Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 86

Объяснять не было времени. Я ворвалась в покои короля. Огонь в камине отбрасывал блики на присутствующих. Борена с преувеличенно грустным видом сидела возле королевской кровати. Меня передернуло. Позади нее стоял отец Рея Сейторского. Склонившись над королем, что-то шептавшая до этого Пантия Странк сейчас в недоумении смотрела на меня. Арка не было видно. Скрывается в костюме, но я четко ощущала его прикосновение к моему плечу. На высокой постели накрытый одеялом по шею лежал мужчина. Тяжело дышал, прерывисто и громко. С хрипом втягивал воздух и резко выдыхал. Все это я отметила за секунду, а следом, порывисто и еще не понимая последствий, бросилась к королю.

Сорвала с него толстое одеяло и увидела блеск амулета. Он переливался оттенками синего, а под ним по коже его величества растекались черные разводы.

Кто-то кричал, чтобы я не смела этого делать, но меня не успели остановить — я с силой дернула амулет и сняла его с тела короля, находящегося в полубессознательном состоянии. Тонкая цепочка порвалась, повиснув у меня в руке.

— Вот причина болезни короля! — сообщила я всем и почувствовала, что падаю.

Меня затрясло в судорогах. Я забилась на полу. По телу прошел жар, сменяющийся холодом. Я пыталась открыть глаза, но меня тянуло во тьму. В ту самую, откуда не возвращаются. Слышала голос Дар-Кана, вот он уже рядом, держит меня на руках. Принц командует никого не выпускать, сообщает, что-то по зеркалу связи.

— Анна, что ты делаешь! Девочка моя… — ругает и тут же прижимает меня к себе мой Дар.

Пытается разжать мою ладонь с амулетом. Но я совершенно не контролирую руку. Совсем ничего не понимаю, проваливаюсь все глубже и глубже.

Вспышка света озаряет покои его величества. Затуманенным взором смотрю на Арка. Все его тело покрывают мельчайшие искры. Молнии прошивают костюм близнецов, не повреждая его. Глаза некроманта горят ярко-серым огнем, перламутровыми бликами отпечатываются в моей душе. Смертельный, леденящий холод коснулся моего запястья, и в тот же миг амулет выпал из моей ладони. Зашипел, запузырился, повисая в воздухе в оболочке удерживающего его тумана.

— Анна, — коснулся моего лба Дар и убрал волосы с моих глаз, — как ты?

— Уже лучше, — прошептала я пересохшими губами. — Прости… не было времени…

— Молчи, прошу, — почему-то разозлился он.

— Дар, — услышала я голос принца, — отец!..

Я с трудом приподнялась на диване, на который меня положили. В комнате появилось несколько незнакомых мужчин, один из них склонился над королем и водил над ним каким-то прибором. От прибора шел слабый свет. Его величество, кажется, не дышал.

В стороне от всех, в углу комнаты, замерла Пантия Странк. Рядом с ней отец Рея. Королева продолжала наиграно лить слезы, делая вид, что не понимает, что происходит.

— Ваше высочество… — выпрямился над кроватью короля и понуро покачал головой мужчина с загадочным прибором.

Догадаться, что Валентайн III не справился, а я не успела ему помочь, было нетрудно. Все зря. По моим щекам потекли слезы, а в комнате повисла гнетущая, давящая тишина.

— Это все она! — вдруг закричала из угла Пантия Странк, тыча в меня пальцем. — Если бы она не сорвала амулет, король был бы жив!

«Что?!..» Все разом обернулись ко мне, а я смотрела лишь на некроманта. Неужели он поверит ей? Разве он сам не догадывался о королеве? А принц? Да, королева его мать, но…

— Всем выйти! — взревел Дар-Кан. — Остаются только члены семьи и вы, — указал он на отца Рея и декана зельеварения.





Собравшись с силами, я поднялась, чтобы покинуть покои. Сделала шаг следом за мужчинами.

— Куда ты? — остановил меня и вернул на место Дар.

Закрыл дверь на ключ за ушедшими, подошел к постели короля и встал у его ног. Расстегнул верх костюма, оголился по пояс. Королева отчего-то бросилась к противоположной стене. Мне подумалось, что, увидев его шрамы на спине, она испугалась.

— Дар-Кан, не беспокой его. Зачем? Ты не веришь словам Пантии, которая столько времени пыталась спасти моего Вали? — Борена произнесла имя супруга с нежностью, так, что даже у меня кольнуло в груди.

Некромант не ответил. Стиснул кулаки. Поднял голову и зашептал в пустоту непонятные мне слова. На его спине стали загораться шрамы. Постепенно пропитываясь потусторонним сиянием, соединяясь между собой тонкими ручейками света, знаки на теле ожили. Через мгновение Арк обернулся к принцу Этилю и заговорил не своим голосом:

— Сын, — улыбнулся не своей улыбкой.

— Отец, — выдохнул наследник, а по его щеке стекла слеза.

Словно завороженная, я смотрела на Арка, в котором сейчас находился дух мертвого короля. Боялась пошевелится, даже моргнуть.

— Отец, расскажи, кто…

Король в теле некроманта подошел к своей супруге. Та вздрогнула, но отступать было некуда, и она прижалась к стене.

— Борена, — обманчиво ласково обратился к ней Валентайн, — чего тебе не хватало? Разве наша семья не дала тебе то, что ты хотела? Тепло, богатство, детей…

— Ты никогда не поймешь! — вдруг взъярилась королева. — Тебе не понять, интариец! — зло сверкнула черными глазами. — Все должно было быть не так. Ты увез меня из моей страны! Меня уговорили выйти за тебя ради заключения мира. Я ненавижу твое королевство! Ненавижу тебя! Всю вашу династию! — выплевывала слова, словно проклятия, королева. — Вы отобрали у меня моих родных в столетнюю войну! Оставив меня сиротой еще совсем девчонкой.

— Мама… — изумленно смотрел на нее Этиль.

— Что? — никак не могла успокоится Борена. — Ты должен стать королем и уже стал им, — усмехнулась она. — Только твое безоговорочное доверие к этому, — махнула на Арка, светящегося серебром, — мешало моей родине делать все, что нужно. Он отказался от трона, но все так же имеет на тебя влияние!

— Ты собиралась избавится от Дар-Кана, моего брата? Решила вредить Интарии ради Градии, пользоваться моим родством с тобой? — ошеломленно спрашивал Этиль.

— Ты один из нас! Ты мой сын!

— Ты верно сказала, я король! — Этиль подобрался. — Твои сообщники, так я понимаю? — показал на парочку, жавшуюся в углу, и обратился к наблюдающему за всем духом Валентайна III: — Отец, я был слеп и не увидел, точнее, не желал видеть того, что происходит перед моим носом. Но я обещаю тебе быть достойным правителем и действовать только в интересах нашего королевства. Брат, не сомневаюсь, мне в этом поможет, — склонил голову перед королем.

В комнате вмиг стало ярко, словно солнце решило подняться и осветить день. Я зажмурилась, а когда открыла глаза, Арк стоял на коленях у постели отца.