Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 846

Аль-Баб 27. 11-й Год: Мигърадж-вознесение

Al-Bab 27. 11th year: Mi’raj-Ascension

Introduction

Isra’-Moving the Prophet from Mecca to Jerusalem at night

Mi’raj-Ascension of the Prophet from Jerusalem beyond the entire universe to God Himself, where no one has ever been

Quraysh reaction

Lion and bone taken from a dog

I take from Hafez





Введение

V ̅ CMXLI / 5 941
Части две: Исрáъ — Мигърáдж.
Путь сперва в Иерусалим,
Начинающий махрáдж,
Что — Исрáъ. Так утвердим.
В Небо путь — Мигърáдж зовётся,
Часть Вторая здесь начнётся.
Что Исрáъ-Мигърáдж — узнали,
Вкратце это рассказали.
Не было подобной вещи
Никогда ни у кого,
Даже менее того,
Хоть сказать там можно резче.
Лишь ему Аллах даёт
Это всё, Расýлом чтёт…
V ̅ CMXLII / 5 942
Восемь лишь прошло недель –
Станов Восемьсот почти.
То не вьюга, не метель –
Сод летит, уже в Пути.
Грусть откуда накатила?
То ли так устал, и сила
Пребывала всё оттуда,
Что не знал, и в форме чуда…
Отдохнуть немного надо?
Так Стандарты заломил,
Сам что выбился из сил?
Смайлам снова будет рада
Детская душа в миру,
Продолжаем так игру.
V ̅ CMXLIII / 5 943
Отклонения от строя?
Подустал народ давно.
Коль усталость, что такое –
Чёрно-белое кино.
И разгрузка тут нужна –
Что зимой, пускай, снежна.
Лишь бы той достигнуть Цели,
Что добиться так хотели.
Только — мир там. Рай. Иль Бог.
Нет иного и в помине
Женщине, пускай, мужчине.
И Востока снова рог
Битву Мира начинает,
Путь на Запад продолжает.
V ̅ CMXLIV / 5 944
Тренировкою перо,
Станы чтобы заточить?
И для рифмы не морó,
Мóро — так Газель звучит.
Та — что есть*. И говорили,
Пятой в счёте что открыли.
Дор там будет и магъзýр,
То совсем не чересчур.
Отпустили на века
Чтоб грехи — моя стихия,
Что не áрия арúя,
Знал хотя наверняка.
Как Хафúз так многослоен –
Всем значеньем успокоен…
V ̅ CMXLV / 5 945
И свободные стихи
В Стан опять пошли рекою,
Чтоб простил Аллах грехи…
Много их, и то не скрою.
Чтобы не одолевала
Мысль любая, что немало…
Чтобы думать — не моё,
Мне оно зачем? Своё
Есть движение у вещи.
Только лишь найду подход,
Тем и двигаться вперёд.
Будут думать, что ты — вещий.
Думать или нет — их дело,
С неба Солнце землю грело.
V ̅ CMXLVI / 5 946
До Мигърáджа дотянулись –
Хоть далёким он казался.
И не спали — да проснулись,
В счастья Сети вновь попался.
Хúджра — следует Глава
За Мигърáджем, всем права.
Понапрасну не плутая,
Ближе к теме завершая.
Шейх Кафтáру-паровоз
Все вагоны зацепил,
Знания легко тащил,
До Мигърáджа нас довёз.
Шейх Саúд и шейх Шамуúли
Дальше тему нам раскрыли.

Приготовления

V ̅ CMXLVII / 5 947
Выделил Он так Пророка,
Чтобы миру показать
Пояснением до Срока,
В День Суда когда Печать
Всех Пророков прояснится,
В Мощи Бога укрепится
В День — особый тот у всех.
Нет там слабости утех
В Вере и Духовной Мощи.
В этом мире говорить
Можно, чудеса творить.
В День Суда — лишь сирый, тощий,
В этом мире роль игравший –
Только он и побеждавший…
V ̅ CMXLVIII / 5 948
Двадцать что Седьмая ночь
В месяц Рáджаб пригодится
В этом деле нам помочь,
Чтоб Стрелою к Богу взвиться.
Наяву — душой и телом –
В сердце высеки то смело,
К Богу вознесён Пророк,
Раз того Сам хочет Бог.
В Год Одиннадцать с Начала
У Пророчества Реки,
В мире что течёт. Теки…
Пусть в глаголы не попала.
Бог с глаголами и речью,
Путь простому здесь Наречью…
V ̅ CMXLIX / 5 949
Долго с силой собираюсь?
Всё решится не могу?
Мне зачем? Не оправдаюсь.
Делу только помогу
Всем, чем Небо наделило.
У Аллаха только Сила.
Разогнаться в мир Поэзий,
Чтоб избавиться от Рези
В голове от мысли всякой,
Ни к чему же мысли все,
Раз прогулка по росе
В бесконечность — мрака дракой.
Что ж, у каждого — свой путь.
Нам — в Мигърáдж, где не свернуть…
V ̅ CML / 5 950
Увертюра затянулась?
Богу Одному решать.
Лишь бы мне моё проснулось,
Чтоб Пророчества Печать
Был доволен мной и всем,
В мире что моём из тем.
Слишком много хочу,
Зря пред Богом хлопочу?
Знает — Бог. Он — Милосерд.
Он — Субхáн, ещё Гъафýр,
Къáдир, Гъáфи, Сáмад, Нур.
Сгусток всех Сыфáтов-черт,
Что достойны Гъúзза Бога,
Открывается Дорога…
V ̅ CMLI / 5 951
Джабраúлу в ночь — приказ:
– Знай Величие Моё,
Благодарность в много раз
Для Меня всем в бытиё.
Благом одарил тебя –
Так послушай же Меня.
Ты к Мухáммаду пойдёшь,
Ангелов с собой возьмёшь,
Семь десятков тысяч их,
Знамя наставленья здесь,
Верный путь где только есть.
[И пока тут не затих.]
Одеяния принятья
От Меня… Вот так-то, братья.
V ̅ CMLII / 5 952
Семь десятком Микаúл
Тысяч ангелов ведёт
К комнате, Расýл где жил.
Хватит всем в ту ночь забот.
Исрафúлу с Гъазраúлом
Повеленье тоже было,
Чтобы шли туда они.
Вся Четвёрка, в кои дни…
Свет сиянья звёзд, луны
Увеличить приказал
Наш Аллах, всё Он решал,
Чтоб задумались сыны,
Если думать силы есть –
Отчего Расýлу честь?..
V ̅ CMLIII / 5 953
Ночь светла — как ясный день.
Судный День не уж настал?
В ночь, была что Двадцать Семь,
Джабраúлу отвечал
Бог Великий — нет, Хабúба
Видеть хочет. Для гъарúба
Есть ли радостнее весть?
Пусть вестей тех и не счесть,
Что от Бога приходили
И придут Расýлу в вечность,
Затмевая бесконечность,
Слух неверных — не щадили.
Тайны всей Бог не раскрыл,
Ожидание вселил…
V ̅ CMLIV / 5 954
Сокровенных Тайн букет,
Ценные подарки все –
От Аллаха был ответ
Мироздания Красе,
Что Пророк один, мы знаем,
Мáўля яса прочитаем
Мы не раз, не миллион –
Бесконечностью влюблён
Кто в него — всего там мало,
Счёт не видит и забыл,
Лишь в Расýле он ожил,
И всегда лишь так бывало,
Кто был избран для конца
Волей Вечного Творца.

Мáўля яса ллиуасá ллúмда имáн абадáн,
Гъаля Хабúбика хóй риль халкъú куллúхимú.

V ̅ CMLV / 5 955
Джабраúл — проводником,
Честь от Бога. В Рай идёт.
Там — Бурáкъ, за седоком
Скоро в Мекку что придёт.
Ля иляха илля Ллáх,
Мухаммáд Расýлу Ллáх
Надпись есть на лбу его,
Сорок тысяч их всего.
Что в Раю давно в блаженстве,
Надпись та — у них у всех,
Праведность преградой вех,
И хотя все в совершенстве –
Там Бурáкъ один томится,
Плачет. Где уж веселиться…
V ̅ CMLVI / 5 956
Йá Мухáммад глас слыхал
Сорок тысяч лет назад…
К Раю тягу потерял,
Прямо книги говорят.
И в мучении живёт
Он в Раю за годом год.
В сердце так любовь вошла
И прибежище нашла.
Благодатнейший Бурáкъ…
Существо оно такое,
В описании святое,
И его опишешь как?
Взял уздечку и седло –
Яхонт с изумрудом. Шло.
V ̅ CMLVII / 5 957
В дверь Пророка постучал,
Попросил его подняться.
Речь хвалебну прочитал,
Мне лишь в слабость упрощаться…
– Солнце знаний и луна,
Что лятáифам дана!
Ты — прибежище, кто страхом
В День Суда был ýзнан прахом!
Ночь сегодня что — твоя…
Позади тебя остались
Все Пророки, затерялись.
Ранг особый твой, края
Богу лишь его известны,
Наши речи неуместны.
V ̅ CMLVIII / 5 958
Прислан Богом я с Бурáкъом,
Что влюблён в тебя в Раю…
Джабраúла речь тут знаком
Я оставлю, песнь пою.
Страх и радость здесь смешались
У Пророка. Появлялись
Уж вопросы. Есть ответ,
Джабраúл прольёт нам свет.
Для чего он приглашён? –
Все грехи ему простить,
Были что и могут быть.
Хоть грехов он и лишён* –
В степени возвысить чтобы,
Пусть запомнят это снобы.
V ̅ CMLIX / 5 959
– Это — мне, а ýмме — что?
– В День Суда — доволен будешь…
Сердце наше — решето,
Даже знаешь и забудешь.
Но Пророк нас — не забыл,
Коли ýммой ему был.
Омовение там взять
Надо, станет наливать
Воду, что из Сальсабúля,
И жемчужный там кувшин,
Яхонтовый таз. Мужчин
Не смутила эра штиля.
Сальсабúль — источник Рая,
Вот окраина какая.
V ̅ CMLX / 5 960
И Ридуáн чалму из света
Принесёт ему надеть.
Есть Четыре Строчки где-то
На чалме, чтоб преуспеть.
Мухаммáд — Расýлу Ллáх,
Мухаммáд — Набúйю Ллáх,
Что Хабúбу Ллáх он — третья,
Дабы не забыл то впредь я,
И — Халúлю Ллáх, в-четвёртых.
Вместе с той чалмой шелка,
Одеяния легка
Участь, частью у работы.
Сорок тысяч Салауáт
Ангелов там говорят.
V ̅ CMLXI / 5 961
Что с Ридуáном прилетели,
Чтоб Величия Корону
На Пророка здесь надели,
Салауáтом будет дому –
Ведь в Раю его читали
И Ахмáда ожидали.
Омовения ж вода –
В Фирдаýс уходит. Да.
Гуриям водой умыться, –
Засияли ещё ярче,
Свет на свет, и станет жарче…
Салауáтом нам стремиться.
Мáўля йáса ллиуасá –
Бриллиант на Небеса…