Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 17

– Затерли, значит, – тяжело вздохнула Ди. – Вряд ли ты вспомнишь, кто внушил тебе эти мысли. Но тот, кто их внушил, точно правду знает. Подумай, у кого был мотив тебя прикончить? – обратилась она к Хейди.

– Мотив? – переспросила та.

– Повод, – подсказала Ди. – Извини, я, когда устаю, речь плохо контролирую.

Хейди и Рубин переглянулись.

– У Луара, – в один голос сказали обе.

– И зачем королю Луару тебя убивать? – спросила Ди.

Хейди повернула голову к ней.

– Я – жена принца Галлахера, наследника трона. И я Луару не нравлюсь.

– Нет, ну в вашем мире это действительно весомый аргумент для убийства, – хмыкнула Ди. – Но почему сейчас? Ты же не вчера замуж за принца вышла?

Рубин задумалась, а Хейди ответила:

– Я была беременна. Пять дней назад кто-то отравил меня и запер нас с Рубин в склепе. Я потеряла дитя… – По щекам Хейди покатились слезы, а сама она сделала судорожный вдох.

– Но Хейди выжила, – продолжила рассказ Рубин. – И пяти дней не прошло, как кто-то внушил ей, что нужно прыгнуть с моста.

– Первая попытка убийства – пять дней назад, – закивала Ди. – А теперь, дамы, подумайте, что такого случилось? Какие события предшествовали отравлению?

– Рубин и Ордерион вернулись в замок, – прошептала Хейди.

– А ты с мужем давно в том замке находилась? – спросила Ди.

– Мы приехали за три дня до того. – Хейди стерла со щек слезы. – Луар сразу накинулся на Галлахера с угрозами лишить права наследования трона за то, что тот допустил гибель братьев. Затем его гнев переместился на меня: «Пока ее в нашей семье не было – все было хорошо. Мог бы развлекаться с ней и без женитьбы: она бы все равно ноги перед тобой раздвигала!»

Ди поморщилась:

– Король у вас с придурью, конечно.

– Я бы сказала иначе… – проговорила Хейди и поджала губы.

– А муж твой что на это оскорбление ответил? – уточнила Ди.

– Ничего, – промямлила Хейди. – Мы оба молчали.

– То есть перед папашей своим он тебя не защищал? – не отставала с расспросами Ди.

– Его отец – король, – напомнила Хейди. – А Галлахер, когда на мне женился, ему и слова не сказал. Не дал король на наш брак благословения.

– То есть жениться против воли отца – на это твой мужик сподобился, но в открытой схватке с папашей все же предпочел увиливать и на конфликт не идти. – Ди задумчиво покачала головой. – Значит, когда он на тебе женился, козырь в рукаве у него был, а когда вы лично приехали – Галлахеру оказалось нечего противопоставить отцу.

– Луар – повелитель силы маны, – ответила Хейди. – Он способен убить взмахом руки. Раньше Ордерион ограждал братьев от гнева отца. Но, оставшись без Ордериона, Галлахер действительно опасался Луара гораздо больше, чем обычно.





– А чего муж тебя беременную потащил в поездку? – Ди протянула пальцы к огню. – Вы с ним вообще где жили?

– В Северном замке. – Хейди глубоко вздохнула. – Верхом до него день пути. Но я из-за своего положения должна была ехать в повозке, и мы добирались три дня.

– Так чего принц тебя дома не оставил? – прищурилась Ди.

– Боялся, что сбегу, пока его не будет.

– Ну ты, дева, даешь, – не то с восхищением, не то с осуждением покачала головой Ди.

– Я до этого сбегала дважды, – пояснила Хейди, прижимая колени к груди.

– И? – Ди подбросила сухие ветки в костер, и искры от пламени полетели ввысь. – Чего бежала-то? Он изверг?

– Нет! – возмущенно произнесла Хейди. – Галлахер хороший муж.

– От хороших не бегут, – справедливо заметила Ди.

– Дело во мне. Я не знала, что за принца замуж выхожу.

– Ваш мир не перестает меня удивлять, – хмыкнула Ди, с энтузиазмом глядя на Хейди. – Давай, рассказывай историю свою. С самого начала, – припечатала она.

– Да что там рассказывать, – стушевалась Хейди.

– Ой, да ладно тебе! – поморщилась Ди. – Ты сидишь у костра, жива, невредима и в компании двух интересных дев, одна из которых тебя спасла, а другая накормила. Я же не спрашиваю, чем вы там с мужем в спальне занимались? Просто хочу узнать твою историю, чтобы понять: стоит тебе доверять важные секреты или оставить в неведении. О Рубин я знаю все: ее воспоминания были считаны системой при копировании тела. А ты для меня пока загадка. Более того, тебя убить хотят. Поверь, я помогу тебе, чем смогу. Не просто так, конечно. – Ди загадочно улыбнулась. – Но все же… Если желаешь обрести охранника, способного убить даже короля Луара, начни рассказывать о себе.

Рубин снова погладила Хейди, пытаясь успокоить и приободрить.

– Мне тоже интересно послушать твою историю, – произнесла она. – Все-таки теперь, как мне кажется, мы в одной упряжке.

– Я вышла за того, кого не знала, и поплатилась за это. – Хейди обняла колени и уткнулась в них подбородком. – Даже не знаю, что Галлахер во мне нашел. Не красоту – это точно.

– Ну ты даешь! – захохотала Ди. – Проблемы у тебя не с красотой, а с головой!

– Ты мне, нечисть, зубы не заговаривай, – предупредила ее Хейди. – Я знаю, как выгляжу, и с этим ничего не поделать.

– Как скажешь, милая, – ласково улыбнулась Ди. – Давай рассказывай, как тебя за принца угораздило замуж выйти.

***

Хейди смотрела на огонь и молчала. Не то с мыслями собиралась, не то разговаривать больше не хотела. Рубин и Ди смотрели на нее с надеждой, пока тишина не затянулась.

Ди пожала плечами, давая понять, что принуждать к откровениям никого не собирается, а Рубин принялась изучать собственные руки, покрытые черной обугленной кожей.

– Мой отец проиграл состояние на ставках, а потом повесился в конюшне, – нарушила молчание Хейди, и Ди с Рубин с интересом взглянули на нее. – Он оставил меня и мать без гроша в кармане. До этого памятного момента жизнь моя ничем не отличалась от жизни любой состоятельной деры. Красивые платья, общение со схожими по положению людьми и планы на договорной брак, о котором мечтал мой отец. Но папе не повезло. Многие девы в детстве выглядят, как утята, а с возрастом превращаются в лебедей. А я как была уткой, так ей и осталась. – Хейди опустила глаза, перебирая ткань платья пальцами. – Кому надо, те знали, что предложить мне в приданое нечего, а чтобы взять меня в жены без выгодной сделки, – Хейди пожала плечами, – для этого нужно было сильно влюбиться и наплевать на седоулы. И вот однажды я заметила, что уже сижу на разных пиршествах где-нибудь в дальнем углу, и меня окружают такие же старые неугодные девы, как и я сама. Когда к нам в дом пришли взыскатели долгов, отец заперся в кабинете и прокричал оттуда: «Берите, что хотите, только меня не трогайте!» Мы с матерью спрятались в подвале дома и не выходили оттуда, пока все не ушли. А на следующий день мой отец повесился. Мама написала своему двоюродному брату с просьбой приютить нас, но на то письмо он так и не ответил. Тогда мы решили ехать к нему сами. Продав за бесценок почти все наряды, которые у нас имелись, мы смогли выручить деньги на путешествие в один конец. Сели на почтовую карету и отправились в путь. Слуги маминого родственника нас даже на порог дома не пустили. «Нет у дера никакой родни. Все умерли», – сказал мужчина в ливрее и запер перед нами дверь. И вот мы одни в целом мире. Ничего не умеем, не знаем, где ночевать, куда идти и как жить дальше. Нас пожалела одна из женщин, что работала на кухне в доме этого родственничка. Она уходила домой и, заметив нас, плетущихся по дороге, сказала: «В городе в трактире требуется подавальщица. Скажите, что Лина прислала». Мать возмутилась, мол, что это простолюдинка себе позволяет! Чтобы дера работать пошла подавальщицей в трактир? А я как-то спокойно ко всему отнеслась. Поблагодарила женщину и уже знала, куда держать путь. К ночи мы добрели до города. И я сразу же в трактир направилась. К хозяину так и обратилась: «Меня Лина прислала. Сказала, что вам нужна подавальщица». Тот меня осмотрел и хмыкнул: «Н-да, с такой внешностью к тебе приставать точно не будут», – изображая бас, пробурчала Хейди. – Мы договорились, что первую неделю я буду работать только за еду и кров над головой для себя и матери. Трактирщик заселил нас в комнату в доме для развлечений. Сыро там было и холодно.