Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 93

- "Гефест Инкорпорейтед", - бормочу я.

- Это самая большая свалка в Изумрудно Городе, - объясняет Фин. - Кусок Творца, если бы только у нас были кредиты, мы бы разжились судном, достойным нашего статуса печально известных галактических преступников, но..

- У нас нет кредитов, - мрачно замечает Тайлер.

- Прошу, скажи, что мы не рассматриваем возможность покупки судна по очистке сточных вод? - произносит Скарлет. - Потому что я не одета для подобного случая.

Кэл смотрит на Скар, вскинув серебристую бровь:

- И что бы ты надела по такому случаю?

- Подожди, подожди минутку.., - шепчу я, и у меня перехватывает дыхание. - Фин, остановись, вернись к...

Все в комнате замолкают, услышав тон моего голоса. Фин поднимает ладонь и проводит ею слева направо, точно дирижер, медленно прокручивая изображения кораблей.

- Стой, стой! - Все взгляды обращаются ко мне, когда я медленно поднимаюсь, указывая на один из кораблей на стене.

- Аври? - спрашивает Тайлер.

- Это же "Хэдфилд", - говорю я.

Тайлер подходит ближе, и, сощуриваясь, смотрит на дисплей. Фин вводит команду, растягивая изображение и вот он. Прямо как из моих воспоминаний. Он немного похож на старый земной линкор: длинный и сигарообразный. Корпус почернел, бока изрезаны длинными бороздами, а металл выглядит так, словно его расплавили, но я узнала бы его каким угодно. Это тот самый корабль, на борт которого я взошла две недели и двести двадцать лет назад, отправляясь на новую жизнь на Октавии III. Жизнь, которой не стало, вместе со всеми кого я когда-то знала и любила.

- Дыхание Творца, ты ведь права, Аври. - Тай качает головой, разглядывая "Хэдфилд" с каким-то благоговением. - В последний раз, когда я его видел, его разрывал на части шторм. Как кто-то смог до него добраться?

Фин пожимает плечами:

- Понятия не имею. Быть может, спасательная команда "Гефеста" наткнулась на него в Складке после того, как ты спас нашу Безбилетницу? В сносках говорится, что он в мега-конвое, и вскоре будет отправлен к аукционному блоку на Пикар - VI.

- Зачем кому-то понадобился этот хлам? - Скарлет бросает на меня взгляд. - То есть, без обид..

- Никаких обид, - бормочу я.

- Здесь так и написано, - кивает Фин. - Самое знаменитое крушение в эпоху земных исследований! Заполучи подлинный кусочек истории!

- Нам нужно к нему. - слова вылетают прежде, чем я осознаю что говорю.

Тайлер отворачивается от дисплея и смотрит на меня:

- Зачем?

- Не знаю. Я просто... чувствую это.

- Это всё твой дар, бе`шмай? - Спрашивает Кэл.

- Может быть, - я оглядываю море неуверенных лиц, понимая, что как бы сильно они мне не доверяли, легионерам отряда 312 требуется нечто большее, чем интуиция. - Послушайте, нам известно, что я каким-то образом должна остановить появление Ра`хаама, верно? Иначе он распространится через Складку и поглотит всю галактику. Но нам ничего не известно об Эшваренах. А ведь это они запустили процесс и каким-то образом превратили меня в то..., чем я являюсь сейчас.

Кэл медленно поднимается и встает рядом со мной, вглядываясь в обломки "Хэдфилда". Их всех рас в галактике, Сильдрати - единственные, кто действительно верит в существование Эшваренов. Свет преломляется в его фиалковых глазах, когда он говорит:

- И ты полагаешь, что сможем побольше узнать о Древних?

- Не знаю, - признаюсь я. - Но одно я знаю точно, со мной что-то случилось на том корабле. Когда я вошла в криопод, я была совершенно обычным человеком; а вот Тайлер вытащил меня уже..

Я снова смотрю на своё отражение в шлеме. Оттуда на меня взирает незнакомка.

- ..такой.

- Они могли извлечь черный ящик, - говорит Фин. - Бортовой самописец помог бы нам узнать, как "Хэдфилд" занесло туда, куда не положено; произошло ли с ним нечто необычное или, быть может, был сбой в приборах. Когда. Как. Где.





- И мы сможем лучше подготовиться к миссии Авроры, если поймем её природу, - соглашается Зила. - И природу тех, кто наделил её способностями.

Кэл кивает:

- Познай прошлое или пожинай плоды будущего.

Тайлер пристально смотрит на Скарлет. Она склоняет голову набок и элегантно пожимает плечом.

- Ладно, - говорит он, его пальцы крепко сжимают Шемрока. - С этого мы и начнем. Все равно у нас нет никаких зацепок, что делать дальше. Сунь Цзы сказал: "Познай врага своего, и ты познаешь себя; сражайся хоть сто раз - страха не будет".

- Кто такой Сунь Цзы? - спрашивает Фин.

- Один старый мертвый парень, - отвечает Скарлет.

- И мы последуем его совету, потому что...?

Тайлер не сводит глаз с "Хэдфилда", и я вижу, как в его глазах загорается огонь, стоит ему заговорить:

- Мы слишком мало знаем о своем враге. Поэтому давайте хоть что-нибудь разузнаем о своих друзьях.

- Ладно, - отвечает Скар. - Может, для начала узнаем, как нам выбраться из этой кучи мусора?

3

Скарлет

Мои девочки слишком большие для этой униформы.

Не поймите меня неверно, я просто обожаю своих дамочек. Чикулек. Титюлек. Какой бы эвфемизм вы не использовали. Чего только стоили те дни, когда создаешь идеальную ложбинку, а люди потом едва не сворачивают себе шеи, оглядываясь вслед.

Ага, именно так. Эдакий детектор на фантастических идиотов. (Намек: Я не виню, когда люди подглядывают, но если, разговаривая со мной, вы смотрите на них, а не на моё лицо - тест провален). С ними не скучно по вечерам.

Но иногда, они ведут себя как сучки.

К примеру, мне приходится придерживать их каждый раз, когда я бегу. И я делаю это не для того, чтобы люди их лучше замечали..., просто это чертовски больно. Хорошие бюстгальтеры стоят дорого, и стирать их нужно особенно тщательно, иначе вам придется покупать еще один чертовски дорогой лифон. Даже не заставляйте меня начинать про косточки.

Человечество - это раса, освоившая межзвездные путешествия, и тем не менее, никто не додумался изобрести бюстгальтер моего размера, который бы не был похож на тюрьму. Вот вам общеизвестная истина: снимать эту штуковину в конце дня - самое замечательное чувство в мире.

Извините, мальчики.

А потом возникают такие вот моменты, как этот. Когда ты пытаешься бросить вызов законам физики, сжимая материю в слишком тесном пространстве. Уверена, что в огромных мозгах Зилы даже для этого случая есть уравнение:

Область ñ− [ Грудь + æ (где æ - значит "бюстгальтер")] = БОООООЛЬ.

- Я всегда ненавидела физику, - бормочу я, в семнадцатый раз поправляя одежду.

- Ты что? - переспросил Тайлер по внутреннему каналу связи.

- Ничего, - вздыхаю я.

Мы с Зилой идем вдоль Секции 12, по Променаду Сета доков Изумрудного Города, на нас униформы двух оперативников Всемирного Разведывательного Управления. Мы украли эту форму во время нашего дерзкого ограбления на Мировом Корабле, прямо с тел двух агентов ВРУ, которые пытались арестовать нас. "Попытались" не вполне верное для этого слово - Легионер Кэлиис Идрабан Гилрайт, адепт Кабалы Воинов, разобрался с этими двумя агентами, словно с пазлом, причем голыми руками.

Признаю, наблюдать за Кэлом в действии - это нечто. Танк нашего отряда радует глаз. Но судя по взглядам, которыми они постоянно обмениваются с Аври, могу сказать, что между этими двумя определенно что-то происходит. И из женской солидарности я должна (по большей части) отводить глаза. Эх.

Жаль, что я никогда не встречалась с Сильдрати...