноволосая девушка с пятого курса.

- Ага, вот мы и подошли к еще одному вопросу, - оживился Адриан.

- Ты хочешь установить наблюдательный пункт в том зле с зеркалами? - поинтересовалась Панси.

- А ты против? - насмешливо спросил Адриан.

- Совсем наоборот. Всеми руками за. Мы будем в курсе всех событий. И, как мне кажется, даже тех, о которых и мечтать не можем, - Панси не поддержала шутливого тона.

- Почему? - ребята стали пересаживаться поближе. Разговор всех увлек.

- Не могу объяснить, но думаю, что зеркала способны одновременно показывать несколько событий из разных уголков Хогвартса и не только. Так что идея с наблюдательным пунктом более, чем хороша, - Панси серьезным взглядом обвела внимательно слушающих ее слизеринцев. - Думаю, что надо будет устроить дежурства в зеркальном зале, часа два-три.