Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 107

Глава 21

Наконец-то вся суета закончилась, и грифоны перестали метаться как какие-то глупые курицы. Мы с Чикой сидели в кабинете местного начальника, представляющего из себя какую-то дикую смесь мэра, вождя и коменданта крепости. Гисс Шарпбик, как представился этот главный грифон, внимательно изучал мой паспорт. По-русски, естественно, он не понимал ни бельмеса, но старательно делал вид, что что-то понимает в паспортах. Чика внешне оставалась спокойной, хотя я чувствовал, как её чувства мечутся в панике от страха. Я же прилагал большие усилия, чтобы не заржать. Уж очень потешно для меня выглядел этот пернатый кот, разглядывающий мои документы. Думал ещё и водительские права показать с охотбилетом, но, похоже, не понадобится. Большой Начальник вернул мне паспорт и проговорил:

— А нашему Дряхлому Отшельнику вы документы не показывали.

Так вот кто нас сдал! Что ж, уважаю. Бдительный старикан. И приютил, и насчёт документов проверил, и сообщил куда следует. Очень основательный дед. Однако тут кое-кто ждёт моего ответа. Делаю значительный вид и отвечаю:

— Моя миссия довольно деликатна и не приемлет огласки. Даже моё положение приходится скрывать. Как видите, я не взял с собой полагающийся мне по статусу эскорт, а ограничился всего одним сопровождающим. Я не брал даже проводника. Секретность!

— Раньше и меня вела дорога приключений, — вздохнул грифон. — Но потом…

— …вам стрела попала в колено? — перебил его я — уж очень знакомо прозвучала фраза, и я не мог не среагировать.

— Да-а-а… — немного опешив, подтвердил Большой Босс. — Вы слышали эту историю?

Конечно же нет! Но вот его хромоту было невозможно не заметить. Так что я и выпалил то, что мне пришло в голову. Больно фраза его… э-э-э-э… навевала.

— Что-то такое слышал, — кивнул я, — но предпочёл бы ещё раз услышать уже от непосредственного участника. Информация, полученная не из первых рук, всегда искажается.

— Это верно, — вздохнул грифон. — Что же… хоть мне и печально вспоминать былое, но ради уважаемых гостей… я спою!

Грифон снял со стены лютню и рог, окованный серебром:

— Дежурный! — взревел он во всю мощь своих лёгких. — Тащи сюда вино! Не могу же я не угостить наших почётных гостей! — и добавил чуть тише, только для нас: — Да и петь, не промочив горло — совсем не весело.

Боже! Он собирается петь?! Стоп! А почему я в ужасе? Чика! Это её чувства! Хотя внешне она оставалась невозмутимой. Что же такое известно ей и неизвестно мне?

Уф! Наконец-то он закончил! Клянусь всеми богами, местными и нашими, ещё бы полчаса такой пытки — и тут пролилась бы кровь! Море крови! Не видите повода? Говорите, нам нужно было всего лишь послушать песенку?! Вы его голос слыхали?! Я пока слушал, вспоминал мультик про барона Мюнхаузена и павлина. Очень похоже! И вот такое, с небольшими перерывами на тосты, два часа! Два часа павлиньего скрипа с клёкотом и так называемой «игрой» на одной струне лютни! Если бы не стоящая рядом Чика, то я бы выразился на командно-матерном, но при ней я не мог. Даже в мыслях не позволял этого! В мыслях я просматривал мультфильмы про того самого барона. Тем более Чика эти мультики явно предпочла кудахтанью главного стражника. Она абстрагировалась и наслаждалась мультиками в моей голове. Мне же это не всегда удавалось. Скрип его голоса пробирал аж до костей! Всё! Срочно валим отсюда! Не то я за себя не ручаюсь!



Срочно свалить не удалось. Гостеприимные грифоны восполнили мои изрядно истощившиеся припасы, дали великолепный меховой плащ для Чики и долго махали лапами, смотря нам вслед. В общем, по мере сил старались загладить первое впечатление о себе. Впрочем, если не вспоминать пение их коменданта, то я готов признать, что они замечательные ребята.

Грифоны у ворот города, радостно улыбаясь во всю ширину своих клювов, с энтузиазмом махали лапами и крыльями, прощаясь с послами неведомой страны. Только когда посланники скрылись за поворотом, энтузиазм провожающих резко иссяк. Грифоны стояли переглядываясь друг с другом, а потом в толпе начались смешки, которые вскоре переросли в дружный истерический хохот. Загибаясь от хохота, к командиру подошёл его зам и, то и дела переходя на истерический хохот, сказал, одобрительно хлопнув начальника по плечу:

— Гисс, это было нечто! Целых два часа играть на нервах у этих напыщенных чужаков! Я ещё никогда не слышал, чтобы эту пошлятину распевали таким заунывным голосом! А как великолепно ты фальшивил! И как ты только не побоялся провернуть это?

— Так мы же знали, что они по-грифоньи не понимают, — сдержано улыбаясь ответил командир. — И я больше не знал, что ещё петь эти два часа. Под конец даже несколько стишков от себя вставил.

— Это было клёво! — снова хлопнул приятеля по плечу его зам. — Расклевать как клёво! Клянусь своими перьями — я еле сдерживался, чтобы не заржать!

— Я тоже этого боялся, — кивнул командир. — У вас у всех были такие морды, будто вы сейчас заржёте. Но вы молодцы! Сдержались!

— А то! Знай наших! Не подведём! — раздались нестройные выкрики из толпы стражников. — Не только этим чужакам нам на нервах играть! Как он задолбал по этой решётке пиликать! Я чуть было не сорвался!

— Командир, а сыграй что-нибудь? — попросил зам, протягивая начальнику лютню. — А то та игра на одной струне до сих пор в ушах звенит!

Командир глянул на лютню и его ощутимо передёрнуло:

— Не-е-е… убери её! Я теперь долго к ней не прикоснусь! Принеси-ка лучше мне арфу, друг мой!

Толпа грифонов, услышав это, одобрительно загудела. Вскоре вернулся зам, аккуратно неся в лапах великолепную арфу. Командир Гисс любовно погладил её, провёл когтями по струнам. Арфа ответила ему сочным перезвоном. Грифон удовлетворённо кивнул и, усевшись на каменную скамейку у кордегардии, слегка перебирая струны, сказал:

— А спою-ка я вам балладу о короле Гровере.

Толпа одобрительно зашумела. А Гисс уже вовсю играл на своей арфе замысловатую мелодию вступления, используя для этого когти лап и перья крыльев. А потом он запел. Сильный и глубокий бас его разносился далеко-далеко, отражаясь от многочисленных скал и создавая непередаваемое многоголосие эха. Грифоны слушали его затаив дыхание. Голос Гисса уносил их в далёкое прошлое, когда их народ был силён и сплочён вокруг сильного лидера…