Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 138 из 187



— Разве это страшилки? Это просто детский лепет какой-то… В наше время совсем другое рассказывали… — таинственным голосом заговорил Даг де Вайт.

— Что же? — с вызовом спросила Роза.

Армут неопределенно пожал широкими плечами.

— Ну, мы любили правдивые истории…

— Расскажите, — попросила его Милли, но тот только рассмеялся.

— Страшилку я вам, пожалуй, не расскажу, но вот один загадочный случай… Когда припоминаю все обстоятельства, мне, честное слово, самому становится не по себе. История эта своего рода семейная, и вряд ли кто из моих близких одобрил бы тот факт, что я сейчас выкладываю тут все людям, в общем-то, посторонним, никак не причастным к моей родне. Но… — Армут замолк, задумавшись. Его загорелое лицо будто бы погрустнело, зеленые глаза заволокла дымка воспоминаний.

— Что «но»? — в нетерпении спросил Тин. Мальчик хоть и был немного недоволен, что Дага де Вайта слушают с куда бо́льшим вниманием, чем его самого, но в то же время интерес и любопытство к новой, действительно произошедшей истории возобладали над всеми остальными эмоциями.

Армут вздрогнул, словно испугался вопроса. Потом, помолчав, продолжил:

— Начну я с предыстории. Наверняка кто-то из вас слышал про Беруанское географическое общество?

— Мой папа частенько говорил, что там одни пустаки работают! — засмеялся Антуан.

— Ну, уж кто там сейчас работает, я не знаю. Это общество занимается организацией экспедиций в отдаленные от дерева края. Все из вас наверняка прекрасно понимают, что найти желающих отправиться неизвестно куда очень сложно. Но таковые все же находятся. У кого-то семьи в Полидексе или Гераклионе, кто-то просто грезит открытиями и новыми землями… Причины различны, но так или иначе, общество существует и по сей день. Корнелий де Вайт был одним из его почетных членов.



— Это ваш родственник? — воскликнула экспрессивная Милли Троуд. Девочка с обожанием смотрела на благообразного тренера, не пропуская ни одного его слова.

Даг де Вайт кивнул, и в его глазах мелькнула печаль.

— Мой дед был действительно великим первооткрывателем. Но сейчас я расскажу вам не о том, как он жил. А о его последней, роковой экспедиции.

— Неужели он умер? — спросил кто-то из девчонок. Но армут предпочел не отвечать на этот вопрос.

— Впрочем, истоки этого рокового путешествия стоит искать гораздо раньше… Во время одного из своих посещений портового города Гераклион, Корнелий случайно наткнулся на весьма любопытные записки одного моряка, в которых тот свидетельствует о существовании некой таинственной долины с озером, якобы исцеляющим болезни и дарующим бессмертие. Для многих эта история может показаться пустой болтовней, но мой дед воспринял дневники моряка излишне серьезно. О, у него были на то свои причины. Одна из его дочерей была неизлечимо больна. В конечном счете, Корнелий так загорелся идеей найти чудодейственное озеро, что, не раздумывая, начал поиск финансирования новой экспедиции… Мой дед был отличным оратором, он умел убеждать людей, развеивать все сомнения. Необходимую сумму нашли в кратчайшие сроки, равно как и добровольцев. Организатором экспедиции стал сам Корнелий. Мой дед грезил этим путешествием, был им одержим. Он мечтал отыскать долину с озером, «долину Ха», как он ее называл. Почему так? Никто не знает. Вероятно, ему хотелось дать более определенное наименование впоследствии, когда она уже будет открыта. Насколько мне известно, он также мечтал назвать исцеляющее озеро в честь своей больной дочери.

Словом, путешествие началось. Сначала группа переправилась на единорогах в Гераклион. В портовом городе Корнелий оставил первую часть путевого журнала. Там он довольно подробно описывал предстоящий маршрут, состояние каждого члена экспедиции, погоду (а это был теплый оюнь), количество припасов. Мне помнится, впрочем, довольно смутно, как бабушка читала мне эти записи. Они были оптимистичны, полны надежд и красочных описаний. Прочитав их, можно было подумать, что чудесное озеро уже почти найдено, осталось только рассказать об этом остальным… «Не идем, плывем к своей мечте, летим подобно единорогам… И… Поверьте, мы счастливы».

Даг де Вайт ненадолго замолчал, прикрыв глаза. Казалось, он вспоминает эти строчки, пытается воскресить в памяти свои эмоции.

— Потом группе предстояло длительное морское путешествие, ибо она направлялась в еще одно необычное людское поселение, Тимпатру, город, сокрытый в пустыне. Гераклионский моряк также упоминал Тимпатру в своих дневниках, как одну из точек маршрута. Здесь, однако, следует понимать, что сей таинственный город принадлежит армутам. Это своеобразная столица кочевников, о местонахождении которой сами жители не особенно любят распространяться. Более того, город закрыт для чужеземцев и попасть туда может лишь коренной армут. Для Корнелия это не было препятствием, ведь он и сам был представителем этого славного кочевого народа. Кстати, мой дед оказался одним из немногих путешественников, который смог хоть как-то описать быт жителей Тимпатру, ибо до него ни один беруанец не знал, чем живет древняя столица. Город-ярмарка, город-базар, где каждый житель — путешественник, купец и мудрец… Впрочем, эти отступления никак не относятся к нашему делу.

— Но ведь вы тоже армут? — заинтересованно спросила Милли Троуд. Несмотря на то, что любопытная девочка уже не раз слышала историю его происхождения, ей все равно очень хотелось добиться признания самого тренера.

— Хм, отрицать не буду… В Тимпатру Корнелий оставил вторую часть своих записок, адресованных географическому обществу. Из них мы узнаем много нового о флоре и фауне пустыни, о жизни и традициях армутов… Состояние группы оставалось неизменным, только его друг и напарник — Ракис Лот долго не мог оправиться от морской болезни. Это несколько увеличивало сроки их экспедиции.