Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 39

– И Ларри?

Она нахмурила брови.

– А что насчёт Ларри?

– Он твой бывший глава безопасности, не так ли? Тот, с которым вы были в течение пяти лет? – Я кручу пальцем рядом с головой. – Я перекрутил наш разговор в своей голове. Теперь я понимаю, кого у вас нет.

– Что насчёт него?

– Он одобряет вашего нового парня?

– Я… я не знаю. – Она вздыхает и смотрит вниз на землю. – Он умер более года назад. Пьяный водитель в Ньюпорт-Бич.

Моя кровь замирает во мне – эта история слишком знакома.

– Ларри? – говорю я. – Лоуренс Пайпер? Полковник Лоуренс Пайпер?

Её глаза расширились.

– Ты знал его?

– Я провёл шесть месяцев под его командованием. Я ходил на его похороны, – добавляю я.

– Ты был в спецназе.

Я киваю. Мне не нравится говорить о моей службе в спецвойсках. Я не жалею об этом – у меня есть моя работа и мои навыки, которые я освоил в армии, но то, что я видел, может преследовать человека. И я давно научился закрываться от боли.

– Думаю, Ларри хотел бы, чтобы я убедился, что ты в безопасности, – говорю я сейчас. – Чтобы вытащил тебя из «Короны». – Прядь волос упала на её губы, и я смахиваю её, не задумываясь, удивлённый тем, что почувствовал, как сквозь меня проходит электрический разряд, когда мои пальцы задевают её щёку.

Она тоже это чувствует. Я уверен в этом. Я слышу её вздох. Я вижу, как она отводит взгляд, затем делает шаг назад. Она останавливается, плотнее запахивая куртку вокруг себя. Когда она снова поднимает глаза, то уже закрылась от меня.

– Мы никогда не найдём комнату. Фестиваль, помнишь? И все наши вещи в «Короне».

– Другими словами, если я смогу достать вам ваши вещи и найти для вас комнату, вы переедите в другую гостиницу без возражений?

– Ну, чёрт возьми, – говорит она. – Я согласна.

Я борюсь с самодовольной усмешкой.

– Бросаешься прямо в огонь.

Её губы сжаты, но на этот раз это не от раздражения, а потому, что она пытается сдержать улыбку. И это усилие заставляет её разрумяниться, придавая ей сияние, которое одновременно и сексуальное, и медовое… и действительно не то направление, в котором мои мысли должны путешествовать.

Через секунду она собралась.

– Хорошо. Превосходно. Ты победил. Но ты никогда не найдёшь комнату. Это безумие.

– Можем ли мы поспорить? – Теперь я играю с огнём. Но я ничего не могу с этим поделать. Я хочу почувствовать тепло, даже, рискуя быть сожжённым.

Её глаза сузились.

– Каковы ставки?

– Я думал, что ты была со мной на свидании вслепую, ранее вечером. Давай сделаем это официально. Поужинай со мной завтра.

Одна бровь поднимается так, как может быть только у неё.

– Когда ты думал, что мы были на свидании, мы выпивали.

– Достаточно справедливо, – говорю я. – Напитки и закуски. По рукам?

– Договорились, – говорит она. – Но тебе не выиграть.

– Смотри сюда. – Я вытаскиваю свой телефон, надеясь, что моя уверенность не испариться, а затем набираю друга, с которым я не разговаривал годами. – Райан Хантер, – говорю я ей. – Раньше он владел собственным бизнесом в сфере безопасности, но теперь он является начальником службы безопасности для Stark International, – продолжаю я, ссылаясь на огромный международный конгломерат, принадлежащий бывшему теннисисту, который стал миллиардером-предпринимателем, Дэмиену Старку.

– И как это поможет?

– Новый отель «Звёздный огонь» на Конгресс-Авеню является отелем Старка. Поэтому, если управление держит номер, я на девяносто процентов уверен, что Райан забронирует его для меня.

Он отвечает на четвёртом гудке, и после некоторой быстрой болтовни я перехожу к делу. – В идеале – это люкс, – говорю я после объяснения ситуации. – Но я был бы благодарен за всё, что ты мог бы раздобыть.

– Подожди, – говорит он, а затем оставляет меня висеть на линии. – Есть, – говорит он, когда возвращается. – Спроси у Луиса, когда доберёшься. Он заберёт их.

– Я у тебя в долгу.

– Я это запомню.

Я посмеиваюсь, а потом вешаю трубку. Большая часть бизнеса безопасности работает на продаваемых услугах. Сегодня эта практика хорошо сработала для меня – и для Джез, которая смотрит на меня с любопытством.

Я вспыхиваю победоносной улыбкой.

– Никогда не играй против казино.

– Пойдём, – говорит она, и, хотя её голос суровый, я слышу юмор за этим.

Как и было обещано, Луис хорошо позаботился о Дел и Джез, предоставляя им псевдонимы для регистрации, номер на этаже с закрытым ключом доступа и план этажа, состоящий из двух спален, которые соединяются с противоположных сторон огромной гостиной.

– Надеюсь, это подходит? – спрашивает Луис.

– Это здорово, – уверяет его Джез.

– Так что, всё готово, – говорю я после ухода Луиса. Он пообещал лично действовать в качестве связующего звена с «Короной», чтобы организовать доставку вещей обеих женщин. – Завтра вечером. Я заберу тебя в восемь.

– Я встречусь с тобой у Тимьяна, – говорит она, потом невинно улыбается.

– Справедливо. Но никакой содовой с лаймом.

– Договорились, – говорит она.

– Вам двоим нужно пожать друг другу руки, – говорит Делайла, идя в спальню, которую она заняла.

Раньше я не видел её, но легко можно понять, почему она была известна. В восемнадцать лет у неё есть зрелость, из-за которой она кажется старше… Но также в её образе жизни присутствует и наивность, которую тоже просто хочется защищать.

Она ниже ростом, чем её сестра, и стройнее. Cлишком худая, по крайней мере, на мой вкус.

У неё классически красивое лицо, но веснушки придают ей располагающую к ней особенность. Она полна смеха, несмотря на преследование фанатами, и легко понять, кто является более серьёзной из сестёр.

– Ещё раз, спасибо, – говорит мне Делайла – что, должно быть, уже в тысячный раз. – За спасение и за номер.

– Не за что, ещё раз, – говорю я, и она усмехается.

– Он был хорош, не так ли? – говорит она Джез.

– Властный и высокомерный, – говорит Джез, смотря на меня. – Но, да. Он был хорош.

Я улыбаюсь, больше доволен комплиментом, чем должен был.

– Конечно, он также засранец, – добавляет она, заставляя Делайлу рассмеяться.

– Смотри, или я сделаю ещё одну ставку. Думаю, мы оба знаем твой послужной список.

– Я дрожу от ужаса.

Голова Делайлы поворачивается из стороны в сторону, её глаза широко раскрыты, когда она смотрит на нас обоих, как на теннисную игру. – Итак, завтра, верно? Я просто посижу здесь.

– Ты обязательно будешь здесь, – говорит Джез. – Завтра не опаздывай на съёмку. Поэтому не повторяй сегодняшний вечер. – Она взглянула на часы. – У тебя встреча назначена на пять часов утра. Я разбужу тебя в четыре. Иди. – Она кивнула в сторону спальни.

Делайла смотрит на меня, её выражение лица раздражённое.

– Она забывает, что прошло уже пять лет с тех пор, когда мне было тринадцать.

– Ты забываешь, какая ты сука, когда не выспишься.

От этого, Делайла замолкает, подняв руку, чтобы пальцем указать на Джез.

– Я слышала это.

– Я пойду, пойду. – Делайла останавливается у двери своей комнаты. – Ещё раз спасибо, Пирс. За всё.

– Рад служить, – говорю я. И затем она закрывает дверь, и я остаюсь наедине с Джез, и эта роскошная комната кажется слишком маленькой.

Я прочищаю горло.

– Я тоже должен позволить тебе поспать.

Она кивает.

– Да. Уже поздно.

– До завтра, – говорю я.

– До завтра. – Она подходит ко мне, и моё сердце стучит в ожидании её прикосновения, а затем от обиды, когда я понимаю, что всё, что она делает, это идёт к двери.