Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 60

— Ты переночуешь со мной в одной кровати? — с надеждой посмотрела на подругу Шикария.

— Для Валисии и Милы уже подготовили новую комнату, — вмешался Уоллес. — Я понимаю, что вам может быть страшно расходиться. Решение за вами, Валисия.

Она ненадолго замялась. Шикария продолжала смотреть на неё с надеждой. Уоллес снова терпеливо ждал её слова.

— Ши, мне нужно перезагрузиться, прости, — она покачала головой и обняла подругу. — Утром увидимся и проведём вместе целый день.

— Я понимаю тебя, — она крепко прижалась к ней. — Спокойной ночи, Сия. Спасибо за заботу, капитан Уоллес.

Шикария грустно опустила голову вниз и зашла в свою комнату. Уоллес развернулся и пошёл дальше по коридору. Валисия едва нагнала его. Он молча шёл вперёд, она старалась не отставать. Капитан нажал на ручку одной из дверей и вошёл внутрь.

Валисию ошарашила эта комната. Её редко использовали, потому что она часто вызывала ссоры в коллективе. Самая просторная и светлая, с собственным камином и дополнительным диваном. Тут был даже собственный небольшой балкон, что являлось непозволительной роскошью.

— Как это так получилось? — прошептала она, вертя головой.

— Больше свободных комнат не было. И ещё, это самая безопасная, — он показал на потолок. — Двойное укрепление, окна утеплены в три слоя. Как и дверь на балкон, — он похлопал по деревянной двери. Ещё она находится недалеко от жилья коменданта. Уж тут вам точно ничего не должно грозить.

— Это вы позаботились? — она посмотрела ему в глаза.

— Нет, Валисия. Это действительно последняя свободная комната во всём общежитии, — он устало вздохнул. — Оставлю вас одну, доброй ночи.

Капитан направился к выходу, но Валисия успела схватить его за руку. Он удивлённо посмотрел на неё. Стараясь не думать ни о чём, она крепко обняла его. Уоллес ответил на её объятия. Ей стало очень тепло и спокойно. И паршиво на душе.

— Не уходи, — прошептала она. — Или пошли в твои покои. Но я не хочу оставаться этой ночью одна, — её голос задрожал.

— Тогда почему вы не захотели остаться у подруги, — он отстранился и заглянул ей в глаза.

— Потому что с ней мне не так спокойно, как с тобой, Уоллес, — она закусила губу.

Ей не хотелось обманывать его чувства, но это было лучшим выходом из ситуации. Или единственным решением, которое ей удалось найти. Уоллес помог ей промыть раны, осмотрел её руки. Переодеваясь в чистую домашнюю одежду, она вдруг зашипела от боли.

Капитан заставил её задрать рубашку неприлично высоко. Смущаясь, она позволила ему осмотреть рёбра.

— Это, конечно, было совсем не обязательно, но у вас очень красивая кожа, на которой зреет огромный синяк, — он игриво улыбнулся.

Валисия зарычала, поняв, что Уоллес обдурил её, чтобы посмотреть на неё почти без одежды. Но это его желание, к сожалению, было ей только на руку. Валисия обхватила его за предплечье и затянула на одну из кроватей. Заинтересованный в происходящем капитан послушно лёг с краю, подогнув ноги. Стандартная постель была для него слишком короткой. Она закрыла глаза и почти сразу отключилась, почувствовав горячую руку на своём боку.





Глава 10. Актёрское мастерство

Она проснулась от жара. Ей казалось, что кожа в ближайшее время буквально воспламенится, если она срочно не сделает что-нибудь для собственного охлаждения. Валисия едва разлепила глаза и сразу же ощутила на себе чужую тяжёлую руку. За спиной раздавалось мерное сопение. К её глубокому сожалению, ей не приснилось это ужасное решение. Она действительно рискнула всем, что у неё было.

Уоллес. Он всё ещё был в комнате и лежал с ней на одной кровати. Валисия даже представить себе не могла, как сильно ей придётся постараться, чтобы убедить его в искренности её чувств. Он был не женат и мог в любой момент выбрать себе невесту. У капитана был доступ к одной порции сыворотки. А ей и не нужно было большего.

Но как сделать то, во что она сама не верила? Уоллес без сомнения был притягательной личностью. И обманывать его было гнусной идеей. Но лучше вылететь из академии, и лишиться симпатичного мужчины было меньшей проблемой из всех.

Валисия медленно развернулась на месте и посмотрела на его лицо. Уоллес во сне не выглядел беззащитным, как это обычно бывает со спящими. Он казался… Воинственным. Капитан был абсолютно серьёзен даже с закрытыми глазами. Её взгляд зацепился за толстую золотую цепочку, на которой явно висел какой-то кулон. Она хотела потянуть за неё, но решила не будить его так рано.

За окном было ещё темно, но для неё это время было обычным для пробуждения. Тем более тогда, когда её подруга лежала в больничном крыле и не приходила в себя. Но ей было нестерпимо жарко, поэтому она как можно более осторожно попыталась убрать с себя его руку, но от этого он сразу проснулся.

Золотистые глаза не сразу сфокусировались на ней, и она почему-то улыбнулась. Всё же драконы несильно отличались от людей. Они также уставали и также чувствовали. Ему явно было дискомфортно спать на узкой короткой койке с другим человеком. Учитывая его комплекцию и рост, для него в принципе было сложно подобрать подходящие спальные места. Он не выглядел отдохнувшим, что было неудивительно. Уоллес вернул руку на её талию и притянул к себе, лишив их свободного пространства между телами.

У Валисии чуть глаза не вылезли из орбит. К такому она точно ещё не была готова. Он носом зарылся в её спутанные волосы и глубоко вдохнул. Она замерла, надеясь, что он уснёт обратно, но капитан явно не собирался этого делать. Валисия робко положила руку ему на пояс и осторожно погладила по спине. Ей было жарко. Она словно находилась в парилке, а не лежала на кровати.

Страшно было представить, какого приходилось возлюбленным драконов до изобретения сыворотки. Бедные женщины, наверное, каждое утро спускались в подвал или мылись в ледяной воде лишь бы охладить нагревшуюся кожу. Даже воздух за ночь стал суше.

— Доброе утро, — тихо поприветствовала она его.

— Утро? Кажется, ещё ночь, — пробурчал Уоллес где-то в районе её головы.

Он запрокинул голову и посмотрел в окно. Из-за движения цепочка натянулась, и из-под рубашки показался флакон со слегка светящейся жидкостью. Валисия никогда не видела её в живую, но точно знала, что видит перед собой. Сыворотка целую ночь была прямо у неё под носом! Но вряд ли она смогла бы незаметно её украсть.

На улице всё ещё было темно. Валисия воспользовалась шансом и перебросила через него ногу, собираясь выползти наружу. Ей нужно было многое обдумать. Если он всегда носит сыворотку с собой, то украсть её должно быть намного проще, чем довести его до помолвки.

Она приподнялась на руке и попыталась перелезть, но Уоллес обхватил её за талию и резко развернулся, оказавшись на спине. Валисия сидела у него на животе и боялась, что может навредить его внутренним органам своим весом. Но самым явным чувством, был, конечно, страх. Она переживала, что он может неправильно расценить её действия. Драконы к личным связям относились проще, чем люди. Хотя, возможно, именно это ей и было нужно. Очень скромная цена за спасение жизни своих друзей.

Капитан рассматривал её снизу вверх, и она от этого засмущалась. Всё лицо залила алая краска. Неумытая, нерасчёсанная, явно опухшая после короткого сна. Даже ей сверху было заметно, что вся её одежда измялась за ночь. Сердце вздрогнуло, хотя она молилась о его спокойствии. Уоллес выдохнул сквозь зубы, и она почувствовала, как жар усилился. Хотя ей казалось, что стать жарче просто невозможно. Валисия хотела предложить ему льда.

— Вот это я уже могу назвать добрым утром, — он ухмыльнулся.

Она даже не знала, как лучше выйти из этой неловкой ситуации. Ей не хотелось обидеть его. Он не заслужил того, что она собиралась сделать с ним. Но драконов нельзя было назвать святыми. Они и сами нередко устраивали проблемы всем, кто их окружал. Ей было неизвестно, какой он на самом деле. И каким был до встречи с ней. Возможно, капитан даже заслужил это.