Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 74

— Сбор каждый раз в новом месте, которое сообщают заранее, и туда приходят лишь несколько уорент-офицеров. — повстанец явно растерялся, не зная правильного ответа. — Мы не собираемся все вместе, слишком опасно.

— Спроси его, зачем они враждуют со своими? — обратился я к Харду. — Чего хотят добиться?

— Ради чего вы враждуете с иносами? — сержант явно былина пределе. По лбу бежали крупные капли пота, лицо исказилось от запредельного напряжения. Неудивительно, что я не знал о подобном умении воина.

— Ради свободы. — ответил пленник, и усмехнулся. — Всё, твоя магия уже не действует на меня, орденец. Как вы смогли обойти воздействие подавляющих пилюль? Тоже нашли антидот?

— Ты бесполезен. — нахмурился я, глядя на повстанца. — Хард!

— Понял. — ответил воин, и резким движением свернул пленному шею. — Оставим его здесь, или вытащим на площадь?

— Вытаскиваем, чтобы у иносов было меньше вопросов. И отходим к стене. Да, похоже нам придётся расстаться с нашим оружием. Эти повстанцы угоняют корабль, на котором мы прилетели.

— Хаос! — выругался Хард, волоча убитого за ноги. — Я несколько месяцев своей жизни вложил в усиление копья. Там потенциала было — до звания арата хватило бы. А новое придётся с нуля делать, чужое хаос не позволит привязать к себе. Любое заклинание, вложенное внутрь, будет ослаблять на треть.

— Стоп. — я замер от услышанного. — Мне говорили, что ослабление будет незначительным, пять-десять процентов.

— Это поначалу. А теперь увы, всё нужно будет делать с нуля, и при этом придется искать очень редкие материалы. Я даже не представляю, насколько это будет сложно.

— Всё равно, риск слишком большой. Бросай повстанца, отходим.

Мы почти успели добраться до стены, когда на площадь через проходы ворвался большой отряд иносов. Все они выглядели помятыми, но в броне и одинаково вооружены, а значит не повстанцы.

— Эй вы, орденцы, оба подошли ко мне! — крикнул один из небожителей со знаками различия уорент-офицера. — Живее!

— Побежали. — приказал я сквозь зубы, хотя у самого возникла в голове мысль — прикончить всех иносов. Не сейчас, Тай Фун, наберись терпения.

— Сколько вооруженных человек поднялось на корабль, пока вы тут стоите? — потребовал офицер, стоило нам очутиться возле него.

— Более полусотни. — ответил я.

— Вы сможете их отличить от команды корабля?

— Да! — произнесли мы с Хардом в голос.





— Поднимайтесь на корабль и убейте всех, кто не принадлежит команде! — отдал уорент совершенно неожиданный приказ. Каков хитрец, решил не рисковать своими людьми? Что ж, у меня ещё достаточно магической энергии, чтобы поучаствовать в бою. И не важно, кто попадет под мой удар, всё можно будет списать на повстанцев.

— Убить всех, кроме команды корабля. — пришлось повторить мне, чтобы не вызывать подозрений. Развернувшись, я успел подмигнуть Харду, и двинулся к трапу. Да, опасно, но мне даже в этом мире приходилось попадать в куда более опасные ситуации. На крайний случай закроемся с сержантом в одной из кают и будем держать оборону. Но сначала…

Нас не приняли за угрозу. Стоявший на верху причального трапа повстанец с ружьем сделал лишь один выстрел, незначительно просадивший мою защиту. А когда понял, кто мы, крикнул:

— Орденцы, спускайтесь вниз и убейте там всех!

— Что ж вы такие самоуверенные? — спросил я, и активировал «стрелу хаоса». Защиты у противника не было, и плетение первого ранга прошло грудь повстанца насквозь. Путь на верхнюю палубу оказался открыт.

— Командир, иносы не пошли за нами, направились к другим лестницам! — крикнул Хард.

— Контролируй тыл! — приказал я, подбирая ружьё только что убитого противника. Похоже сейчас придётся много стрелять. Благо, что теника пополняется с каждым убитым повстанцем. И пусть эти оборванцы говорят, что они другие, я получаю от их убийства то же самое, что и от других небожителей.

На верхней палубе было шестеро. Каждый контролировал свою лестницу, и это дало мне дополнительное время. В первый выстрел я вложил единицу теники, предполагая, что повстанцы защищены. И угадал — сгусток высвободившейся энергии с трудом прожёг вспыхнувшую защитную ауру, но все же добрался до противника.

Не сходя с места, я сделал ещё два выстрела, и только после этогодвинулся вперёд. Двум повстанцам было не до меня, они бросились на поддержку своим товарищам, отражающим атаку иносов. Ну а последний хоть и успел дважды выстрелить в мою сторону, попал лишь раз, немного просадив защитное плетение. Ответным выстрелом я прикончил его, после чего, стараясь перекричать грохот вновь усилившегося шума, позвал сержанта:

— Хард, за мной! Спускаемся внутрь, здесь ни на кого не отвлекаться!

Люки, ведущие с верхней палубы в недра корабля, были заперты, и мне пришлось израсходовать ещё одну единицу теники, чтобы сломать запор. Хорошо, что иносы, при проектировании судна, не рассчитывали на атаку сверху.

Припомнив, как мы совсем недавно поднимались с нижних палуб, я выставил ладонь над шахтой с лестницей, и ударил вниз «цепью хаоса». Сразу же, не дожидаясь результата, начал спускаться вниз, и только на седьмой ступени получил оповещение от Тай Фун — мне перепало сразу четыре единицы теники. А затем корабль сильно тряхнуло, и он слегка накренился на один борт. Да что там происходит? Иносы стреляют по судну из пушек?

Едва мои ноги коснулись второй палубы, я осмотрелся. Четыре трупа повстанцев, чуть дальше ещё два — иносов, но эти уже не мной убиты. Так, если двигаться направо, то можно попасть на нижние ярусы. Только нам, скорее всего, туда не надо.

— Командир! — сержант наконец спустился вниз, и теперь щурился, пытаясь привыкнуть к полутьме. — Иносы, похоже, отступили. Повстанцы добрались до пушек и ударили в причальные опоры. Да, мне пришлось отбиваться от двух бойцов, и потратить остатки магического резерва. Зато сверху на нас теперь никто не нападёт.

— Держись в пяти шагах позади меня. — приказал я, и уже собрался двигаться по коридору влево, когда палуба под ногами вздрогнула, а затем словно попыталась ударить. — Хаос! Повстанцы захватили рубку управления и подняли корабль в воздух!

— Что будем делать? — спросил сержант.

— Отобьём у противника судно. — усмехнулся я, удерживаясь рукой за ступень лестницы. — И чем быстрее это сделаем, тем будет лучше для нас.