Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 54

СМЕРТЬ БАТРАДЗА

Сказал Батрадз: «К обидчику народа Подняться должен я до небосвода. В единоборстве колесо Балсага Разбить я должен с нартскою отвагой». Он поднялся тогда по небосклону И к кузнецу пришел Курдалагону: «Ты сделай лом мне из хорошей стали, Чтоб от него и горы задрожали». И мастер изготовил лом стальной. Батрадз могучий взял его с собой. Послал сказать он колесу Балсага: «Ты от меня не сделаешь ни шага. К тебе иду на рукопашный бой, В долине Хиза встретимся с тобой». Пришел Батрадз, гордясь железной силой, И колесо Балсага прикатило, Чтоб яростно с врагом своим сразиться. Стальной Батрадз ему сломал все спицы. Оно от страха превратилось в утку И скрылось в небе в эту же минуту. Тут обратился в ястреба Батрадз, Летел за уткой, не спуская глаз. Когда была уже в когтях она, Вдруг обратилась утка в кабана. И в камышах густых кабан укрылся. Батрадз мгновенно в барса обратился, За кабаном помчался без оглядки, Кабан же обратился в куропатку, И куропатка скрылась за осокой. Вернул Батрадз свой образ огнеокий. Рукой о руку он ударил быстро, Посыпались из рук мгновенно искры, Осока загорелась. Но нежданно Та куропатка сделалась фазаном И в воздухе опять приют нашла. Тут обернулся сам Батрадз в орла. И колесо опять пришло в смятенье, Помчалось к Кулбадаг, в ее селенье. Батрадз мгновенно человеком стал, Он к Кулбадаг пришел и так сказал: «Где курочка? Она к тебе слетела. Ну, где она? Ты отвечай мне смело. Коль не поведаешь ты мне о том, Сожгу тебя и весь твой ветхий дом». И женщина, конечно, плакать стала, Батрадзу все немедля рассказала: «Та курочка от страха заскочила На кладбище и спряталась в могилу». Тогда Батрадз в бычка вмиг обернулся И к кладбищу затихшему метнулся, И над могилою он стал реветь. Тут не смогло и колесо стерпеть: «Будь проклят, не даешь ты мне покоя! Я спряталось нарочно под землею». Батрадз опять свой прежний образ принял И громко крикнул в свежую могилу: «О колесо, я человек тот самый, Тот, от кого запряталось ты в яму». Сказавши так, он колесо поймал, С собой к Созырко на могилу взял. «Созырко-нарт, прославленный отвагой! Пусть в царстве мертвых колесо Балсага Жить будет в подчинении твоем». И колесо он разрубил мечом. Две части пали, обливаясь кровью. Одну он крепко вбил у изголовья, Другую вбил у самых ног его, В душе испытывая торжество, И обратился к нарту с восклицаньем: «Батрадз, твое исполнил завещанье. И памятником жившему отвагой Отныне будет колесо Балсага!» Хотел Батрадз подняться к небесам, Решил Балсагу отомстить он сам. У Солнца просит золотых лучей, Чтоб в небеса подняться поскорей. Но Солнце и лучей не посылает, И в небеса Батрадза не пускает. Тогда Батрадз на берег моря вышел, Просил Луну. Но не хотела слышать Луна об этой просьбе и молчала, Своих лучей Батрадзу не давала. Он вдруг услышал в вышине небесной Шум пляски, звуки отдаленных песен. Спросил Луну: «Что приключилось там, Что весело так синим небесам?» «Когда б ты знал, — скажу я не тая, — Была б душа в смятении твоя. Балсаг на небе пышный кувд устроил, Полны гостей дворцовые покои». Батрадз пошел к владыке облаков И речь повел владыке облаков: «О милостивый, светлый Бардуаг, Как гостю, окажи мне дружбы знак. Будь милостив к друзьям своим земным, Дай лучшим луком поиграть твоим». И Бардуаг великий так ответил: «Ты знаешь сам, бывает все на свете. Тебе достигнуть цели удалось бы, Коль обратился б к сыну с этой просьбой». Пришел сын Бардуага, друг Батрадза. «Добро пожаловать, — сказал он сразу. — Будь гостем, нарт, из сильных самый сильный. Что нового в стране твоей обильной?» «Я с просьбою, — Батрадз ответил быстро, — Дай лук твой на один хотя бы выстрел». «Да хоть на семь, коль нравится мой лук, Ведь ты, Батрадз, мой самый лучший друг». И подал он ему свой лук и стрелы. И дар чудесный принял воин смелый. Вернулся к нартам он и на земле Велел себя вмиг привязать к стреле. Он так сказал, легко взмахнув рукой: «Во двор Балсага выстрелите мной». И нарты дружно выстрелили сразу, И в небеса забросили Батрадза. Благославляя этот меткий выстрел, Несется нарт, летит, как птица, быстро, Летит на небо, сидя на стреле, Как будто он находится в седле. Свист той стрелы и зэды услыхали, Они с тревогой озираться стали, И вскоре разбежались все в испуге, Забыв о чашах, вспомнив о кольчуге. «Что приключилось? Что за страшный свист? Дрожит весь мир, как на осине лист». А в это время в крепость сам Батрадз, Пробивши брешь, попал в нежданный час. Он со стрелы мгновенно соскочил И в яростный с Балсагом бой вступил. Тут зэды все опомнились и сразу Накинулись на смелого Батрадза, В него метали огненные стрелы. Батрадз Стальной сражался с ними смело. Но сам Балсаг пришел уже в смятенье И в бегстве захотел найти спасенье. Но тут Батрадз с мечом его настиг И голову на землю сбросил вмиг. Потом он быстро и за зэдов взялся. Рой зэдов в исступлении метался. Уничтожал он всех по одному. Оставшиеся к богу своему Помчались с жалобой и горьким стоном: «О наш владыка, к зэдам благосклонный, Ты научи скорее, что нам делать. Нас побеждает нартский воин смелый, С Батрадзом смелым сладить мы не можем. Пришли к тебе мы, помоги нам, боже!» Им без раздумья бог ответил сразу: «Всегда любил я смелого Батрадза, Но с зэдами он низко поступил, И от него мой взор я отвратил. Он на земле рожден и на земле Падет от вас, но не в своем селе. Скорей его в пустыню заманите, Которая лежит в земле кибитов. И если там от огненного жара Не упадет он, словно от удара, И не испеплится в той пустыне. То значит все вы перед ним бессильны». Тут голосу своей надежды внемля, Спустились зэды радостно на землю, В пустыню ловко нарта заманили И там с Батрадзом сразу в бой вступили. Не выдержал жары Батрадз Стальной И раскалился. Зэды все толпой К нему, упавшему, подкрались тихо. И напустил ужасный чад на них он И половину войска уничтожил, Другие в небо поднялись: «О боже! У нас, несчастных, не хватает сил. Он даже мертвый зло нам причинил». Ответил бог: «Под облачный покров Идите вы к владыке облаков. Пусть он пошлет в пустыню дождь и град, Чтоб уничтожить этот страшный чад». Владыка облаков их просьбе внял, И на пустыню дождь он ниспослал, И этот дождь принес земле отраду, И прекратился страшный запах чада. Лишь охладился пламенный Батрадз, Он на сырую землю пал тотчас. И на земле, от родины далекой, Нашел покой Батрадз огненноокий. Лишь эта весть до нартов долетела, Народ пришел, чтоб взять героя тело. Но не могли поднять его с земли. Тогда они западз там возвели, Насыпали над ним курган большой, Что высится громадною горой. Остался он на вечные века, Вершиной упираясь в облака. А нарты клятву принесли святую, Что не простят обиду эту злую И поведут, решив свою судьбу, С богами беспощадную борьбу.