Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 76



— Повезло, — покивал граф. — Как тебе в голову пришло сожжённое строение раскопать? Или кого-то из выживших удалось допросить?

— Просто удивило, что всего одно здание сгорело, вот и приказал его раскопать, особенно после слов барона Амбруса о том, что многие аристократы куда-то пропали вместе с господином герцогом.

— И ты из-за этого занялся разбором завалов?

— Да, — пожал я плечами.

— Слов нет, — буркнул граф. — Ладно, господин герцог, — обратился глава рода к моему пленнику, с которым мы так и стояли рядом. — Заберу у Вас нашего мага, нужно поговорить с ним с глазу на глаз.

— Не смею Вам возражать, — заявил герцог. Не смеет он, как будто его мнение тут кого-то интересует.

— С пленными что делать будешь? — Спросил у меня граф, когда мы отошли в сторону.

— Отпущу за выкуп, — пожал я плечами, сразу же поняв, куда идёт дело.

— А до этого момента где их держать будешь?

— В городе много свободных домов, разместим как-нибудь.

— А ты в курсе, что пленных отпускают только после окончания войны, а тебе нужно в академию возвращаться?

— Что Вы предлагаете, господин граф? — Спросил я прямо. — Вы же не просто так мне эти вопросы задаёте?

— В общем, я не забыл, что ты член рода Лембитов, а мы всегда выручаем друг друга в трудную минуту, — заявил аристократ. — Пленных я забираю, а третью часть от выкупа отдам тебе, когда её привезут, помни мою щедрость.

От такой наглости я даже дар речи сначала потерял.

— Мне треть? — Возмутился я. — За всё, что я сделал? Между прочим, я рисковал жизнью и потерей добычи, пока в грязи ковырялся.

— Судя по виду, не особо ты в ней ковырялся, — заметил граф. — Треть — отличная цена, тем более ты ничего делать не будешь, а мне их ещё кормить.

— В подземелье полно припасов осталось, — заметил я. — Так что с кормёжкой всё решено. Вам нужно только отправить гонца или кого-то из пленных отпустить, чтобы он родню этих людей предупредил. На всё это дело вам десятой части с лихвой хватит.

— Десятой? — Изобразил негодование граф. — У тебя совесть вообще есть? Ты мне ещё горсть медяков сунь или платье вон из той кучи как плату за мою помощь. Идёшь навстречу наглецу, так он норовит на шею залезть. Ладно, хорошо, поделим всё поровну.



— Мне ещё часть воинам нужно отдать, — заметил я. — Так что…

— Обойдутся твои воины, — отмахнулся граф. — Это аристократы, простолюдины на них никаких прав не имеют.

Я бросил взгляд на Лаара, который подтвердил слова графа кивком. Вот же, и почему я этот вопрос раньше не уточнил. В результате продолжительного торга мне отходило три пятых от всей суммы выкупа. Граф был доволен, видимо я всё же сильно продешевил, но злить главу рода лишний раз не хотелось.

— Только Вы забираете всех, не только аристократов, но и их слуг, — заявил я. — И ещё даёте нам пятьдесят телег, чтобы всё наше добро вывезти.

— Зачем мне нужны их слуги? Отдай женщин воинам, пусть развлекутся и выгонят их, — пожал плечами граф.

— Я дал клятву, что их никто не тронет, теперь Вы это обещание держите. К тому же тут явно доверенные лица, а не простые слуги, так что и за них выкуп можно будет получить.

— Ладно, — вздохнул граф. — Пользуешься моей добротой, этакий проныра, — после его слов барон Амбрус рассмеялся, причём он смотрел на меня с одобрением, понравилось ему, что свою точку зрения сразу говорю, а не соглашаюсь на всё сходу.

— А повозки когда ждать? — Уточнил я.

— Пятьдесят не дам, самому не хватает, двадцать пять хватит, да и вообще, пусть твои люди сами думают, как своё имущество отсюда вывозить. Пошли гонцов к своим родителям, думаю, что они тебе в этом помогут, ты же не собираешься разные доспехи в академию тащить.

Если честно, про родителей я как-то не подумал, но сейчас посчитал, что предложение неплохое. Куда мне столько доспехов и прочего имущества девать, а мои родители найдут, куда всё это пристроить, вон у них какая дружина слабая. В общем, вскоре всех людей у меня забрали, чему я был очень рад. Дело в том, что это мужчины вели себя нормально, а женщины постоянно что-то от меня требовали, то кресла им подавай, то ещё что-то, столько шума было от этих разбалованных дворянок.

Родовой меч герцога тоже отдал графу, незачем мне такое ценное имущество при себе таскать. Причём сам аристократ не был против подобного, видно считал, что будет лучше, если его оружие будет какое-то время находиться в хранилище Лембитов, а не у меня. Вот маги почему-то сразу заявили, что лучше их книги пусть побудут у меня, мол, они со мной договаривались, деньги мне принесут их люди, так что приходилось эти книги всегда при себе держать. Мало ли чего, вдруг украдут, греха потом не оберёшься.

Тем временем Лаар мне рассказал, как вообще раздел добычи происходит. Оказалось, что половина найденного имущества отходит ко мне, а остальное делится между отрядом. Я был удивлён таким решением, думал, что мне десятая часть полагается, на половину вообще не рассчитывал. Эрик тут же напомнил, что я имею право сам наградить тех, кого посчитаю нужным, но только уже из своей доли добычи, воины такое любят.

— Лучше наградить,- сообщил мне Лаар. — Конечно, в первую очередь своих людей, а потом уже чужих. Конечно, такое не одобрят, но поймут, всё же у Вас личная дружина имеется, а остальные нам на время даны. Так что неважно, станет этот отряд сильнее или нет.

— Понятно, — покивал я. — Собирайся, поедешь к моим родителям, пусть обоз соберут, вывезем все трофеи к ним, что-то мне всё своё имущество с собой таскать совсем не хочется.

— Нужно будет охрану крепкую собрать, — сообщил мне воин. — Чтобы в целости и сохранности всё доставить.

— Соберём, ехать тут недалеко, не думаю, что армия куда-то уйдёт, тем более остальные тоже куда-то в империю награбленное отправляют.

На следующее утро воины устроили небольшой праздник, отмечали взятие хороших трофеев. Само собой, меня на это мероприятие пригласили, а вот Лаар с парой десятков солдат пролетел, уехал в баронство к моим родителям с частью трофеев, которые мне отошли. Два с половиной десятка телег, которые мне прислал граф, не смогли вместить всё, да и не стал я их все к своим рукам прибирать, больше половины отдал солдатам, всё же и они старались.