Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 62

Сфера повисла в воздухе, а Лисса без сил опустилась на пол. Я последовал ее примеру, тяжело дыша и украдкой вытирая пот. Никогда прежде я не участвовал в столь выматывающем сражении.

— Мы победили, — отдышавшись, улыбнулась Лисса. — Даже не верится…

— Ты сомневалась? — удивленно взглянул я на нее.

— Древний могущественный телар, знающий о веятэ все? Не тот противник, с которым хотелось бы встретиться снова, — она не ответила прямо, и я ее понял.

Нельзя начинать бой, не веря в победу, но нам помогло исключительно чудо. Мы не договаривались о совместном ударе, не отрабатывали его, и, если бы не получилось сработать настолько синхронно, мы бы уже ничего не смогли противопоставить телару. Откромсав значительный кусок и уничтожив его — и еще почти половину, пока он не мог сопротивляться — мы здорово ослабили телара. Регенерировать он уже не успевал, а сосредоточиться на одном из нас мы ему не позволили. Тактика, какую мы прежде никогда не использовали, не имея для этого возможностей. И все же сработали как единое целое, предугадывая действия друг друга.

Неужели раньше так и было? Поэтому телары нас боялись?

— Да… но проиграть мы права не имели, — пробормотал я.

— Самое гнусное, что мы же сами почти все сделали. И веятэ, и атари — никого же не принуждали, — поморщилась Лисса. — Но будущее нам готовили жуткое.

— Думаешь, теперь удастся все исправить? — посмотрел я на нее.

Лисса права. Никого не неволили, атари сами позволили низвести себя до уровня прислуги. И веятэ добровольно отказались от партнерства, предпочтя принизить атари. Им не нужна императрица, чтобы сохранить такой порядок.

— Думаю, без игровых атари не будут столь же покладисты, — она задорно улыбнулась. — Иначе бы императрица их не создала.

— Ты собираешься разрушить игровые? — недоверчиво посмотрел я на нее.

Идти в эти покои мне совершенно не хотелось. Я доверял Лиссе, но заклинание игровых делает атари покорным любой веятэ. И игровые не пустовали никогда.

— А ты против? — удивилась Лисса.

— Нет, но… мы только что убили императрицу веятэ. И я вообще не представляю, что нам делать дальше, — признался я.

Меня это беспокоило. Телар или нет, но мы оказались причастны к смерти высокопоставленной особы, последствия чего могут быть самые непредсказуемые.

— Мне кажется, о том, что императрица была теларом, упоминать не стоит, — предложила Лисса. — Если начнут спрашивать — тебя вызвала императрица, я составила тебе компанию, а когда мы вошли в тронный зал, телар уже поглотил императрицу. Нам не осталось ничего иного, как вступить в бой. Мы победили, сфера прилагается.

— Тебя никто не видел.

— Я была невидимая, чтобы меня не развернули до встречи с императрицей, — пожала плечами Лисса. — Ты ведь мой жених, никого не удивит, что я о тебе беспокоилась.

Я улыбнулся. Да, теперь нашей свадьбе никто не помешает. И ведь мы почти не солжем.

— Как думаешь, они предложат тебе освободившийся титул? — хмыкнул я.

— С чего бы? — изумилась Лисса.

— Ты ведь уничтожила телара, угнездившегося во дворце.

Она рассмеялась:

— Да брось, какая из меня императрица? У меня ни образования, ни манер…

— Тогда кто станет следующей императрицей веятэ?

— Вот увидишь, этот титул упразднят, — уверенно ответила девушка и поднялась. — А пока не началась паника, проводи меня к игровым. Очистим это место раз и навсегда.

Она спрятала сферу в сумку, наконец убрала арену и решительно направилась к выходу из тронного зала. Я двинулся следом с куда меньшим энтузиазмом. Не то, что я не хотел уничтожить игровые. Но я боялся, как бы они не уничтожили меня. Любая веятэ внутри может приказать мне что угодно — даже убить Лиссу. И, провожая ее к игровым, я не мог не прокручивать в голове худшие из возможных сценариев.

— Это здесь, — я остановился перед дверями, которые долго являлись мне в кошмарах.

Стоит лишь шагнуть за них — и ты больше не принадлежишь себе. Как же не хочется снова испытать это на себе…

— Жди тут, — велела Лисса и шагнула вперед.





— Что? — я опешил.

Почему-то мне и в голову не пришло, что мне внутрь заходить не придется.

— Тебе там делать нечего, — хмуро ответила девушка. — И речи быть не может, чтобы ты снова пережил такое. Там я справлюсь сама.

— Спасибо, — не мог не поблагодарить я.

Потому что Лисса рисковала, отправляясь туда в одиночку. После трудного боя ей не помешал бы рядом атари, под заклинанием способный выполнить любой приказ, несмотря на усталость. Она могла бы воспользоваться этим — но предпочла пощадить мои чувства. А я не нашел в себе сил ей возразить.

Лисса улыбнулась и обняла меня:

— Не волнуйся. Все будет хорошо.

— Будь осторожна, — обнял я ее в ответ.

А затем она скрылась за дверями игровых покоев, и потянулись томительные минуты ожидания. Я прислушивался, стараясь уловить, что там происходит, но с той стороны двери не доносилось ни звука. Ничего удивительного, посетительницы игровых любили, когда их игрушки шумят, и не любили сплетен.

Ожидание становилось невыносимым, и я уже был готов, наплевав на все, войти внутрь, как вдруг пол под ногами дрогнул, а двери перекосило так, что вокруг них взметнулось облако пыли. А затем их просто вынесло, как от удара, и в пыльных клубах, откашливаясь, из игровых начали выходить атари.

Разного возраста, разной степени раздетости и ухоженности, они одинаково неверяще осматривали себя, двигаясь впервые за долгое время по собственной воле. Нескольких атари вынесли на руках, настолько те были измождены.

И я уже начал волноваться, когда, наконец, следом за очередным пленником игровых вышла Лисса.

— Ну, кажется, все? — она окинула толпу атари внимательным взглядом.

— Веятэ, — подал голос один из тех, кого вынесли на руках.

— Ничего там с ними не сделается, — отмахнулась Лисса. — Заклятия игровых больше нет. Как и императрицы, так что восстановить его некому. Вы все — свободны. Кто в состоянии — можете расходиться по домам. Кто пострадал — сейчас поставлю на ноги.

Я придвинулся к ней поближе, на всякий случай, и обвел толпу атари предупреждающим взглядом. После плена едва ли они могли испытывать добрые чувства к одной из веятэ, даже если это она их вызволила, и я опасался, что кто-то может попытаться сорвать на ней злость. А вот Лисса ничего не боялась, и, не обращая ни на кого внимания, занялась самыми изможденными.

Толпа расходиться не торопилась.

— Нас… больше… туда не отправят? — спросил кто-то.

— Там теперь для вас безопасно, — пожала плечами Лисса, щедро делясь магией с очередным атари.

Оказывается, магия умела исцелять и истощение, потому что силы к тем атари, с кем она успела поработать, возвращались буквально на глазах.

На Лиссу все еще смотрели настороженно, но угрозы я ни в ком не чувствовал. И потому решился.

Игровые были моим кошмаром много лет, и я не мог просто уйти, не убедившись, что все действительно закончилось. И перешагнул порог полуразрушенных покоев.

Ничего не произошло. На меня не обрушилась магия, сковывая тело и лишая власти над ним. Я находился в игровых — и все еще владел собой. Огляделся, оценивая ущерб от визита Лиссы, осознал, что практически забыл, как игровые выглядят изнутри, пожал плечами и вышел обратно к Лиссе.

На душе стало удивительно спокойно и легко, будто я сбросил какую-то неподъемную тяжесть.

— Не работает? — чей-то робкий вопрос определенно адресовался мне.

— Нет, — я улыбнулся.

— Вы еще здесь? — удивленно спросила Лисса, поднимая голову. — Расходитесь. Вы в безопасности. Теперь вас никто ни к чему принудить не сможет.

— Госпожа… а что случилось с императрицей? — осторожно спросил кто-то.

— Ее телар сожрал, — равнодушно ответила Лисса и улыбнулась: — А мы сразили этого телара. Так что нет у нас больше императрицы.

Она внимательно оглядела мужчин вокруг и, цокнув языком, одела их всех в одинаковые штаны и рубашки. И правильно, не полуголыми же им по улицам идти.