Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 88



На некоторое время я позволил себе немного расслабиться и просто погулять по улочкам. До чего же дошли технологии! Можно вот так запросто оказаться в средневековом городе, вдыхая ноздрями соответствующий (малоприятный) аромат, чувствуя кожей дуновение ветра. Можно потрогать каменную кладку любого здания, как бы странно это не выглядело со стороны. Все настолько… настоящее, что даже пугает. Будто оказался я здесь не из-за сломавшейся вирткапсулы, а совсем по иным причинам…

Немного удивило, что на пути мне попадались в основном женщины, старики да дети. Мужчины — очень редко. А вот то, что каждый встречный горожанин либо глядел на меня букой, либо вовсе отводил взгляд, было ожидаемо. Интересно, что будет, когда я наконец-то разживусь темным плащом? А когда начну прокачивать «Мрачность» дальше? Хотя стоит ли это делать, еще нужно подумать.

Ну ладно, хватит вести себя как турист на экскурсии в музее под открытым небом. День уже подходит к концу, а мне бы хотелось успеть закончить с делами до захода солнца.

— Эй, мальчик! — улыбнувшись, я зашагал навстречу смутившемуся пареньку. Малец вжал голову в плечи и затравленно озирался, явно продумывая план побега. — Дам тебе монетку, если поможешь мне, — успел произнести я, пока тот не сбежал.

— Серебряную? — с подозрением в голосе, спросил он.

— Серебряную, — кивнул я.

Парень задумался.

— Серебряная — мало, — окончательно преодолев страх перед мрачной личностью вроде меня, изрек он.

— Ты даже не выслушал, а уже цену набиваешь? — опешил я.

— Ой, — стушевался мальчик. — А что делать-то надо?

— Подскажи, где у вас тут можно купить броню, зелья, оружие, — начал перечислять я. — Торговцы или ремесленники есть?

— Конечно, есть, — малец гордо выпятил грудь. — Вон там, на соседней улице, — махнул он влево и осекся, поняв, что уже все выложил. — А деньги?

— На, — усмехнувшись, протянул ему серебряный. — Дам еще один, если проводишь.

Едва мы вышли на нужную улочку, я увидел вдали возле городской стены шатер, несколько палаток и телег. Причем некоторые повозки, как мне показалось, представляли собой клетки на колесах.

— Что это? — удивленно выпалил я.

— Караванщик Тайон, — охотно пояснил паренек. — Он иногда приезжает к нам в город. Вам повезло, завтра его здесь уже не будет!

— А что, у него настолько уникальные товары? — поинтересовался я.

— Что? — не понял малыш.

— Говорю, необычные штуки продает?

— А! Ага! — закивал он. — У него есть собаки. Здоровые и страшные!

— Что ж, обязательно к нему заскочу… — пробормотал я и, раз уж мальчик оказался весьма разговорчивым, задал еще один вопрос: — А почему в городе так мало мужчин? Кроме стражников и стариков, я встречал только детей и женщин?



Оказалось, что практически все мужское население в Трикуни — бойцы местного барона. И вчера они со своим господином отправились в поход на «злого соседа». Большего из паренька вытянуть не удалось.

Расплатившись со своим проводником, я решил сначала заглянуть во все лавки, посетить Тайона, прицениться и, собрав информацию о рынке, начинать торговать.

С одной стороны улицы располагались несколько продуктовых лавок и цирюльня, с другой магазинчики ремесленников. Все торговые точки находились на первых этажах домов своих владельцев — каменных двухэтажных строений с небольшими хозяйственными пристройками.

Первым я навестил кузнеца. Как и ожидалось, гигантский лысый мужик смотрел на меня с отвращением. Но гнать в шею не стал и даже рассказал о своих товарах, затем глянул и на мое добро. Следом был кожевник, за ним портной, а после и оружейник. Последний, к кому я заглянул, был местным алхимиком.

От каждого выходил в расстроенных чувствах. Цены кусаются, а выбор невелик. Есть у мастеров, конечно, вещи с пометкой «редкое», дающие небольшой плюс к характеристикам и даже навыкам, но в основном торговали «обычным».

Из хороших новостей — я узнал, что доставшиеся от отца четыре «Золотые монеты герцогства Оруэль» приравниваются к двадцати восьми «Золотым монетам Лонгории». Так что, учитывая это и потенциальную стоимость моего хлама, у меня порядка сорока золотых в местной валюте.

— Чего надо? — услышал я кряхтящий голос, когда остановился перед столом, перегородившим дорогу к большому красно-синему шатру.

Караванщик Тайон. Уровень 68.

2987/2987.

Черноволосый мужчина лет сорока на вид в бордовом кожаном камзоле неодобрительно ощупывал меня взглядом, развалившись в кресле-качалке.

— Слышал, в городе остановился один из лучших торговцев в округе, — отозвался я, — вот и хотел посмотреть на его товары. Не думал, что наткнусь на грубияна.

Вблизи стоянка караванщика оказалась еще больше. Кажется, в одной из палаток кто-то храпел, а из двух других за нами пристально наблюдали «Охранники каравана» — я заметил бойцов семидесятого и шестьдесят восьмого уровней. И да, тут действительно стояли клетки на колесах, в каждой из которых дремали огромные поджарые твари, внешне похожие на бультерьеров. Размером они были не меньше пони, черные, как глухая ночь, но с необычными темно-зелеными узорами по всему телу. Я запросил информацию по одному из псов.

Глозейский булькорг. Уровень 30.

1098/1098.

— Ты себя в зеркало-то видел? — усмехнулся Тайон. — Хмурый, будто с кладбища сбежал. Ладно, расслабься. Уверен, у меня есть, что тебе предложить, если у тебя водятся денежки.

— Водятся, — сдержанно кивнул я.

— Поздравляю, — хмыкнул караванщик. — Ну, что интересует моего клиента?

— Что-нибудь для сражения с тварями Тления, — быстро ответил я. — Я спрашивал местных ремесленников, они лишь разводят руками. Даже алхимик, — на него почему-то я возлагал больше всего надежд.

— Тьфу, вот ведь снобы, — беззлобно сплюнул Тайон, — знают, что я могу помочь с этим вопросом, но отмалчиваются. Честно скажу, мой дорогой клиент, не любят они меня. Все-таки у меня — товар. А у них — мусор. Ну да ладно, что именно тебе нужно против Тления?

— А есть из чего выбирать? — оживился я.