Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 41

Подняла голову.

В воздухе засверкал, разгораясь, расширяясь, портал.

Артик испуганно распахнул глаза, но даже не вскрикнул. Он понимал намного больше, чем любой другой ребёнок в его возрасте.

Всё-таки Рэд растил из него отличного принца.

– Они идут! – прошептал малыш мне на ухо.

– Кто? – так же тихо откликнулась я.

И тут же услышала. Топот сотен ног. Поначалу его скрывал грохот борьбы с тумбами и столами, но сейчас он сделался совсем явственным. Гулкий, вибрирующий звук лавины, которая движется вперёд, сметая всё на своём пути.

Я уже слышала такой гул на кладбище. Но сейчас поняла: то был лишь слабый отголосок.

Король так сдавил скипетр, что побелели костяшки. Бросил взгляд на посеревшего Сайруса.

– Быстрее, вставай! – крикнул мне тот.

Осторожно поднявшись, я снова подхватила Артика. Локти и коленки болели, но это казалось такой ерундой по сравнению со всем остальным!

Рэдиссон поднял мёртвых. Они идут сюда. Мне нужно выиграть немного времени...

Боже, если бы мне когда-нибудь сказали, что меня будет спасать отряд разъярённой мебели и армия зомби, я бы покрутила пальцем у виска! А сейчас они – наша единственная надежда!

В портале уже виднелся незнакомый город. На улицах завывал ветер.

– Мы раздеты! – я отшатнулась назад. – Ребёнок простудится!

Да и моя куртка осталась в доме Рэда. Не говоря уже о сапогах.

– Иди! – раздражённо взмахнул рукой старик, и в спину снова ткнулась сила. На этот раз хоть с ног не свалила.

Зато заставила покачнуться в опасной близости от портала.

– Нет, – сдавив зубы, пробормотала я. И не имея возможности отступить назад, шагнула в сторону.

В конце коридора уже появились первые фигуры. С горящими красным глазами, вперемешку со стражей, которая пыталась их остановить.

Но поднятым было плевать, что у них оторвало руку или ногу, а у некоторых отрезало голову. Они не чувствовали боли, не знали ничего, кроме приказа своего господина. Который необходимо было выполнить.

Охрана дворца лишь немного замедляла их путь, неся гораздо большие потери.

– Живо в портал! – нервно крикнул Сайрус, оглядевшись. Наверное, он хотел приказать воинам схватить нас, но те из последних сил удерживали натиск тумб.

И это, увы, не давало мне ни малейшей возможности сбежать. Мы были окружены со всех сторон.

– Если ты сейчас же не шагнёшь туда, – прошипел сквозь зубы король, продолжая удерживать проход, – клянусь, убью и тебя, и твоё мерзкое отродье!

Он глянул мне в глаза. Видимо, такой тон и взгляд пробирали его подданных.

Но не меня.

Я медленно покачала головой, стараясь прикрыть собой Артика.

Пока король держит портал, ничего мне не сделает. А старик... со стариком как-нибудь управлюсь. Надеюсь. Я понятия не имела, сколько и какой в нём силы.

– Ты кого отродьем назвал? – раздался голос, от которого моё сердце сжалось, а после забилось как безумное.

Рэдиссон! И в его спокойном тоне слышалось столько ледяной ярости, что на месте короля и его прихвостня я бежала бы так быстро и так далеко, как только могла!

Впрочем, момент был упущен. Бежать оказалось некуда.

Вместо незнакомого города, по улицам которого носился студёный ветер, с той стороны портала теперь клубилась тьма.

А после из неё к нам шагнул сам принц некромантов.

В первый момент даже мне стало жутко. Вместо глаз – сплошной зелёный свет, такой пробирающий, что захотелось попятиться. Перед ним будто шла лавина силы. Несокрушимой и беспощадной.

– Папа! – радостно закричал Артони.

Скипетр дрогнул, сорвавшись куда-то вверх, когда портал захлопнулся. Король Дома Жизни дёрнулся, похоже, получив откат иной, тёмной энергии, которая вплелась в его магию и перехватила портал.

– Взять его! – крикнул король, отступив.

«Брать» было уже некому: почти все охранники оказались погребены под разбушевавшейся мебелью, а от остальных нас отделяло сужающееся кольцо зомби.

Рэд окинул нас взглядом, и его лицо едва уловимо смягчилось. На нём даже проступило облегчение – впрочем, он неотвратимо шагнул вперёд, не остановившись ни на мгновение.





– Не подходи! – верно оценив ситуацию, взвизгнуло величество, совсем больше не величественное. И наставило скипетр в нашу сторону.

– Отойди от них, – приказал Рэд, подняв руку.

В ней сверкнул крупный овальный артефакт, похожий на опал, только он казался не совсем камнем, а этаким застывшим газом. Флуоресцентным, судя по сиянию.

И я сразу же поняла, что это.

Фёль.

Король побледнел, попятился. Схватился за свою мантию на груди, будто пытаясь распахнуть.

– Ты... не посмеешь, – пробормотал.

34

– Ещё как посмею! – с той же спокойной, ледяной яростью отозвался Рэдиссон Айвер.

И сжал кулак.

Фёль заискрился, затрещал, начал покрываться тёмными рытвинами.

Король закричал, схватившись за голову, будто нечто подобное происходило и в ней.

Из глаз полился такой же флуоресцентный свет.

Рэд продолжал давить, я почти видела, как он вливает в артефакт Жизни всё больше и больше силы Смерти.  Прижала к себе головку Артони, повернулась, не давая ему смотреть на это.

Фёль вспыхнул и, издав неприятный шипящий звук, испарился. Оставив после себя едва уловимый запах серы.

Одновременно, будто отражая происходящее с артефактом, на пол упал король Жизни.

И тоже испарился, продолжая хвататься за грудь, будто стараясь что-то нащупать там.

На пол упала одежда, ботинки, сверху их накрыла золотистая мантия. Из-под которой выкатился точно такой же артефакт, как был в руках у Рэда. Только тёмный.

Да, будто чёрный опал.

Рэд сделал шаг. Сайрус глянул на него, дёрнулся было, но принц Мёртвых остановил его одним лишь взглядом. А после наклонился и поднял второй Фёль.

– Вы... не можете! – проблеял старик. – Это... против всего... невозможно... это сведёт вас с ума!

Ох, похоже, я посеяла в голову моего некроманта идею, которая в этом мире считалась неосуществимой.

– Ещё не хватало, – презрительно бросил Рэд. – Правда на моей стороне. Как и сила.

С этими словами он выбросил вперёд руку, растопырив пальцы, словно собирался схватить старика за горло. Лицо того посинело, глаза вылезли из орбит. Он ухватился сухими пальцами за что-то невидимое у шеи, пытаясь оторвать от своей кожи.

Миг – и тело рухнуло, а дух взвился над ним. Его рот открывался, будто он пытался возражать, требовал вернуть обратно... Но Рэдиссон не собирался слушать.

Взмахнул рукой, и дух лопнул, рассыпался тысячей брызг.

Вокруг проявлялись другие призраки во главе с Эмблером. Рэд продолжал взмахивать руками, словно дирижёр, командующий всем этим жутким парадом.

Призраки подлетали к зомби, и те расходились за ними. Мне вдруг вспомнилось, как Рэд говорил, что каждого причастного к исчезновению Артика пометят...

И я откуда-то знала, совершенно не сомневалась: духи покажут зомби всех, кого успели отметить.

Стражи больше не было. Те, кто не пали под натиском мертвецов, поспешили сбежать. Но кольцо поднятых всё же оставалось вокруг нас.

Рэдиссон приблизился, поцеловал в щёку сына. На миг прижал меня к себе.

Над щепками собирались сверкающие разноцветной силой духи животных.

Драконы, тигры, волки, огромные птицы и рыбы, названий которых я не знала. Сотни духов смотрели на некроманта, ожидая.

Он улыбнулся мне. После поднял руку и громко проговорил:

– Благодарю вас, достойнейшие! Вы свободны!

Духи радостно начали исчезать один за другим. На мордах расцветали счастливые, немного пугающие улыбки.

Бросив последний взгляд на мебельные завалы, Рэдиссон Айвер осторожно перебрался через них.

– Я не открою отсюда портал, – произнёс, помогая нам с Артиком перелезть. – Нужно выйти из этого крыла.

Когда мы оказались на чистом полу, Рэд первым двинулся по коридору. Он не забирал у меня сына – его руки занялись неясными мне манипуляциями.