Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 17

– Та-ак… – протянул змей. – Начинается.

Кунла вскочил и попытался спрятать ножницы за спину.

– Я верну! Я только на время взял, потому что других не нашёл, честное слово!

– Тебе что велено было? Вытряхнуть моль или окончательно портить скатерть? – Лорн подошёл ближе, помахивая мухобойкой.

– Она и так испорченная! Вот же, дыра прямо посерёдке, всё равно на стол не постелешь, некрасиво будет. И старая уже. А на плащ сгодится.

– Ах ты вредитель! – Лорн с размаху шлёпнул его мухобойкой по заду. – Ну всё, кончилось моё терпение. Сейчас я из тебя…

Высокий, хрустальный звон оборвал его гневную тираду. Вздрогнув, Лорн повернулся в сторону ворот.

– Гости? – пробормотал он. – Неужели от Каридвен? Странно, не ждал их так скоро, да ещё днём.

Отбросив мухобойку, он отряхнулся от пыли и неспешно зашагал по аллее. Кунла потёр зад, раздумывая, убежать в дом и спрятаться, пока Лорн не забудет про скатерть, или посмотреть, кто явился от королевы? Любопытство победило. Кунла свернул злополучную скатерть, сунул её под лавочку и, зажав в кулаке ножницы (какое-никакое, а всё-таки оружие), побежал к воротам, на всякий случай, прячась за деревьями.

За оградой обнаружился коротышка в бесформенной парусиновой куртке и огромной кепке, сползшей на самый нос. Крепкими, на толстой кожаной подошве, ботинками, коротышка пинал створки ворот и бормотал что-то неразборчивое, но определенно ирландское.

– Вихан! – завопил Кунла, забыв об осторожности. – Ты нашёлся!

– Это ты нашёлся, – коротышка сдвинул кепку на затылок и широко ухмыльнулся, – а я никогда и не терялся.

Он исподлобья глянул на Лорна.

– Это ты, что ли, хозяин тутошнего заповедника? Ну, здорова. Жить я у тебя буду, стало быть.

Лорн чихнул.

– С тобой кот? – подозрительно спросил он.

– Где? – лепрекон огляделся. – Нету здесь никаких котов.

Лорн потянул носом, но чихать ему расхотелось. Бродячая кошка, что ли, мимо пробежала?

– Заходи, – Лорн отпер калитку рядом с воротами. – Но у меня не постоялый двор, так что сначала обсудим условия, а уже потом будешь жить. Если договоримся.

***

– Винни – это Винсент или Эдвин?

Дон вёл джип сквозь внезапно налетевшую метель, ориентируясь по гоблин-компасу, сделанному из бронзового будильника. В машине приборчик то и дело сбоил, стрелка начинала бешено крутиться возле каждого перекрёстка, но Дон доверял самодельной волшебной технике больше, чем гоблинам. Те вполне могли указать такую дорогу на Ярмарку, что полночи будешь добираться.

– Винни… – Айри мягко улыбнулась. – Это Винни-Пух. Прозвище такое. Он не любит, когда его называют Большеухий, а как его по-настоящему зовут, мы не знаем.

Дон кивнул. У большинства фэйри по три имени: одно для всех, второе для родни и друзей, а третье – тайное, дающее власть над его обладателем. Дон сделал мысленную пометку узнать истинные имена всех своих подопечных.

Они ехали по просёлочной дороге графства Сомерсет в сторону парка Эксмур и холмов Куанток. Нехорошее место для тех, кто знает. В этих холмах издавна обитали чёрные псы – лохматые, большие, размером с телёнка, с огненными глазами.

Дон всмотрелся в летящий снег. Почудилось или слева и вправду мелькнули парные красные огоньки? При желании, чёрные псы способны догнать автомобиль и порвать шины. Дон глянул в зеркальце заднего вида. Фары автомобиля Лорна едва виднелись сквозь метель. Он нагнал их час назад и теперь ехал следом, как договорились по телефону.

– Мы уже близко, – Айри подалась вперёд, всматриваясь в снежную круговерть. – Вход где-то в холмах.

Вторя её словам, зазвенел компас-будильник.

– Приехали.





Дон остановил машину у ограды со светоотражающей табличкой «Частная территория». Холмы Куанток – популярное у людей место для строительства домов. Ко входу на Ярмарку гоблинов придется идти пешком. Дон натянул куртку – лёгкую, но со множеством карманов внутри и снаружи. Большая их часть не пустовала. К этой вылазке манурм подготовился основательно – ему не раз доводилось бывать на Ярмарке гоблинов с её многочисленными сюрпризами.

Айри нетерпеливо ёрзала, теребя дверную ручку.

– Погоди, – Дон потёр уставшие от снежного мельтешения глаза. – Подождём Лорна.

– А вот и он, – Айри прилипла к стеклу. – Ой, да это же… Вихан!

Из затормозившего рядом BMW выскочил закутанный во что-то пёстрое Кунла, а за ним неторопливо вылез незнакомый Дону коротышка в потрёпанной брезентовой куртке и такой же кепке, сползающей на глаза.

– Кто это?

– Лепрекон! – Айри улыбалась во весь рот. – Из наших! Как же он нашёл Кунлу?

– Сейчас спросим, погоди ещё секунду. – Дон щёлкнул ногтем по неприметной выпуклости на спинке кресла. Мало какие заклинания сочетаются с человеческой техникой, но уж если работают, то с убийственной силой. Джип ни разу не угоняли.

Он вышел из машины, помахал зевающему Лорну.

– Выглядишь усталым, дружище. Не удалось выспаться?

– Весь день вещи таскал. Не смог заснуть, пока не разобрал старые коллекции, а то ведь оглянуться не успеешь – всё уволокут. Хуже сорок, честное слово!

Кунла сердито засопел. Лепрекон что-то неразборчиво буркнул. Айри с размаху обняла его, закружила так, что кепка слетела, и стали видны рыжие, торчащие в разные стороны вихры.

– Задушишь, чертовка! – Вихан подкинул Айри высоко в воздух и, не заботясь, куда она приземлится, наклонился за своей кепкой.

Раньше, чем Дон стронулся с места, Айри подхватил Кунла.

– Ух ты, какой у тебя наряд! – она восхищённо погладила узорчатый бархат, позвенела стеклянной бахромой. – Это что было?

– Скатерть, – буркнул Кунла. – Красивая, скажи? Вот тут моль поела, так я вырезал. Чего добру пропадать?

Дон лукаво выгнул бровь.

– Я смотрю, тебя вовсю грабят, Лорни. Ещё не передумал?

– Не дождётесь! – Лорн нажал на брелок фальшивой, рассчитанной на обман людей, автосигнализации, активируя настоящее заклинание. BMW отозвался коротким гудком, больше похожим на рычание. Лорн похлопал машину по бамперу, вжикнул молнией куртки, такой же вместительной, как у Дона, и ухватил Кунлу за шиворот.

– От меня ни на шаг!

Айри сочувственно вздохнула. Дон аккуратно взял её за руку.

– Он прав. Охотиться на Ярмарке запрещено, но есть разные способы воздействия, поэтому разделяться нам не следует.

– Разделиться придётся, – возразил Лорн. – Так больше шансов, что успеем найти кота раньше, чем его перекупят. Вы направо, мы налево. Обходим все ряды и снова встречаемся у входа.

– Где он, кстати? – ворчливо спросил Вихан. – Долго ещё задницу морозить?

Лорн жестом фокусника вытащил из нагрудного кармана зелёный лист боярышника с нацарапанными рунами. Помахал в воздухе. Летящие снежинки перед ним закрутились тройной спиралью, и посреди кованой ограды проявилась простая деревянная дверь. По виду – наспех сколоченная из гнилых досок. Дверь распахнулась с протяжным скрипом, и Дон поморщился от хлынувшего изнутри шума и света.

После Второй Гибельной войны входную плату отменили, но попасть на Ярмарку стало возможно только по пригласительным билетам, которые гоблины рассылали потенциальным покупателям, если были уверены в их платёжеспособности. Когда-то и Дон находил в своём почтовом ящике листья боярышника, но упорно игнорировал приглашения, и гоблины вычеркнули его из списка клиентов.

Дверь вела напрямую под холмы, в просторную пещеру. Весь потолок был обсажен светлячками и колониями грибов, испускавших зеленовато-голубой свет. Неровные торговые ряды повторяли изгибы пещеры и спиралями закручивались в середине. В основном торговали гоблины, но изредка под навесами виднелись кряжистые фигуры дварфов. Разложив на низких прилавках драгоценные камни и затейливую ковку, карлики пили пиво из кружек в половину своего роста и перекрикивались гортанными голосами. Посетителей пока было немного. Высокомерно поглядывая на товары, прошли двое сидов в серых плащах. Воровато зыркая по сторонам, пробежал боггарт с пустым мешком через плечо. Шмыгая длинным сизым носом, проковылял одноглазый тролль.