Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 28

— И почему лорд не поручил мне убить этого недоноска, — задумчиво произнес шпион про себя, наблюдая за тем, как ребятки обыскивают дом, в котором разумеется, уже никого не было.

Тем временем, разбойник вместе со своей семьей, все дальше и дальше удалялись от деревни, которая располагалась прямо под носом Лорда Ротта.

— Хех, — фигура в темных одеждах усмехнулась. Если что-то или кого-то хочешь спрятать, делай это на самом видном месте, — вспомнил шпион поговорку, и силой мысли отменил слежку за молодой парочкой наемников.

— Эхх-х, ладно, — он достал из внутреннего кармана листок бумаги и быстренько написал на нем, в каком направлении и куда предположительно держит путь этот Неуловимый Билл.

Надеюсь, это им поможет, — подумал шпион и обернувшись тенью скрылся.

— Как думаешь, нагоним? — спросила Ирэн, которая не жалея лошадь, гнала телегу так, как будто за нами несся табун ужасных чудовищ, выжимая из не молодой кобылки все что можно.

— Думаю да. Главное, чтобы нам не попались никакие развилки, — ответил я своей временной напарнице, пытаясь высмотреть в темноте одинокую телегу на тракте.

Так! Сделать зарубку в памяти, что мне неплохо было бы сковать предмет, который бы усиливал мое зрение, и позволял видеть в темноте!

Хотя, с этим всегда лучше справлялись зелья.

— Эхх-х, поскорее бы вернуть себе остальные способности, — подумал я, и тяжело вздохнул. Хотя бы Нибериус — демонический артефакт, который позволял превращать духовную руду в особые субстанции, из которых, впоследствии, можно было делать зелья с различными эффектами.

Причем как временными, так и постоянными.

— Эй! Смотри! — вдруг послышался голос Ирэн, который отвлек меня от воспоминаний о былой силе и величии.

Я посмотрел туда, куда она указывала и увидел небольшую повозку, которую подсвечивали два небольших фонарика.

— Нагнали! — радостно произнесла моя временная напарница и облокотившись о бортик, достала из телеги свой двуручник.

— Можно тебя кое о чем попросить? — вооружаясь копьем, спросил я девушку.

— Оставить детей в живых? — произнесла Ирэн, и я кивнул.

— Хорошо, при условии, что они сами не будут лезть на рожон и мешаться под ногами, — немного подумав, ответила девушка.

— Договорились, — я протянул своей временной напарнице руку и мы скрепили наш уговор крепким рукопожатием.

— Ну а теперь, пора завершить начатое! — произнесла Ирэн, и резко хлестнула поводьями лошадь, чтобы та поскакала еще быстрее.

Теперь нас с целью различали считанные метры и в этот раз, мы были просто обязаны завершить это дело до конца.

Угрозу на дороге я заметил первым.

— В сторону! — крикнул я девушке и моя временная напарница вовремя среагировав, заставила лошадь уйти влево.

Телегу резко разворачивает, а буквально в следующее мгновение в нее что-то врезается.

Мы с Ирэн падаем на землю.

Резко поднимаюсь.

— Бери лошадь и скачи за разбойником, я тут сам разберусь! — говорю я своей временной напарнице и поудобнее перехватив оружие, срываюсь с места в сторону девушки, с которой мне уже приходилось иметь ранее дело.

Хорошо что я почувствовал вражескую магию, — подумал я, ибо не случись этого, от нашей лошади вряд ли бы что осталось.

Я обернулся и увидел как Ирэн распрягает беснующуюся кобылу, которая никик не могла успокоиться.

Справится как-нибудь! — подумал я и посмотрел на своего противника, который застыл посреди дороги и не двигался.

Может для активации ее дара нужно стоять на одном месте? — подумал я, и не долго думая использовал кислотный взрыв.

Если да, то это ее проблемы!

— Не нравится мне все это, — произнес я себе под нос, когда мое активируемое свойство оружие, не нанесло незнакомке ни малейшего вреда.

Я остановился и посмотрел назад. Ирэн, наконец, справилась с лошадкой и взобравшись на нее верхом, обогнула нас по широкой дуге и поскакала вслед за нашей целью.

Девушка, продолжая стоять на месте, проводила мою временную напарницу взглядом, после чего сделала шаг в мою сторону и снова замерла.

— Ты останешься здесь, — произнесла она, смотря мне в глаза.



Я тяжело вздохнул.

— Нам нет смысла сражаться. Моя напарница убьет твоего мужа, поэтому если тебе…

— Он мне не муж, — перебила меня девушка. — Моего мужа убил лорд Ротт, после того как изнасиловал меня, — добавила она и сделала еще шаг в моем направлении. — И она не сможет справиться с Биллом. Он…

— Она его убьет, — спокойно перебил я девушку. — В тот раз, он застал ее в расплох, плюс я попросил ее сдерживаться. В этот раз, у него не будет шансом, — честно сказал я незнакомке.

Девушка изменилась в лице.

— Но… Мои…

— Я попросил свою напарницу не трогать твоих детей, — произнес я, смотря на незнакомку, чьи слезы бегущие по щекам, отражались в лунном свете. — Ты знаешь, куда направлялся Неуловимый Билл? — спросил я свою собеседницу и она кивнула. — Мой тебе совет беги туда, но только не по тракту! Не думаю, что им удалось уехать очень далеко. Не знаю, кем там тебе приходился этот разбойник, но…

— Он не разбойник! — огрызнулась девушка и смерила меня уничтожающим взглядом. — Ты ничего о нем не знаешь!

— И знать не хочу, — спокойно ответил я. — Не теряй времени. Беги. И мой тебе совет, если увидишь одинокую всадницу на коне, не в коем случае не связывайся с ней. Иначе умрешь, — предостерег я незнакомку, и она не говоря больше ни слова, покинула тракт и скрылась в ночи.

Я же, выждав немного времени, тоже пошел в сторону, куда укатила моя напарница.

Ничем хорошим, эта история, явно не закончится…

Глава 13

Интерлюдия.

Около года назад.

Билл возвращался домой неся с собой богатый улов рыбы, поэтому настроение у него было приподнятое, но стоило ему пересечь невысокий заборчик своего дома, как он сразу же понял, что в его доме случилась беда.

Бросив связку рыбу, он устремился в дом. Его сердце бешенно колотилось, и когда он забежал в открытую дверь дома, он увидел свою жену, которая стоя на коленях перед кадушкой с водой, пыталась смыть со своего лица кровь, которая обильно текла из разбитого носа.

Билл подбежал к жене.

— Что случилось? — спросил он и обнял дрожащую женщину за плечи.

— Я не хотела! Я правда не хотела! — по щекам его жены начали течь горькие слезы. — Он сам! Я ничего не хотела! — у нее началась истерика и Кира уже не могла больше внятно говорить.

Билл встал и прошелся по дому. Все сразу стало понятно, когда он увидел их с женой ложе, мешковина на которой была вся в крови.

Мужчина сразу же ринулся обратно к своей жене.

— Кто это сделал?! — сквозь зубы процедил он, до боли сжимая кулаки.

— Я не…

— Кира, кто?! Кто-то из наших?! — спросил Билл и его жена отрицательно покачала головой. — Кто тогда?! — он сел на одно колено рядом с плачущей девушкой. — Просто назови имя, — мягко спросил он и вытер слезу на ее щеке.

Женщина подняла голову и посмотрела своему мужу в глаза.

— Это лорд, — дрожащим голосом произнесла она и закрыв глаза руками снова начала рыдать.

Билл посмотрел на жену и со злости ударил кулаками по полу.

— Я его убью! — он резко встал.

— Нет, прошу! Тебя убьют! — Кира вцепилась в одежду мужа. — Прошу! Не надо! Если ты умрешь, я не смогу жить дальше! Что тогда будет с Ликой?

— А где она? — спросил мужчина, ибо только сейчас до него дошло, что рядом нет дочери.

— У бабушки, — сквозь слезы, ответила его жена. — Я ее с утра отвела.

— Понятно, — ответил Билл, и оглядевшись по сторонам, увидел нож, лежащей на столе.

Аккуратно отцепив руки жены от одежды, он подошел к столу, взял нож, и решительными шагами пошел к двери.

— Нет! — оббежав своего мужа, женщина заслонила своим телом выход. — Тебя убьют!